forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Stripovi
 MARTIN MYSTERE - GIGANTI!!!
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 32

DeeCay
stripovi.com suradnik



Croatia
21661 Posts

Member since 24/09/2002

Posted - 13/12/2005 : 09:38:26  Show Profile Show Extended Profile  Send DeeCay a Private Message  Reply with Quote
Ye, zašto Ksanadu, a ne Xanadu? Neko preferira translaciju imena u redakciji?

Nego ajde brže Markose, s tim gigantima, kad ih ja nabavim svi će to već pročitati

Wealth beyond measure, outlander...
Go to Top of Page

Markos
Webmaster



Croatia
29385 Posts

Member since 27/08/2001

Posted - 13/12/2005 : 10:42:49  Show Profile Show Extended Profile  Visit Markos's Homepage  Send Markos a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by DeeCay

Ye, zašto Ksanadu, a ne Xanadu? Neko preferira translaciju imena u redakciji?

Nego ajde brže Markose, s tim gigantima, kad ih ja nabavim svi će to već pročitati

Wealth beyond measure, outlander...


Zbog hrv. književne tradicije u kojoj se Xanadu svugdje pojavljuje kao Ksanadu. I zbog Paljetka i njegova prelijepog prijevoda pjesme. Inace, menije bolji sv. Nikola, ali oba su stvarno dobra.

Kicking Squeeling Gucci Little Piggy
Go to Top of Page

prozirna senka
stripovi.com suradnik



USA
8235 Posts

Member since 22/04/2004

Posted - 13/12/2005 : 12:53:44  Show Profile Show Extended Profile  Send prozirna senka a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by plavi

Nikada nisam razumeo sta se ljudima ne svidja kod specijalaca,meni su bili prilicno zabavni.Eto Prozirni,ako mozes ti da rasvetlis u cemu je stvar?! :)

Ponavlja se. Matrice je uvek jedna te ista, nema iznenadjenja. i price su glupe do bola... I Torti Ma, ima pun qrac razloga

Čuvajte, čedo moje milo, jezik kao zemlju. Reč se može izgubiti kao grad, kao zemlja, kao duša. Ne uzimajte tuđu reč u svoja usta. Uzmeš li tuđu reč, znaj da je nisi osvojio, nego si sebe potuđio.
Go to Top of Page

plavi
Junior Member



425 Posts

Member since 10/05/2002

Posted - 13/12/2005 : 14:22:56  Show Profile Show Extended Profile  Send plavi a Private Message  Reply with Quote
Za Tortija se slazem,price su zabavne kao sto rekoh (sto su glupe to i nije neki minus u ovom slucaju),a sto se tice matrice - kad se objavi bar jos 5-6 spec. kod nas moci cu da kazem da postaje dosadno :))
Go to Top of Page

jang
Advanced Member

Slovenia
10970 Posts

Member since 01/11/2002

Posted - 13/12/2005 : 21:14:59  Show Profile Show Extended Profile  Send jang a Private Message  Reply with Quote
grrrr...za 2 mm su previsoki za moj ormar..
moraju u drugi ormar zajedno sa Krejzijem i Blejkom
Go to Top of Page

Martin
Average Member

815 Posts

Member since 05/11/2005

Posted - 13/12/2005 : 22:02:06  Show Profile Show Extended Profile  Send Martin a Private Message  Reply with Quote
Kada ce to moci da se nabavi u Beogradu i koliko ce kostati?
Go to Top of Page

Renky
stripovi.com suradnik



Croatia
11092 Posts

Member since 15/11/2002

Posted - 13/12/2005 : 22:12:49  Show Profile Show Extended Profile  Visit Renky's Homepage  Send Renky a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Baboyo

Nazalost,

nisu svi otisli sretni - ja sam u petak i subotu bio u Zg. U petak Giganti nisu stigli, a u subotu sam zakasnio za nekih pola sata. A ovo mi je bila extra prilika da ih nabavim i tko zna kada cu opeta u Zg.

Ali sam ipak potrosio gomilu love iako nisam kupio ono zbog cega sam i dosao na CRS.



