forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Izdavacki izlog
 FIBRA PREDSTAVLJA: Plašt i očnjaci 1&2
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 7

Zula
New Member

100 Posts

Member since 07/10/2015

Posted - 20/08/2019 :  09:04:21  Show Profile Show Extended Profile  Send Zula a Private Message  Reply with Quote
Plašt i očnjaci
(maštovito do boli)

Uvučen u avanturu lisca i vuka
Bez očekivanja i jedva svojom voljom
Odnio me vrtlog mjesečeve zrake
U boj rimom, notom i stihom kao bodljom.

Do svake riječi i slike jednako mi bi stalo
No ocjena 10 od 10 je puno premalo
Umjetnost je svuda, umjetnost se voli!
Od toliko mašte sad me sve boli
Go to Top of Page

DiSkAcH
Senior Member



Croatia
2979 Posts

Member since 05/12/2016

Posted - 31/08/2019 :  12:00:04  Show Profile Show Extended Profile  Send DiSkAcH a Private Message  Reply with Quote
Kakav odličan strip, odličan humor, predivan crtež, odlični likovi, apsolutno luda priča!
Baš mi se jako svidio u svim apsektima, pogotovo naslovnica druge knjige.

Nego osim silnog spominjanja praznih stranica, nisam vidio da je itko spomenuo jedan simpatičan easter egg (ovdje to baš paše, pošto je riječ o zečevima ).

Ajmo redom, prvi je Zekoslav Mrkva (aka Šargarepa), drugi je rabbid iz Raymanovih Rabbidsa (igra francuskog Ubisofta većini poznatijeg po Tom Clancy igrama ili npr Assasins Creed), a treći je Playbojev zeko:



Već sam spomenuo da baš obožavam ovakve stvari u stripovima.

-Hi Honey, did you miss me?
-With every bullet so far...

Edited by - DiSkAcH on 31/08/2019 12:01:44
Go to Top of Page

Dr. Zistis
Advanced Member



4049 Posts

Member since 06/10/2011

Posted - 31/08/2019 :  12:45:10  Show Profile Show Extended Profile  Send Dr. Zistis a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by DiSkAcH

Kakav odličan strip, odličan humor, predivan crtež, odlični likovi, apsolutno luda priča!
Baš mi se jako svidio u svim apsektima, pogotovo naslovnica druge knjige.

Nego osim silnog spominjanja praznih stranica, nisam vidio da je itko spomenuo jedan simpatičan easter egg (ovdje to baš paše, pošto je riječ o zečevima ).

Ajmo redom, prvi je Zekoslav Mrkva (aka Šargarepa), drugi je rabbid iz Raymanovih Rabbidsa (igra francuskog Ubisofta većini poznatijeg po Tom Clancy igrama ili npr Assasins Creed), a treći je Playbojev zeko:



Već sam spomenuo da baš obožavam ovakve stvari u stripovima.



Odlicno zapazanje 👍
Go to Top of Page

VALTER
Advanced Member



Croatia
5925 Posts

Member since 21/07/2002

Posted - 31/08/2019 :  13:03:48  Show Profile Show Extended Profile  Send VALTER a Private Message  Reply with Quote
Fali jedan kvalitetan osvrt na ovaj moguće kvalitetan strip, a ne da sve ostane na poštapaličarima ("zec je ubio za sve pare") i frazerima koji kao da čitaju po zadatku, da bi ostavili dojam veličine.
Go to Top of Page

zare80
Junior Member



Serbia
397 Posts

Member since 22/09/2008

Posted - 31/08/2019 :  15:02:28  Show Profile Show Extended Profile  Send zare80 an AOL message  Send zare80 a Yahoo! Message  Send zare80 a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by VALTER

Fali jedan kvalitetan osvrt na ovaj moguće kvalitetan strip, a ne da sve ostane na poštapaličarima ("zec je ubio za sve pare") i frazerima koji kao da čitaju po zadatku, da bi ostavili dojam veličine.


Pa procitaj ti pa napisi 😀.
Meni humor nije po ukusu, pa samim tim ni strip. Crtez je lep, ali meni je uvek prica bitnija, a ovde mi je daleko od najbolje fibre. Realno kakv je preview takav je i ostatak stripa.
Go to Top of Page

Kerempir
Average Member

655 Posts

Member since 09/10/2018

Posted - 03/09/2019 :  11:38:18  Show Profile Show Extended Profile  Send Kerempir a Private Message  Reply with Quote
Odličan strip, opet ga čitam i skužim koliko sam fora propustio u prvom čitanju, hvala diskach. Skužio sam i sam neke fore, tipa sagrada familija na mjesecu ali eto, ovo mi promaklo

Jako detaljan crtež bogat detaljima, trenutno se cerekam na foru sa schrodingerovom mačkom, u jednoj slici toliko se sporednih stvari dešava uz glavnu narativnu liniju.

Strip obiluje tolikim referencama, pa oni koji ih skuže, uživat će. Vjerojatno će i moja djeca to čitati, ali njima će sigurno pobjeći ovakve suptilnosti.

I usprkos tome radnja je zanimljiva i fantastična. Već sam napisao, teško mi je vjerovati da je strip tako dugo nastajalo a nije izgubio na konzistenciji.

