Sinoc je bila promocija Kate u knjizari Bulevar Books koja je, pogadjate, na Bulevaru... Dakle, bilo je jako lepo... Drustvo malo ali odabrano, bas smo se lepo ispricali... Bogati Stric opet odbio da me usvoji... http://www.facebook.com/media/set/?set=a.10200114410080010.2191867.1143090983&type=1 Nemam pojma kako se taguje. Ako neko ume, ne bilo mu bilo zapovedjeno....
Jeste da su sada aktuelni Zagor, Džimi i Čiko, ali bi red bio da se malo osveži i ovaj topik.
Nisam se dosad setio da postavim ovo pitanje, pa ajd' ovde, pošto je direktno vezano za strip Ket Klou. Ako je na nekom drugom topiku bilo reči o tome, izvinjavam se što nisam primetio, u ovom nije.
Bane, zašto je Džindžer Džouns promenila ime u Dženifer Džouns? Je li to bila tvoja intervencija ili na zahtev urednika Magnuma? Jeste da je taj trend prisutan često u stripu, da ime i prezime junaka počinje istim slovom: Marti Misterija, Dilan Dog, Natan Never, Žil Žurdan, Džim iz džungle... ali je meni mnogo bolje zvučalo Dži-Džej, nego Džej-Džej, koje zvuči već otrcano.
Jeste da je taj trend prisutan često u stripu, da ime i prezime junaka počinje istim slovom: Marti Misterija, Dilan Dog, Natan Never, Žil Žurdan, Džim iz džungle...
Njegovo se ime tako izgovara, ali se zapravo piše Gil Jourdan.
Comics is any art you can read. -- Sean T. Collins
Njegovo se ime tako izgovara, ali se zapravo piše Gil Jourdan.
Ma, ova poslednja dva sam nabacao iz zezanja, nisam ni proverio za Žila kako se piše u originalu. Dakle, Gil Jourdan - GJ, isto kao Ginger Jones, koja je kasnije postala JJ. Baneta nema, čekamo odgovor neke naredne večeri.
Nije ni Ginger ni Jennifer mada bi njihovi deminutivi upucivali na ta imena. U pocetku je bila Ginnie Jones, dakle Dzi-Dzej a onda su je amerikanci preveli u Jeannie Jones. Elem, jeste, sva su imena sa istim pocetnim slovom kao i prezime ali samo na srpskohrvatskom. Fil Fajerbol je ipak Philip Fireball, tako da sasvim funkcionise Zil Zurden.Bilo je jos, a ima ih i koje su ostale, nedoslednosti kao sto je recimo Renata Rosebud/Roseblood, Kliv i Klajv Karson... I sama Kata je negde4 Cattie, negde Katie, Iwantout je svuda ostao isti
Ko radi, taj i gresi... rece jezz i sidje sa ccetke.
Kada se pojavila u YU stripu, bila je Ginnie (odnosno Džini, kako je tada pisalo), da bi se u Strip reviji Večernjeg lista, u istim epizodama pojavila, nakon otprilike trideset i pet godina, sa ovim novim imenom.
Pih... ko da te sa televizije nesto znaju... verovatno sam se kasnije priklonio struji bas identicnih inicijala, vrag ce ga znati... ili me mrzelo da citam prethodne nastavke... ili planski odlucio da vam zadajem teme za forum
Nismo se bas drzali neke hronologije posto ni u izvornom izdanju nije bila niti bitna niti posstovana... Meseldzija ce prakticno biti nosilac sledeceg integrala. Nekako nam se ta logika vise svidela...
Nismo se bas drzali neke hronologije posto ni u izvornom izdanju nije bila niti bitna niti posstovana... Meseldzija ce prakticno biti nosilac sledeceg integrala. Nekako nam se ta logika vise svidela...
Zar Meseldžija nije uradio samo dve epizode? Ne računajući onu iz nedavne Stripoteke.
Nismo se bas drzali neke hronologije posto ni u izvornom izdanju nije bila niti bitna niti posstovana... Meseldzija ce prakticno biti nosilac sledeceg integrala. Nekako nam se ta logika vise svidela...
Zar Meseldžija nije uradio samo dve epizode? Ne računajući onu iz nedavne Stripoteke.
Četiri sveukupno.
Comics is any art you can read. -- Sean T. Collins