Author |
Topic |
cat claw
Advanced Member
5843 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 05/11/2009 : 21:18:35
|
Termin strip je poceo da se koristi pre WWII u svom izvornom obliku ROMANI U STRIPOVIMA kao najava u Politici za magazin Mika Mis (ili vec takva nekakva prica, mozda je i nesto ranije). Uglavnom, nasi su englesku odrednicu COMIC STRIP (ZABAVNA TRAKA) srocenu da odredi donji deo novinske strane sa crtanim salama bukvalno preveli. E, sad, poceli su sa Detektivom X9 koji nije bio nimalo komican pa su se po obicaju nasli u dreku. Neko je brze bolje zakljucio da ako je to detektivski roman, onda je logicno da naziv bude ROMAN U STRIPU, tj. posto je bilo vise tih STRIPOVA, definitivno je postalo ROMANI U STRIPOVIMA. Ali, rusofilski nastrojena raja nije imala pojma o izvornom znacenju, a bukvalni prevod je bio predugacak. Mic po mic skraceno je u strip. U odbranu nasih, mora se napomenuti da ni francuzi nisu bili mnogo pametniji pa im je ostalo takodje BANDE DESINE (trake crtane). Kod nas su trake kasnije postale kaisevi (kajsevi po bosanski) i pasice (izuzetak su Macanovi stripovi koji su logicno - macanice). Tako se to drzalo do sezdesetih, kad su se pojavili francuski i americki stripovi koji nisu bili bazirani na traci nego na tabli, ali je naziv strip ostao da se drzi. Navodno je kum bio izdavac Ignjatovic, ali me nemojte drzati za rec. Zdravko Zupan zna o tome puno vise, a mislim da se to objasnjava i u njegovoj (zajedno sa Dragincicem) knjizi (ima elektronski oblik na Rastko.org u odeljku stripovi). |
|
|
cat claw
Advanced Member
5843 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 05/11/2009 : 21:20:09
|
Posto se Sigi ne javlja ima dve mogucnosti: Ili smo tiho otisli u legendu, ili je RoseAnn tiho uklonila Sigija kad je shvatila da Sigi zeli da postane izdavac. |
|
|
Renky
stripovi.com suradnik
Croatia
11092 Posts
Member since 15/11/2002 |
Posted - 05/11/2009 : 21:24:12
|
Analogno tome, razumljivi su mi sumnjičavi pogledi kad pun kombi kuronja na granici kaže da ide na promociju festivala STRIPA. I još čudnije što sve službene osobe odmah pogledaju u Mladena, U zadnje vrime je lakše, odmah kažemo da nam je on razrednik.
Dobro, sad se možemo vratiti Westernu, ovo je bila Avantura ( ups, anegdota ) |
"Zlocin je spomenuti reci "velikani" i "umetnost" u kontekstu sa Zagorom, veruj mi..." - Manhunter |
|
|
C Celtic
Average Member
Serbia
893 Posts
Member since 20/05/2009 |
Posted - 05/11/2009 : 22:10:40
|
quote: Originally posted by cat claw
Posto se Sigi ne javlja ima dve mogucnosti: Ili smo tiho otisli u legendu, ili je RoseAnn tiho uklonila Sigija kad je shvatila da Sigi zeli da postane izdavac.
Osveta ce biti surova , nece ostati ni palacinka na palacinci (palacinki)
Monomiki |
What a long strange trip it's been |
|
|
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
Posted - 05/11/2009 : 22:36:54
|
quote: Originally posted by cat claw
Termin strip je poceo da se koristi pre WWII u svom izvornom obliku ROMANI U STRIPOVIMA kao najava u Politici za magazin Mika Mis (ili vec takva nekakva prica, mozda je i nesto ranije). Uglavnom, nasi su englesku odrednicu COMIC STRIP (ZABAVNA TRAKA) srocenu da odredi donji deo novinske strane sa crtanim salama bukvalno preveli. E, sad, poceli su sa Detektivom X9 koji nije bio nimalo komican pa su se po obicaju nasli u dreku. Neko je brze bolje zakljucio da ako je to detektivski roman, onda je logicno da naziv bude ROMAN U STRIPU, tj. posto je bilo vise tih STRIPOVA, definitivno je postalo ROMANI U STRIPOVIMA. Ali, rusofilski nastrojena raja nije imala pojma o izvornom znacenju, a bukvalni prevod je bio predugacak. Mic po mic skraceno je u strip. U odbranu nasih, mora se napomenuti da ni francuzi nisu bili mnogo pametniji pa im je ostalo takodje BANDE DESINE (trake crtane). Kod nas su trake kasnije postale kaisevi (kajsevi po bosanski) i pasice (izuzetak su Macanovi stripovi koji su logicno - macanice). Tako se to drzalo do sezdesetih, kad su se pojavili francuski i americki stripovi koji nisu bili bazirani na traci nego na tabli, ali je naziv strip ostao da se drzi. Navodno je kum bio izdavac Ignjatovic, ali me nemojte drzati za rec. Zdravko Zupan zna o tome puno vise, a mislim da se to objasnjava i u njegovoj (zajedno sa Dragincicem) knjizi (ima elektronski oblik na Rastko.org u odeljku stripovi).