Ih, ako ti utjeha može biti diskretno cu spomenuti kako san u ZG bija 5 dana i gleda Martije na štandu ali mi ih gospoda iz Libelusa nisu tila prodat. Kažu, daj biži ća, neka ostane za KUPCE. Ti ćeš ih kupit u Makarskoj... ma zamislite...

www.sd-gradac.hr ( nogomet )
www.gradac.hr
Go to Top of Page

rocco21
Senior Member

Croatia
1259 Posts

Member since 15/08/2004

Posted - 13/12/2005 : 22:28:40  Show Profile Show Extended Profile  Send rocco21 a Private Message  Reply with Quote

Triba si ko i ja naručit dostavu u Makarsku onda bi ih dobio.

Meni su jučer dostavljeni.


...resistance is futile...
Go to Top of Page

marlowe
Advanced Member



Serbia
4279 Posts

Member since 24/09/2002

Posted - 13/12/2005 : 23:36:36  Show Profile Show Extended Profile  Visit marlowe's Homepage  Send marlowe a Private Message  Reply with Quote
Zbog hrv. književne tradicije u kojoj se Xanadu svugdje pojavljuje kao Ksanadu. I zbog Paljetka i njegova prelijepog prijevoda pjesme. Inace, menije bolji sv. Nikola, ali oba su stvarno dobra.
[/quote]

licno, kao Vuku, meni je drago da je naslov epizode po Vuku, ali moram da primetim da je Luko Paljetak prevodio na srpsko-hrvatski jezik. ovo izdanje, svakako i zbog imena glavnog junaka, ne lici mi na srpsko-hrvatski, te mislim da je takva vrsta nedoslednosti tesko objasnjiva.
ponavljam, meni transkripcija ne smeta, ona generalno ima svoja opravdanja, ali bitna je doslednost.
ono, ili jesi ili nisi...

___________
"In my Havana cabana I'll eat something sweet like banana..."
Go to Top of Page

Markos
Webmaster



Croatia
29385 Posts

Member since 27/08/2001

Posted - 13/12/2005 : 23:42:11  Show Profile Show Extended Profile  Visit Markos's Homepage  Send Markos a Private Message  Reply with Quote
Mi smo samo poslušali autoritete, u ovom slučaju prevoditelja Gorana Marinića i Darka Macana, a mislim da je i lektor Branimir Krivić bio za to. Onda smo popustili.

Inace, sutra od 12-13 sati, Marti u zagrebackim striparnicama. U Beogradu u ponedjeljak, nadam se. Cijenu ne znam, ali poznavajuci Slobu, biti ce jako niska.

Kicking Squeeling Gucci Little Piggy
Go to Top of Page

kico
Advanced Member



Croatia
11381 Posts

Member since 22/12/2004

Posted - 13/12/2005 : 23:42:37  Show Profile Show Extended Profile  Send kico a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by rocco21


Triba si ko i ja naručit dostavu u Makarsku onda bi ih dobio.

Meni su jučer dostavljeni.


...resistance is futile...


Evo od danas oba i u mojim rukama!
Naručena dostava je obavljena
A kako li moćno izgledaju.....
Go to Top of Page

Renky
stripovi.com suradnik



Croatia
11092 Posts

Member since 15/11/2002

Posted - 14/12/2005 : 01:03:44  Show Profile Show Extended Profile  Visit Renky's Homepage  Send Renky a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by rocco21


Triba si ko i ja naručit dostavu u Makarsku onda bi ih dobio.

Meni su jučer dostavljeni.


...resistance is futile...



Ma po povratku iz ZG san svratija do Dade i pokupija ih ali ... Koja je to bila primopredaja ...

www.sd-gradac.hr ( nogomet )
www.gradac.hr
Go to Top of Page

Gaston
stripovi.com suradnik



Croatia
5935 Posts

Member since 30/07/2002

Posted - 14/12/2005 : 01:15:34  Show Profile Show Extended Profile  Visit Gaston's Homepage  Send Gaston a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by marlowe
licno, kao Vuku, meni je drago da je naslov epizode po Vuku, ali moram da primetim da je Luko Paljetak prevodio na srpsko-hrvatski jezik. ovo izdanje, svakako i zbog imena glavnog junaka, ne lici mi na srpsko-hrvatski, te mislim da je takva vrsta nedoslednosti tesko objasnjiva.
ponavljam, meni transkripcija ne smeta, ona generalno ima svoja opravdanja, ali bitna je doslednost.
ono, ili jesi ili nisi...



