forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Bande dessinée
 Blueberry
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 21

mladjo
Advanced Member



Croatia
20013 Posts

Member since 15/04/2007

Posted - 25/09/2010 : 15:24:59  Show Profile Show Extended Profile  Send mladjo a Private Message  Reply with Quote
Napisah recku za prvu epizodu ali imam par pitanja pa ako netko zna odgovor, izvrsno;

Khm, zo...

Dakle, riječ je zapravo o tome kako se pišu neka osobna imena u originalu. Imam izdanje "Dečjih novina", a tamo je sve napisano fonetski.

Znači:

1) Kako se piše "Fort Navajo"? Pretpostavljam da umjesto "j" ide "h"

2)Trebaju mi originalna imena nekih likova - točnije Poručnika Kroua i Grega i Majora Beskoma.

3) Kako zapravo glasi genitiv - "Blueberryja"?

4) Koliko znam, Giraud nije sam crtao naslovnicu i epizodu. da li znate tko mu je pomagao?

Hvala puno unapred!


P.S. Mislim napraviti još Blueberryjevih recki tako da bum onda ovde pital sve kaj me zanima

COUNT ZERO INTERRUPT
an interrupt of a process decrements a counter to zero

dragon_rage24
New Member

130 Posts

Member since 07/03/2009

Posted - 25/09/2010 : 15:37:07  Show Profile Show Extended Profile  Send dragon_rage24 a Private Message  Reply with Quote
http://en.wikipedia.org/wiki/Blueberry_%28comics%29

Mislim da ovdje imaš večinu odgovora
Go to Top of Page

Mr. Bushido
stripovi.com suradnik



Croatia
12921 Posts

Member since 23/09/2005

Posted - 25/09/2010 : 15:39:40  Show Profile Show Extended Profile  Send Mr. Bushido a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by mladjo

1) Kako se piše "Fort Navajo"? Pretpostavljam da umjesto "j" ide "h"

3) Kako zapravo glasi genitiv - "Blueberryja"?


1) Ne, "Fort Navajo" je ispravno. S obzirom da je riječ "Navajo" španjolskog podrijetla, onda se "j" izgovara kao "h".

3) Točno, "Blueberryja" je ispravno.

Comics is any art you can read. -- Sean T. Collins
Go to Top of Page

mladjo
Advanced Member



Croatia
20013 Posts

Member since 15/04/2007

Posted - 25/09/2010 : 15:40:16  Show Profile Show Extended Profile  Send mladjo a Private Message  Reply with Quote
@Dragon

Nema, gledao sam već

Dobro, za Fort Navajo sam više - manje siguram ali za ovo ostalo...

COUNT ZERO INTERRUPT
an interrupt of a process decrements a counter to zero


Edited by - mladjo on 25/09/2010 15:40:56
Go to Top of Page

mladjo
Advanced Member



Croatia
20013 Posts

Member since 15/04/2007

Posted - 25/09/2010 : 15:41:36  Show Profile Show Extended Profile  Send mladjo a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Mr. Bushido

quote:
Originally posted by mladjo

1) Kako se piše "Fort Navajo"? Pretpostavljam da umjesto "j" ide "h"

3) Kako zapravo glasi genitiv - "Blueberryja"?


1) Ne, "Fort Navajo" je ispravno. S obzirom da je riječ "Navajo" španjolskog podrijetla, onda se "j" izgovara kao "h".

3) Točno, "Blueberryja" je ispravno.



Izvrsno, hvala

Još da riješimo ova imena kako se pišu u originalu...

COUNT ZERO INTERRUPT
an interrupt of a process decrements a counter to zero

Go to Top of Page

Nermal
Starting Member



Croatia
93 Posts

Member since 31/05/2009

Posted - 25/09/2010 : 16:18:31  Show Profile Show Extended Profile  Send Nermal a Private Message  Reply with Quote
Ako se ne varam:

"Poručnika Kroua i Grega i Majora Beskoma" Lieutenant Crowe, General Graig, Major Bascom

A da, bilo je pitanje za poručnika Graiga (lieutenant Graig), mislio sam na oca, sorry.

