Author |
Topic  |
shommy
Average Member
  

Serbia
586 Posts
Member since 03/09/2006 |
|
Beli Put PRESS
Average Member
  
552 Posts
Member since 27/10/2008 |
Posted - 02/04/2009 : 11:53:04
|
Planirano je da Sajam traje do 20. aprila, ali je sasvim moguće da će biti produžen još nekoliko dana (što je bio slučaj u prošlosti gotovo uvek). |
 |
|
manhunter
Moderator
    

Switzerland
25994 Posts
Member since 17/09/2004 |
Posted - 02/04/2009 : 11:54:16
|
quote: Originally posted by Le Samourai
quote: Originally posted by karven
Beli put, a da vi izdate koji strip,a?
Najavishe da izlazi Human Target za Mafest.
Ah da.... |
I am legion. I do not forget. I do not forgive.
|
 |
|
karven
Senior Member
   

Serbia
1871 Posts
Member since 16/07/2006 |
Posted - 03/04/2009 : 00:44:17
|
najavise oni stosta |
All is one in Darkseid. This mighty body is my church. When I command your surrender, I speak with three billion voices. When I make a fist to crush your resistance. It is with three billion hands. |
 |
|
Beli Put PRESS
Average Member
  
552 Posts
Member since 27/10/2008 |
Posted - 06/04/2009 : 11:47:29
|
Podsećamo vas da je u toku Uskršnji sajam knjiga u Domu sindikata na kojem se izdanja Belog Puta prodaju po izuzetno povoljnim cenama. Popust na svaku kupovinu pojedinačnog strip izdanja je 20%, a pripremili smo i strip pakete:
- tri "Sendmena" ("Zemlja snova", "Preludijumi i nokturna" i "Lutkina kuća") koštaće 2400 dinara
- pet grafičkih novela po izboru (osim "Nadzirača" i "Sendmena") će se prodavati po ceni od 3500 dinara, a
- pet stripova po izboru iz biblioteka "Integrali", "88" i "Stripovi stripovi" će koštati 6500 dinara
|
 |
|
Obelix
Average Member
  

Serbia
537 Posts
Member since 06/04/2009 |
|
Collector
Junior Member
 

Serbia
338 Posts
Member since 12/06/2007 |
|
Beli Put PRESS
Average Member
  
552 Posts
Member since 27/10/2008 |
Posted - 07/04/2009 : 09:40:00
|
Hogar pripada biblioteci "Stripovi Stripovi".
Ako vas zanima da li i taj strip ulazi u ponudu u kojoj prodajemo 5 "velikih" stripova po vašem izboru iz tri biblioteke za samo 6500 dinara u Domu sindikata, odgovor je - da! |
 |
|
King Warrior
stripovi.com suradnik
    
.jpg)
22368 Posts
Member since 10/11/2007 |
|
Obelix
Average Member
  

Serbia
537 Posts
Member since 06/04/2009 |
Posted - 07/04/2009 : 20:39:58
|
quote: Originally posted by Beli Put PRESS
Hogar pripada biblioteci "Stripovi Stripovi".
Ako vas zanima da li i taj strip ulazi u ponudu u kojoj prodajemo 5 "velikih" stripova po vašem izboru iz tri biblioteke za samo 6500 dinara u Domu sindikata, odgovor je - da!
E pa upravo to me je zanimalo. Pored Indijanskog leta, Torgala i Metabarona, jedino mi Hogar jos treba.
Hvala |
Teorije nam pomazu da podnesemo nepoznavanje cinjenica |
 |
|
Raspucin
Senior Member
   

Barbados
2411 Posts
Member since 17/10/2006 |
Posted - 07/04/2009 : 23:46:07
|
quote: Originally posted by King Warrior
Jedno malo glupo pitanje: Zasto niste Indijansko ljeto izmedju ostalih stavili pod graficke novele,jer to i jeste?
Citao sam objasnje sta su graficke novele, ali ga nisam razumeo. Meni je pitanje koja je razlika izmedju grafickih novela i stripova? Jesu li graficke novele ozbiljni stripovi za odrasle? |
JUUUUUGOOOSLAAAAVIIIIJOO NA NOGE |
 |
|
Trigger
Average Member
  

Bosnia and Herzegovina
757 Posts
Member since 12/07/2007 |
Posted - 08/04/2009 : 08:46:02
|
Hoce li biti Belog puta u Sarajevu na Sajmu knjige? I kakve su sanse da bude kakva prodajno-popustna akcija i u Sa? |
I kad ce Bob Morane u integralima? |
 |
|
King Warrior
stripovi.com suradnik
    
