Author |
Topic |
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
Posted - 25/09/2010 : 15:24:59
|
Napisah recku za prvu epizodu ali imam par pitanja pa ako netko zna odgovor, izvrsno;
Khm, zo...
Dakle, riječ je zapravo o tome kako se pišu neka osobna imena u originalu. Imam izdanje "Dečjih novina", a tamo je sve napisano fonetski.
Znači:
1) Kako se piše "Fort Navajo"? Pretpostavljam da umjesto "j" ide "h"
2)Trebaju mi originalna imena nekih likova - točnije Poručnika Kroua i Grega i Majora Beskoma.
3) Kako zapravo glasi genitiv - "Blueberryja"?
4) Koliko znam, Giraud nije sam crtao naslovnicu i epizodu. da li znate tko mu je pomagao?
Hvala puno unapred!
P.S. Mislim napraviti još Blueberryjevih recki tako da bum onda ovde pital sve kaj me zanima
|
COUNT ZERO INTERRUPT an interrupt of a process decrements a counter to zero
|
|
dragon_rage24
New Member
130 Posts
Member since 07/03/2009 |
|
Mr. Bushido
stripovi.com suradnik
Croatia
12921 Posts
Member since 23/09/2005 |
Posted - 25/09/2010 : 15:39:40
|
quote: Originally posted by mladjo
1) Kako se piše "Fort Navajo"? Pretpostavljam da umjesto "j" ide "h"
3) Kako zapravo glasi genitiv - "Blueberryja"?
1) Ne, "Fort Navajo" je ispravno. S obzirom da je riječ "Navajo" španjolskog podrijetla, onda se "j" izgovara kao "h".
3) Točno, "Blueberryja" je ispravno. |
Comics is any art you can read. -- Sean T. Collins |
|
|
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
Posted - 25/09/2010 : 15:40:16
|
@Dragon
Nema, gledao sam već
Dobro, za Fort Navajo sam više - manje siguram ali za ovo ostalo... |
COUNT ZERO INTERRUPT an interrupt of a process decrements a counter to zero
|
Edited by - mladjo on 25/09/2010 15:40:56 |
|
|
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
Posted - 25/09/2010 : 15:41:36
|
quote: Originally posted by Mr. Bushido
quote: Originally posted by mladjo
1) Kako se piše "Fort Navajo"? Pretpostavljam da umjesto "j" ide "h"
3) Kako zapravo glasi genitiv - "Blueberryja"?
1) Ne, "Fort Navajo" je ispravno. S obzirom da je riječ "Navajo" španjolskog podrijetla, onda se "j" izgovara kao "h".
3) Točno, "Blueberryja" je ispravno.
Izvrsno, hvala
Još da riješimo ova imena kako se pišu u originalu... |
COUNT ZERO INTERRUPT an interrupt of a process decrements a counter to zero
|
|
|
Nermal
Starting Member
Croatia
93 Posts
Member since 31/05/2009 |
Posted - 25/09/2010 : 16:18:31
|
Ako se ne varam:
"Poručnika Kroua i Grega i Majora Beskoma" Lieutenant Crowe, General Graig, Major Bascom
A da, bilo je pitanje za poručnika Graiga (lieutenant Graig), mislio sam na oca, sorry. |
Edited by - Nermal on 25/09/2010 16:20:07 |
|
|
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
|
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
Posted - 25/09/2010 : 18:09:50
|
Evo javio mi se Renky i puno mi pomogao oko pitanja tko je što crtao/pisao u tim prvim epizodama
Hvala još jednom! |
COUNT ZERO INTERRUPT an interrupt of a process decrements a counter to zero
|
|
|
Mr. Bushido
stripovi.com suradnik
Croatia
12921 Posts
Member since 23/09/2005 |
Posted - 10/08/2011 : 17:31:14
|
Čini se kako do kraja godine možemo očekivati nove albume.