Edited by - Nermal on 25/09/2010 16:20:07
Go to Top of Page

mladjo
Advanced Member



Croatia
20013 Posts

Member since 15/04/2007

Posted - 25/09/2010 : 16:50:44  Show Profile Show Extended Profile  Send mladjo a Private Message  Reply with Quote
Izvrsno, hvala

COUNT ZERO INTERRUPT
an interrupt of a process decrements a counter to zero

Go to Top of Page

mladjo
Advanced Member



Croatia
20013 Posts

Member since 15/04/2007

Posted - 25/09/2010 : 18:09:50  Show Profile Show Extended Profile  Send mladjo a Private Message  Reply with Quote
Evo javio mi se Renky i puno mi pomogao oko pitanja tko je što crtao/pisao u tim prvim epizodama

Hvala još jednom!

COUNT ZERO INTERRUPT
an interrupt of a process decrements a counter to zero

Go to Top of Page

Mr. Bushido
stripovi.com suradnik



Croatia
12921 Posts

Member since 23/09/2005

Posted - 10/08/2011 : 17:31:14  Show Profile Show Extended Profile  Send Mr. Bushido a Private Message  Reply with Quote
Čini se kako do kraja godine možemo očekivati nove albume.

quote:
Blueberry: Fort Navajo / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić].
Zagreb: Bookglobe, 2011.
46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm.
Prijevod djela: Blueberry: Fort Navajo




quote:
Blueberry: Grmljavina na zapadu / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić].
Zagreb: Bookglobe, 2011.
46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm.
Prijevod djela: Blueberry: Tonnerre a l’ouest




quote:
Blueberry: Usamljeni orao / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić].
Zagreb: Bookglobe, 2011.
46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm.
Prijevod djela: Blueberry: L’aigle solitare




quote:
Blueberry: Izgubljeni konjanik / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić].
Zagreb: Bookglobe, 2011.
46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm.
Prijevod djela: Blueberry: Le cavalier perdu




quote:
Blueberry: Na tragu Navajosa / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić].
Zagreb: Bookglobe, 2011.
46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm.
Prijevod djela: Blueberry: La piste des Navajos




quote:
Blueberry: Chihuahua Pearl / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić].
Zagreb: Bookglobe, 2011.
46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm.
Prijevod djela: Blueberry: Chihuahua Pearl




quote:
Blueberry: Čovjek vrijedan 500.000 dolara / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić].
Zagreb: Bookglobe, 2011.
46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm.
Prijevod djela: Blueberry: L’homme qui valait 500.000 $




Znači, možemo očekivati prvih pet albuma i reprintove 13. i 14. albuma.

Comics is any art you can read. -- Sean T. Collins
Go to Top of Page

anto
Advanced Member



Serbia
21097 Posts

Member since 29/06/2008

Posted - 10/08/2011 : 18:13:59  Show Profile Show Extended Profile  Send anto a Private Message  Reply with Quote
E taman sam počeo da mislim "do kurca i BG, koji đavo izdaju epizode koje već imam", kad videh da će objaviti i 13. i 14. epizodu!
Svaka čast na ovom potezu .
Sledeće godine znači ostaje još sedam i regularna edicija kompletrana - u stvari ostaje još 29. album, Apači.
A onda od 2013-e - Mladi Bluberi od 8-og broja.

Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
Go to Top of Page

kasper
Advanced Member

10879 Posts

Member since 04/11/2001

Posted - 10/08/2011 : 18:25:37  Show Profile Show Extended Profile  Send kasper a Private Message  Reply with Quote
Lepo, lepo.
Go to Top of Page

jaki
Advanced Member



Croatia
26822 Posts

Member since 13/03/2004

Posted - 10/08/2011 : 18:36:47  Show Profile Show Extended Profile  Send jaki a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by anto

E taman sam počeo da mislim "do kurca i BG, koji đavo izdaju epizode koje već imam", kad videh da će objaviti i 13. i 14. epizodu!
Svaka čast na ovom potezu .
Sledeće godine znači ostaje još sedam i regularna edicija kompletrana - u stvari ostaje još 29. album, Apači.
A onda od 2013-e - Mladi Bluberi od 8-og broja.