.jpg)
22368 Posts
Member since 10/11/2007 |
Posted - 08/04/2009 : 17:09:14
|
quote: Originally posted by Raspucin
quote: Originally posted by King Warrior
Jedno malo glupo pitanje: Zasto niste Indijansko ljeto izmedju ostalih stavili pod graficke novele,jer to i jeste?
Citao sam objasnje sta su graficke novele, ali ga nisam razumeo. Meni je pitanje koja je razlika izmedju grafickih novela i stripova? Jesu li graficke novele ozbiljni stripovi za odrasle?
Tako je. Graficke novele su radovi koji imaju epske i kompleksne price,te namjenjeni su vecinom odrasloj publici.Radnja se gradi kao u jednom literaturnom djelu pa po tome se razlikuje od vecine stripova namjenjenih djeci i omladini.Sta je odvaja od tipicnog stripa je i to sto se mogu da nadju u knjizarama,medjutim danas sve vise "obicnih" stripova kao kolekcionarsko izdanje mogu da se nadju po knjizarama,pa i to nije vise neki preduslov.GN je zamisljena kao djelo koje nije ograniceno na odredjen broj strana,takodje cijela prica ne mora da se zavrsi u jednoj knjizi,tj.moze da ide u nastavcima kao npr.Preacher. |
 |
|
Boban
Junior Member
 

Serbia
485 Posts
Member since 05/11/2002 |
Posted - 09/04/2009 : 02:47:51
|
Stvar je mnogo jednostavnija, oko grafičkih novela i stripova. Zapravo tu nema nikakve razlike; ali decenijama je u USA vladao stripovski kodeks (kao i u gomili drugih umetnosti) - zbir raznoraznih ograničenja, tipa poljubac u westernu ne sme da traje duže od 3 sekunde i takve stvari. Elem, u STRIPOVIMA dobri uvek pobeđuju i nemaju mrlju na sebi, a loši su loši bez ostatka. To je potpuno ubilo autorski strip i pojedinci su pokušali da pobegnu iz tog okruženja, prvo kroz underground gde je kao sve bilo dozvoljeno (prljavštine, seks, nemoral...) a zatim se neko genijalno dosetio da izmisli termin GRAFIČKA NOVELA i da kaže da to nisu STRIPOVI, te da se postojeći kodeks ne odnosi na njih i da je tu moguće raditi drugačije. Eto, otprilike pojednostavljeno to je sažetak nastanka i razlika... ostalo su finese.  |
__________ Put cemo naci, ili cemo ga napraviti. |
 |
|
Barker
Advanced Member
    

Fyro Macedonia
4683 Posts
Member since 10/10/2003 |
|
Beli Put PRESS
Average Member
  
552 Posts
Member since 27/10/2008 |
Posted - 09/04/2009 : 10:34:24
|
Boban je objasnio razlike i sličnosti između grafičkih novela i stripova, a što se tiče ostalih pitanja stvari stoje ovako: na Sajmu u Sarajevu će svakako biti izdanja Belog Puta. Moći ćete da ih nađete na štandovima "Bibliotera" i "Red box-a". Što se tiče cena, mislim da će biti sajamske, dakle sa izvesnim popustom u odnosu na knjižarske.
|
 |
|
teller
Advanced Member
    

Slovenia
19533 Posts
Member since 02/06/2008 |
Posted - 09/04/2009 : 12:08:35
|
mislio sam kupit ali ako bude ŽIVA META u cirilici-šipak. |
CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI! STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
|
 |
|
KuntaKinte
Senior Member
   
.jpg)
Serbia
1719 Posts
Member since 25/09/2007 |
Posted - 09/04/2009 : 13:37:47
|
quote: Originally posted by Boban
Stvar je mnogo jednostavnija, oko grafičkih novela i stripova. Zapravo tu nema nikakve razlike; ali decenijama je u USA vladao stripovski kodeks (kao i u gomili drugih umetnosti) - zbir raznoraznih ograničenja, tipa poljubac u westernu ne sme da traje duže od 3 sekunde i takve stvari. Elem, u STRIPOVIMA dobri uvek pobeđuju i nemaju mrlju na sebi, a loši su loši bez ostatka. To je potpuno ubilo autorski strip i pojedinci su pokušali da pobegnu iz tog okruženja, prvo kroz underground gde je kao sve bilo dozvoljeno (prljavštine, seks, nemoral...) a zatim se neko genijalno dosetio da izmisli termin GRAFIČKA NOVELA i da kaže da to nisu STRIPOVI, te da se postojeći kodeks ne odnosi na njih i da je tu moguće raditi drugačije. Eto, otprilike pojednostavljeno to je sažetak nastanka i razlika... ostalo su finese. 
Malo ćirilica, malo latinica  |
Dosta je bilo praštanja! |
Edited by - KuntaKinte on 09/04/2009 13:38:45 |
 |
|
teller
Advanced Member
    