quote: Blueberry: Fort Navajo / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić]. Zagreb: Bookglobe, 2011. 46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm. Prijevod djela: Blueberry: Fort Navajo
quote: Blueberry: Grmljavina na zapadu / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić]. Zagreb: Bookglobe, 2011. 46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm. Prijevod djela: Blueberry: Tonnerre a l’ouest
quote: Blueberry: Usamljeni orao / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić]. Zagreb: Bookglobe, 2011. 46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm. Prijevod djela: Blueberry: L’aigle solitare
quote: Blueberry: Izgubljeni konjanik / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić]. Zagreb: Bookglobe, 2011. 46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm. Prijevod djela: Blueberry: Le cavalier perdu
quote: Blueberry: Na tragu Navajosa / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić]. Zagreb: Bookglobe, 2011. 46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm. Prijevod djela: Blueberry: La piste des Navajos
quote: Blueberry: Chihuahua Pearl / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić]. Zagreb: Bookglobe, 2011. 46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm. Prijevod djela: Blueberry: Chihuahua Pearl
quote: Blueberry: Čovjek vrijedan 500.000 dolara / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić]. Zagreb: Bookglobe, 2011. 46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm. Prijevod djela: Blueberry: L’homme qui valait 500.000 $
Znači, možemo očekivati prvih pet albuma i reprintove 13. i 14. albuma. |
Comics is any art you can read. -- Sean T. Collins |
|
|
anto
Advanced Member
Serbia
21097 Posts
Member since 29/06/2008 |
Posted - 10/08/2011 : 18:13:59
|
E taman sam počeo da mislim "do kurca i BG, koji đavo izdaju epizode koje već imam", kad videh da će objaviti i 13. i 14. epizodu! Svaka čast na ovom potezu . Sledeće godine znači ostaje još sedam i regularna edicija kompletrana - u stvari ostaje još 29. album, Apači. A onda od 2013-e - Mladi Bluberi od 8-og broja. |
Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)! |
|
|
kasper
Advanced Member
10879 Posts
Member since 04/11/2001 |
|
jaki
Advanced Member
Croatia
26822 Posts
Member since 13/03/2004 |
Posted - 10/08/2011 : 18:36:47
|
quote: Originally posted by anto
E taman sam počeo da mislim "do kurca i BG, koji đavo izdaju epizode koje već imam", kad videh da će objaviti i 13. i 14. epizodu! Svaka čast na ovom potezu . Sledeće godine znači ostaje još sedam i regularna edicija kompletrana - u stvari ostaje još 29. album, Apači. A onda od 2013-e - Mladi Bluberi od 8-og broja.
Ovih sedam imam a Apaši i nisu novi album već sastavljene stranice iz više albuma. |
Ja sam fetišist papira! |
|
|
anto
Advanced Member
Serbia
21097 Posts
Member since 29/06/2008 |
Posted - 10/08/2011 : 19:57:49
|
Pa da, što se mene tiče bolje i da ga ne izdaju, ali opet ima ljudi "koji moraju da imaju sve iz određene edicije".
|
Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)! |
|
|
Vid
Senior Member
Slovenia
1254 Posts
Member since 07/10/2004 |
|
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
|
76
Senior Member
Croatia
2624 Posts
Member since 24/12/2005 |
Posted - 11/08/2011 : 17:30:35
|
Što nije bilo govora o tome da će Bookglobe ove godine izdati svih prvih 14 Blueberryja, odnosno kompletirati serijal? Ovdje vidim samo pola od toga... |
The best you can say for football is that it has given the working man a subject for conversation. |
|
|
Mr. Bushido
stripovi.com suradnik
Croatia
12921 Posts
Member since 23/09/2005 |
Posted - 11/08/2011 : 18:23:45
|
quote: Originally posted by 76
Što nije bilo govora o tome da će Bookglobe ove godine izdati svih prvih 14 Blueberryja, odnosno kompletirati serijal? Ovdje vidim samo pola od toga...
Prvi put čujem za ovo.