Ne bih se baš složio s tim. Svako pravilo ima izuzetaka. U hrvatskom jeziku Pariz i Beč su analogni primjeri.

And I must be an acrobat to talk like this and act like that...
Go to Top of Page

Gaston
stripovi.com suradnik



Croatia
5935 Posts

Member since 30/07/2002

Posted - 14/12/2005 : 01:22:33  Show Profile Show Extended Profile  Visit Gaston's Homepage  Send Gaston a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by rocco21


Triba si ko i ja naručit dostavu u Makarsku onda bi ih dobio.

Meni su jučer dostavljeni.


...resistance is futile...



Slušajte vas trojica, treba početi pripreme za festival. Dakle, di ćemo organizirat gradele?

And I must be an acrobat to talk like this and act like that...
Go to Top of Page

Renky
stripovi.com suradnik



Croatia
11092 Posts

Member since 15/11/2002

Posted - 14/12/2005 : 01:25:46  Show Profile Show Extended Profile  Visit Renky's Homepage  Send Renky a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Gaston

quote:
Originally posted by rocco21


Triba si ko i ja naručit dostavu u Makarsku onda bi ih dobio.

Meni su jučer dostavljeni.


...resistance is futile...



Slušajte vas trojica, treba početi pripreme za festival. Dakle, di ćemo organizirat gradele?

And I must be an acrobat to talk like this and act like that...



Aleluja!

www.sd-gradac.hr ( nogomet )
www.gradac.hr
Go to Top of Page

Gaston
stripovi.com suradnik



Croatia
5935 Posts

Member since 30/07/2002

Posted - 14/12/2005 : 01:29:27  Show Profile Show Extended Profile  Visit Gaston's Homepage  Send Gaston a Private Message  Reply with Quote
Ti si dee jay, ne pjevac! Dakle, lokacija nam treba. I termin.

And I must be an acrobat to talk like this and act like that...
Go to Top of Page

Maximuss
Advanced Member



Croatia
9013 Posts

Member since 15/11/2002

Posted - 14/12/2005 : 01:43:21  Show Profile Show Extended Profile  Visit Maximuss's Homepage  Send Maximuss a Private Message  Reply with Quote
Aj kad Renky ne smije, onda smijem ja- ALELUJA! :))

Go to Top of Page

DeeCay
stripovi.com suradnik



Croatia
21661 Posts

Member since 24/09/2002

Posted - 14/12/2005 : 09:12:39  Show Profile Show Extended Profile  Send DeeCay a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by someone

Zbog hrv. književne tradicije u kojoj se Xanadu svugdje pojavljuje kao Ksanadu. I zbog Paljetka i njegova prelijepog prijevoda pjesme. Inace, menije bolji sv. Nikola, ali oba su stvarno dobra.


quote:
Originally posted by marlowe
licno, kao Vuku, meni je drago da je naslov epizode po Vuku, ali moram da primetim da je Luko Paljetak prevodio na srpsko-hrvatski jezik. ovo izdanje, svakako i zbog imena glavnog junaka, ne lici mi na srpsko-hrvatski, te mislim da je takva vrsta nedoslednosti tesko objasnjiva.
ponavljam, meni transkripcija ne smeta, ona generalno ima svoja opravdanja, ali bitna je doslednost.
ono, ili jesi ili nisi...



U pitanju je vjerojatno bio kompromis, dal pratiti pravila hrvatskog jezika netranslacije toponima ili poništiti tradiciju lijepe pjesme Luke Paljetka, hm... Mada, mislim da ima neko pravilo, da ako postoji zamjena za toponim u hrv. jeziku koja se već dobrano udomaćila u njem, ona važi. Dok npr. za one neudomaćene tipa New York npr. može se pribjeći netranslaciji. Laički rečeno... (s gledišta mene laika) Sad pitanje dal je preko te Paljtkove pjesme toponim Ksanadu udomaćen, dok ostalih 95% stanovništva HR nije čulo za Xanadu uopće.