Ovih sedam imam a Apaši i nisu novi album već sastavljene stranice iz više albuma.

Ja sam fetišist papira!
Go to Top of Page

anto
Advanced Member



Serbia
21097 Posts

Member since 29/06/2008

Posted - 10/08/2011 : 19:57:49  Show Profile Show Extended Profile  Send anto a Private Message  Reply with Quote
Pa da, što se mene tiče bolje i da ga ne izdaju, ali opet ima ljudi "koji moraju da imaju sve iz određene edicije".

Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
Go to Top of Page

Vid
Senior Member

Slovenia
1254 Posts

Member since 07/10/2004

Posted - 10/08/2011 : 20:01:22  Show Profile Show Extended Profile  Send Vid a Private Message  Reply with Quote
Interesantno. Možda čak i uspiju završiti jedan veči serijal.
Go to Top of Page

mladjo
Advanced Member



Croatia
20013 Posts

Member since 15/04/2007

Posted - 11/08/2011 : 00:40:40  Show Profile Show Extended Profile  Send mladjo a Private Message  Reply with Quote

COUNT ZERO INTERRUPT
an interrupt of a process decrements a counter to zero

Go to Top of Page

76
Senior Member

Croatia
2624 Posts

Member since 24/12/2005

Posted - 11/08/2011 : 17:30:35  Show Profile Show Extended Profile  Send 76 a Private Message  Reply with Quote
Što nije bilo govora o tome da će Bookglobe ove godine izdati svih prvih 14 Blueberryja, odnosno kompletirati serijal? Ovdje vidim samo pola od toga...

The best you can say for football is that it has given the working man a subject for conversation.
Go to Top of Page

Mr. Bushido
stripovi.com suradnik



Croatia
12921 Posts

Member since 23/09/2005

Posted - 11/08/2011 : 18:23:45  Show Profile Show Extended Profile  Send Mr. Bushido a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by 76

Što nije bilo govora o tome da će Bookglobe ove godine izdati svih prvih 14 Blueberryja, odnosno kompletirati serijal? Ovdje vidim samo pola od toga...


Prvi put čujem za ovo.

Mislim da je ovo i više nego dobro. 14 albuma je nerealno za očekivati. To je preambiciozno za bilo kojeg izdavača.

Comics is any art you can read. -- Sean T. Collins
Go to Top of Page

76
Senior Member

Croatia
2624 Posts

Member since 24/12/2005

Posted - 11/08/2011 : 18:58:19  Show Profile Show Extended Profile  Send 76 a Private Message  Reply with Quote
Ma, dobro je i ovo. Pogotovo što će izaći kompletna prva priča (1-5), a i brojevi 13 i 14 koji su prije par godina izašli u mekim koricama.
A onda dogodine obavezno očekujem ostatak, odnosno brojeve 6-12.

The best you can say for football is that it has given the working man a subject for conversation.
Go to Top of Page

Mairosu
Advanced Member



6689 Posts

Member since 03/07/2008

Posted - 11/08/2011 : 19:30:13  Show Profile Show Extended Profile  Send Mairosu a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by 76

Ma, dobro je i ovo. Pogotovo što će izaći kompletna prva priča (1-5), a i brojevi 13 i 14 koji su prije par godina izašli u mekim koricama.
A onda dogodine obavezno očekujem ostatak, odnosno brojeve 6-12.


"Par" godina ? Cini mi se da su Chihuahua Pearl i $500,000 izdati jos pre hrista, bile su 90te kad sam ih jedva nasao.

Ko igra za raju, i zanemaruje taktiku, zavrsit ce karijeru u nizerazrednom Vratniku.