Mislim da je ovo i više nego dobro. 14 albuma je nerealno za očekivati. To je preambiciozno za bilo kojeg izdavača. |
Comics is any art you can read. -- Sean T. Collins |
|
|
76
Senior Member
Croatia
2624 Posts
Member since 24/12/2005 |
Posted - 11/08/2011 : 18:58:19
|
Ma, dobro je i ovo. Pogotovo što će izaći kompletna prva priča (1-5), a i brojevi 13 i 14 koji su prije par godina izašli u mekim koricama. A onda dogodine obavezno očekujem ostatak, odnosno brojeve 6-12. |
The best you can say for football is that it has given the working man a subject for conversation. |
|
|
Mairosu
Advanced Member
6689 Posts
Member since 03/07/2008 |
Posted - 11/08/2011 : 19:30:13
|
quote: Originally posted by 76
Ma, dobro je i ovo. Pogotovo što će izaći kompletna prva priča (1-5), a i brojevi 13 i 14 koji su prije par godina izašli u mekim koricama. A onda dogodine obavezno očekujem ostatak, odnosno brojeve 6-12.
"Par" godina ? Cini mi se da su Chihuahua Pearl i $500,000 izdati jos pre hrista, bile su 90te kad sam ih jedva nasao. |
Ko igra za raju, i zanemaruje taktiku, zavrsit ce karijeru u nizerazrednom Vratniku.
Kakav ti je kupus, takva ti je sarma -- otac Tadej |
|
|
Aftermath
Junior Member
Croatia
420 Posts
Member since 30/06/2006 |
Posted - 11/08/2011 : 20:39:12
|
quote: Originally posted by 76
Što nije bilo govora o tome da će Bookglobe ove godine izdati svih prvih 14 Blueberryja, odnosno kompletirati serijal? Ovdje vidim samo pola od toga...
Točno, bilo je govora o tome na forumu prije par godina. Koliko se sjećam bila je ideja prvih 14 u integrale, a ostatak bi bio u albumima. Slično bi bilo i sa Jeremiahom.
Ovo sam već par puta vidio na forumu, na kojoj stranici nalazite ove podatke o budućim izdanjima:
quote: Blueberry: Fort Navajo / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić]. Zagreb: Bookglobe, 2011. 46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm. Prijevod djela: Blueberry: Fort Navajo
|
|
|
Mr. Bushido
stripovi.com suradnik
Croatia
12921 Posts
Member since 23/09/2005 |
Posted - 11/08/2011 : 20:47:18
|
quote: Originally posted by Aftermath
Ovo sam već par puta vidio na forumu, na kojoj stranici nalazite ove podatke o budućim izdanjima:
quote: Blueberry: Fort Navajo / crtež [Jean] Giraud; scenarij [Jean-Michel] Charlier; [prijevod Vlatko Ćesić]. Zagreb: Bookglobe, 2011. 46 str.: ilustr. u bojama; 30 cm. Prijevod djela: Blueberry: Fort Navajo
http://katalog.nsk.hr/F?RN=538960588 |
Comics is any art you can read. -- Sean T. Collins |
|
|
Vid
Senior Member
Slovenia
1254 Posts
Member since 07/10/2004 |
Posted - 11/08/2011 : 21:13:39
|
quote: Originally posted by Mr. Bushido
quote: Originally posted by 76
Što nije bilo govora o tome da će Bookglobe ove godine izdati svih prvih 14 Blueberryja, odnosno kompletirati serijal? Ovdje vidim samo pola od toga...
Prvi put čujem za ovo.
Mislim da je ovo i više nego dobro. 14 albuma je nerealno za očekivati. To je preambiciozno za bilo kojeg izdavača.
Ma i sedam je brojka, koju ni u snovima nisam mogao očekivati. |
|
|
teller
Advanced Member
Slovenia
18870 Posts
Member since 02/06/2008 |
Posted - 11/08/2011 : 23:17:44
|
Bravo, imam samo prvi integral Marketprinta,(kaj sad sa njim?) kao da mi nešto govorilo...telleru sačekaj u boji. ja sam više nego zadovoljan sa 7 Blueberija. |
CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI! STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
|
|
|
pravedni
Advanced Member
Serbia
4057 Posts
Member since 03/12/2009 |
|
pravedni
Advanced Member
Serbia
4057 Posts
Member since 03/12/2009 |
|
jaki
Advanced Member
Croatia
26822 Posts
Member since 13/03/2004 |
|
Topic |
|