Hvala |
COUNT ZERO INTERRUPT an interrupt of a process decrements a counter to zero
|
|
|
ned_lynx
Senior Member
2340 Posts
Member since 06/08/2005 |
|
Rose Ann
Junior Member
Slovenia
312 Posts
Member since 15/02/2006 |
|
Rose Ann
Junior Member
Slovenia
312 Posts
Member since 15/02/2006 |
Posted - 06/11/2009 : 19:54:48
|
e, sigi kaže, claw samo zadrži high noon, a celticu ču poslati pare poštom |
Cudni su putevi Gospodnji...... zato jih zaobilazm |
|
|
cat claw
Advanced Member
5843 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 06/11/2009 : 20:53:08
|
primljeno k znanju. Neka tako bude za privremeno, a kad se nadjemo sve ce resiti. Postoji mogucnost da u junu-julu posetim Emonu. |
|
|
Rose Ann
Junior Member
Slovenia
312 Posts
Member since 15/02/2006 |
|
cat claw
Advanced Member
5843 Posts
Member since 06/10/2007 |
|
Rose Ann
Junior Member
Slovenia
312 Posts
Member since 15/02/2006 |
|
cat claw
Advanced Member
5843 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 12/11/2009 : 20:10:37
|
Dizanje u nasim godinama nije svasta nego je cudo Malo smo se primirili posto je Sigi na potezu. Ili da skenira Brecu iz engleskih izdanja ili da nadje Carltona da se dogovori. Cim se dodje do pravog materijala krecemo. |
|
|
cat claw
Advanced Member
5843 Posts
Member since 06/10/2007 |
|
vronski 2
Senior Member
2381 Posts
Member since 11/10/2009 |
|
cat claw
Advanced Member
5843 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 13/11/2009 : 13:18:52
|
To je pitanje za Alisu koja se sigurno nece ovde javiti ako je procitala kako smo je opleli... Najverovatnije ce West Avantura doziveti sudbinu i ostalih kraljevskuh izdanja: dva-tri broja i cvrc! |
|
|
C Celtic
Average Member
Serbia
893 Posts
Member since 20/05/2009 |
|
cat claw
Advanced Member
5843 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 04/12/2009 : 08:40:30
|
Ala im je trajalo...? A ovo za Wizard uopste nije bez logike Malo sam bolje pregledao High Noon. Otisci jesu bolji od onih iz Crtanih romana ali su neki (Izvidnik i Cejeni) prilicno zaguseni. Srecom, Crna Lisica je OK. Nisam ni znao da je ime glavnog negativca bilo cenzurisano. Crna lisica je ustvari Crni Noz. Nekome se to ucinilo suvise krvolocno. |
|
|
sigismundus
Senior Member
Slovenia
1043 Posts
Member since 08/07/2002 |
Posted - 04/12/2009 : 12:36:59
|
aclaw, nek samo strada moja knjiga ionaku ču nabavit novu uzgred, poslao sam celticu i izvinjavam mu se na kašnjenju a tebi , claw, spremam pošiljku tako oko 20 epizoda CR, koje sam sredio na a-4 format. tu su sve breccie, mnogo blasca, i još ponešto, a i jedan original, poslednji voz iz gan hila te sam stripiče več očistio (čitaj: pobelio) kolko sam znao, ali nisam očekivao takvu saradnju izmedju nas dvoje, pa sam napravio drukčiji format mislim, da češ se iznenaditi ovih dana obratiču se i engleskoj agenciji :) |
______________________ onaj, koji sniva tudje snove |
|
|
culfis
Advanced Member
6738 Posts
Member since 01/12/2006 |
|
sigismundus
Senior Member
Slovenia
1043 Posts
Member since 08/07/2002 |
|
C Celtic
Average Member
Serbia
893 Posts
Member since 20/05/2009 |
Posted - 09/12/2009 : 19:45:42
|
Najpre izvinjenje za offtopičarenje, crkao mi je računar pa se snalazim.
Sigi, hvala za pošiljku , poslao si mi 4,5 eura više , da li želiš da ti uzmem nešto od srpskih izdanja u tom iznosu ? Da li se u međuvremenu pojavio neko po kome bi mogao poslati knjigu? Možda Bane ima neku ideju |
What a long strange trip it's been |
|
|
cat claw
Advanced Member
5843 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 09/12/2009 : 19:54:23
|
Seltik, nazovi me kad stignes. Negde sam zaturio tvoj broj. Mislim, zapisao sam gde sam zapisao, a onda sam zaboravio gde zapisujem... |
|
|
C Celtic
Average Member
Serbia
893 Posts
Member since 20/05/2009 |
|
Grujah.
Advanced Member
Serbia
3254 Posts
Member since 28/07/2009 |
|
Topic |
|