Kakav ti je kupus, takva ti je sarma -- otac Tadej
Go to Top of Page

Aftermath
Junior Member



Croatia
420 Posts

Member since 30/06/2006

Posted - 11/08/2011 : 20:39:12  Show Profile Show Extended Profile  Send Aftermath a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by 76

Što nije bilo govora o tome da će Bookglobe ove godine izdati svih prvih 14 Blueberryja, odnosno kompletirati serijal? Ovdje vidim samo pola od toga...


Točno, bilo je govora o tome na forumu prije par godina.
Koliko se sjećam bila je ideja prvih 14 u integrale, a ostatak bi bio u albumima. Slično bi bilo i sa Jeremiahom.

Ovo sam već par puta vidio na forumu, na kojoj stranici nalazite ove podatke o budućim izdanjima:
quote:
Blueberry: Fort Navajo / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić].
Zagreb: Bookglobe, 2011.
46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm.
Prijevod djela: Blueberry: Fort Navajo

Go to Top of Page

Mr. Bushido
stripovi.com suradnik



Croatia
12921 Posts

Member since 23/09/2005

Posted - 11/08/2011 : 20:47:18  Show Profile Show Extended Profile  Send Mr. Bushido a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Aftermath

Ovo sam već par puta vidio na forumu, na kojoj stranici nalazite ove podatke o budućim izdanjima:
quote:
Blueberry: Fort Navajo / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić].
Zagreb: Bookglobe, 2011.
46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm.
Prijevod djela: Blueberry: Fort Navajo




http://katalog.nsk.hr/F?RN=538960588

Comics is any art you can read. -- Sean T. Collins
Go to Top of Page

Vid
Senior Member

Slovenia
1254 Posts

Member since 07/10/2004

Posted - 11/08/2011 : 21:13:39  Show Profile Show Extended Profile  Send Vid a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Mr. Bushido

quote:
Originally posted by 76

Što nije bilo govora o tome da će Bookglobe ove godine izdati svih prvih 14 Blueberryja, odnosno kompletirati serijal? Ovdje vidim samo pola od toga...


Prvi put čujem za ovo.

Mislim da je ovo i više nego dobro. 14 albuma je nerealno za očekivati. To je preambiciozno za bilo kojeg izdavača.



Ma i sedam je brojka, koju ni u snovima nisam mogao očekivati.
Go to Top of Page

teller
Advanced Member



Slovenia
18870 Posts

Member since 02/06/2008

Posted - 11/08/2011 : 23:17:44  Show Profile Show Extended Profile  Send teller an AOL message  Send teller an ICQ Message  Send teller a Yahoo! Message  Reply with Quote
Bravo, imam samo prvi integral Marketprinta,(kaj sad sa njim?) kao da mi nešto govorilo...telleru sačekaj u boji.
ja sam više nego zadovoljan sa 7 Blueberija.

CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI!
STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
Go to Top of Page

pravedni
Advanced Member



Serbia
4057 Posts

Member since 03/12/2009

Posted - 12/08/2011 : 12:29:44  Show Profile Show Extended Profile  Send pravedni a Private Message  Reply with Quote
Originalni albumi su bili u crno beloj varijanti...
Go to Top of Page

pravedni
Advanced Member



Serbia
4057 Posts

Member since 03/12/2009

Posted - 12/08/2011 : 12:30:32  Show Profile Show Extended Profile  Send pravedni a Private Message  Reply with Quote
O tome je već Bane Kerac govorio na ovom forumu...
Go to Top of Page

jaki
Advanced Member



Croatia
26822 Posts

Member since 13/03/2004

Posted - 12/08/2011 : 15:40:13  Show Profile Show Extended Profile  Send jaki a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by pravedni

Originalni albumi su bili u crno beloj varijanti...





Krivo!

Ja sam fetišist papira!
Go to Top of Page
Page: of 21 Previous Topic Topic Next Topic  
Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.23 seconds. Snitz Forums 2000