Slovenia
19533 Posts
Member since 02/06/2008 |
Posted - 09/04/2009 : 13:53:23
|
pošteno!dobar potez-za svakoga ponešto... |
CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI! STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
|
 |
|
Boban
Junior Member
 

Serbia
485 Posts
Member since 05/11/2002 |
|
Rock.Bob Rock
Senior Member
   

Croatia
1146 Posts
Member since 25/03/2009 |
Posted - 09/04/2009 : 14:14:36
|
a što se tiče Grafičkih novela, na našem jeziku se kaže Grafički roman, jer je u orginalu Graphic Novel, a (bar na hrvatskom) novel=roman, dakle nema veze sa našim terminom novela. |
. |
 |
|
Gil-galad
stripovi.com suradnik
    

Serbia
3544 Posts
Member since 19/05/2008 |
Posted - 09/04/2009 : 14:45:10
|
quote: Originally posted by Rock.Bob Rock
a što se tiče Grafičkih novela, na našem jeziku se kaže Grafički roman, jer je u orginalu Graphic Novel, a (bar na hrvatskom) novel=roman, dakle nema veze sa našim terminom novela.
O tome se dosta polemisalo u vreme kad je trebalo krenuti sa izdavanjem, i ja više volim termin "grafički roman", ali valjda je neko zaključio da "grafička novela" zvuči zanimljivije. I bi novela, ali najvažnije je da sve to imamo na našem jeziku.
A otkud sad taj prelaz na ćirilicu |
 |
|
kasper
Advanced Member
    
10926 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 09/04/2009 : 15:18:44
|
quote: Originally posted by Gil-galad A otkud sad taj prelaz na ćirilicu
Cisto da ima o ceme da se prica :) dok strip ne izadje (latinica naravno). |
 |
|
Boban
Junior Member
 

Serbia
485 Posts
Member since 05/11/2002 |
Posted - 09/04/2009 : 15:32:45
|
quote: Originally posted by Rock.Bob Rock
a što se tiče Grafičkih novela, na našem jeziku se kaže Grafički roman, jer je u orginalu Graphic Novel, a (bar na hrvatskom) novel=roman, dakle nema veze sa našim terminom novela.
Kada su u pitanju sintagme onda nije obaveza da se prevede doslovno, vec u duhu jezika... da li ste culi za izraz "TV novela"? Svojevremeno smo se dosta smarali oko termina NAUCNA/ZNANSTVENA FANTASTIKA za koji su izvodjeni dokazi da nije dobar prevod u odnosu na SCIENCE FICTION, termin koji je smislio Hugo Gernzbak 1926. godine... a onda sam ja nasao podatak da su Rusi imali termin NAUCNA FANTASTIKA jos 20 godina pre, a i mi, kroz neka prestampana izdanja i da, eto, mi imamo termin za istu stvar koji je 20 godina stariji pa se nikako ne moze govoriti o losem prevodu. Slicno je i ovde. Ja sam licno bio za GRAFICKI ROMAN, ali sam sada ubedjen da je NOVELA mnogo bolja rec. |
__________ Put cemo naci, ili cemo ga napraviti. |
 |
|
Beli Put PRESS
Average Member
  
552 Posts
Member since 27/10/2008 |
Posted - 10/04/2009 : 17:41:58
|
Dragi prijatelji, Izdavačka kuća Beli Put i Taramount film vas pozivaju na koktel i promociju čuvene grafičke novele „Nadzirači“ i istoimenog filma koji je prema njoj nastao, u utorak, 14. aprila u 11:55h u kafeu Plato, u zgradi Filozofskog fakulteta.
Razgovaraćemo o jednoj od najčuvenijih grafičih novela kao i o filmu koji je fantastično prihvaćen od strane fanova, svetske publike i kritike, a koji će se uskoro naći u bioskopima.
Učestvuju: Milan Vuletić, Marija Jocić (Taramount), Goran Skrobonja, Boban Knežević i Vladimir Roganović.
Dobro došli!
|
 |
|
Topic  |
|