Wealth beyond measure, outlander...

Edited by - DeeCay on 14/12/2005 09:14:04
Go to Top of Page

marlowe
Advanced Member



Serbia
4279 Posts

Member since 24/09/2002

Posted - 14/12/2005 : 09:27:21  Show Profile Show Extended Profile  Visit marlowe's Homepage  Send marlowe a Private Message  Reply with Quote
ma, ko ce ga znati. vidim da hrvatska vikipedija i neki drugi tekstovi navode xanadu. ksanadu nalazim u tekstovina na srpskom.
inace, jel' paljetak to ima i neku svoju pesmu, ili se misli na prevod kolridža.

___________
"In my Havana cabana I'll eat something sweet like banana..."
Go to Top of Page

Markos
Webmaster



Croatia
29385 Posts

Member since 27/08/2001

Posted - 14/12/2005 : 10:39:39  Show Profile Show Extended Profile  Visit Markos's Homepage  Send Markos a Private Message  Reply with Quote
Misli se na prijevod.
Inace, Marti za pola sata u Libellusu!

Kicking Squeeling Gucci Little Piggy
Go to Top of Page

nenno
Advanced Member



Croatia
3070 Posts

Member since 15/08/2003

Posted - 14/12/2005 : 10:43:27  Show Profile Show Extended Profile  Send nenno a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Markos

Misli se na prijevod.
Inace, Marti za pola sata u Libellusu!

Kicking Squeeling Gucci Little Piggy



kada u MC?
Go to Top of Page

DeeCay
stripovi.com suradnik



Croatia
21661 Posts

Member since 24/09/2002

Posted - 14/12/2005 : 11:58:21  Show Profile Show Extended Profile  Send DeeCay a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Markos

Misli se na prijevod.
Inace, Marti za pola sata u Libellusu!



Ehhhmm... Markose...

Wealth beyond measure, outlander...
Go to Top of Page

stinky
stripovi.com suradnik

Croatia
13165 Posts

Member since 29/12/2001

Posted - 14/12/2005 : 16:37:57  Show Profile Show Extended Profile  Visit stinky's Homepage  Send stinky a Private Message  Reply with Quote
uzeo sam MM gigante
ma koliko god ne volim ovakva limitirana izdanja, ovaj put sam razoružan, nemam ni čekić ni oštricu i moram reći - drago mi je da su izašli ovi MM giganti!

čak mi je i žena rekla, kad sam ih donio, da vrijede tih para - pa onda zaista što više reći, ako žena kaže da može, onda može;)

inače, drago mi je da je još jedna poznata /mislim, meni poznata/ faca sa foruma uključena u ove gigante, lektor Curunir

za kraj, marlowe, sitničariš
prijevod je dosljedan, hrvatski, a sad oko tih pojedinih primjera ne treba dizati ne znam kakvu buku; da li je Ksanadu ili Xanadu, vrlo važno (osobno bih više volio Xanadu, ali nije da je nešto životno bitno)

ludaci su me oduvijek voljeli...a i ja njih
Go to Top of Page

SejoSexon
Advanced Member



Austria
17229 Posts

Member since 16/04/2002

Posted - 14/12/2005 : 16:51:49  Show Profile Show Extended Profile  Visit SejoSexon's Homepage  Send SejoSexon a Private Message  Reply with Quote
Ja sam svjedok da je Stinky popustio i da je postao fan HC izdanja.

Pala je posljednja bastiona!

Ase ležit vojnik Gorčin u zemlji svojoj. Na baštini tuždi žih. A smrt dozivah noć i dan. Mrava ne zgazih u vojnike odoh.

Go to Top of Page

stinky
stripovi.com suradnik

Croatia
13165 Posts

Member since 29/12/2001

Posted - 14/12/2005 : 17:00:22  Show Profile Show Extended Profile  Visit stinky's Homepage  Send stinky a Private Message  Reply with Quote
hehe sejo, nije, ova kula, iako uzdrmana, još se drži;)

ludaci su me oduvijek voljeli...a i ja njih
Go to Top of Page
Page: of 32 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.23 seconds. Snitz Forums 2000