Možda se još stvari promijene, ali za sad ovo mi je izdanje godine.
Go to Top of Page

sawitch
Advanced Member



Serbia
32668 Posts

Member since 17/11/2007

Posted - 03/09/2019 :  14:09:10  Show Profile Show Extended Profile  Send sawitch a Private Message  Reply with Quote
Svaka cast vama sto provalite sve te detalje... Ja bih to samo slucajno video...
Go to Top of Page

Kerempir
Average Member

655 Posts

Member since 09/10/2018

Posted - 03/09/2019 :  19:35:36  Show Profile Show Extended Profile  Send Kerempir a Private Message  Reply with Quote
Ma počeo sam detaljnije gledati crtež, hrpa fora mi je tako promakla prvi put.

Baš čitam Eusebeova poglavlja. Iako je crtež i dalje dobar, siromašnija su tim pozadinskim štosevima, nema fantastike, i generalno mi je za ocjenu niže od prethodnih poglavlja, ali i dalje je vrlo dobra komedija situacije gdje zeko u očima drugih postaje opasni madafaka, a i ima dobrih fora tipa:

-Vojnik u zatočeništvu dužan je učiniti sve kako bi pobjegao!
-Ali ja više nisam vojnik! Nego pečenjar!
-Tu dužnost imaju i ugostiteljska zanimanja!


Edited by - Kerempir on 03/09/2019 19:36:35
Go to Top of Page

DiSkAcH
Senior Member



Croatia
2979 Posts

Member since 05/12/2016

Posted - 04/09/2019 :  10:22:20  Show Profile Show Extended Profile  Send DiSkAcH a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Kerempir

Odličan strip, opet ga čitam i skužim koliko sam fora propustio u prvom čitanju, hvala diskach. Skužio sam i sam neke fore, tipa sagrada familija na mjesecu ali eto, ovo mi promaklo

Jako detaljan crtež bogat detaljima, trenutno se cerekam na foru sa schrodingerovom mačkom, u jednoj slici toliko se sporednih stvari dešava uz glavnu narativnu liniju.

Strip obiluje tolikim referencama, pa oni koji ih skuže, uživat će. Vjerojatno će i moja djeca to čitati, ali njima će sigurno pobjeći ovakve suptilnosti.

I usprkos tome radnja je zanimljiva i fantastična. Već sam napisao, teško mi je vjerovati da je strip tako dugo nastajalo a nije izgubio na konzistenciji.

Možda se još stvari promijene, ali za sad ovo mi je izdanje godine.



Ma ja ful volim te skrivene gluposti, npr u četvrtoj sili među smećem je i Bender iz Futurame.
Valja dobro proučit gdje ima puno detalja na crtežu.
A u NN ima toga na bacanje...

-Hi Honey, did you miss me?
-With every bullet so far...

Edited by - DiSkAcH on 04/09/2019 10:23:22
Go to Top of Page

Gil-galad
stripovi.com suradnik



Serbia
2888 Posts

Member since 19/05/2008

Posted - 13/10/2019 :  19:22:16  Show Profile Show Extended Profile  Send Gil-galad a Private Message  Reply with Quote

https://www.facebook.com/s3prelistavanje
https://www.instagram.com/s3prelistavanje
Go to Top of Page

anto
Advanced Member



Serbia
15069 Posts

Member since 29/06/2008

Posted - 16/11/2019 :  23:38:25  Show Profile Show Extended Profile  Send anto a Private Message  Reply with Quote
Pročitah strip još letos,ali sve nešto hoću da odvojim posebno vreme da ga ishvalim,i prođoše tako pet meseci,a ja nikako da nijednu reč napišem.
Šta reći - remek delo svetskog stripa,sa inteligentnim,preduhovitim i dojajno zabavnim scenarijem,prelepo nacrtan i predivno obojen,u maestralnom Fibrinom izdanju,i što je jako bitno,sa više nego sjajnim prevodom Petra Matić (posebno u delu sa stihovima).Vrhunski je prevod i u srpskom izdanju od Olje Petronić,a kad uhvatim vremena,uporediću ih malo na osnovu jedanaestog albuma kojeg jedino posedujem.I bez nanosekunde razmišljanja,P&O su mi strip godine,i jedan od najboljih stripova ikada (sigurno u top 5).

Ono što moram reći,to je da je ovo definitivno slojevit strip koji s svakim novim čitanjem donosi nešto novo,otkrivaju se neki novi detalji,a nije da ih nema.Tako recimo,kad sam krenuo letos sa čitanjem,već na prvim tablama prvog albuma sam zapazio brdo nekih stvari koje su mi promakle prvi put (druga tabla,treća sličica,scena sa tri šamara;na primer).
Najbolji album mi je Luna icognita,ali mislim da mi je odmah iza njega,zadnji - kada sam pre neku godinu čitao prikvel (samo kec,drugi nisam),bio mi je za lošiji (ne mnogo,ali lošiji) od ostatka serijala.Međutim,sad kad se pročita kompletna priča o Euzebiju,izuzetno mi je drago da su se autori odlučili na nju;a završni album mi je topčina.

I odlično se sećam tog osećaja kad sam završio čitanje - stanje prave,iskrene sreće.U takvim trenucima sam prezadovoljan što mi je čitanje stripova jedna od pasija.

Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
Go to Top of Page

anto
Advanced Member



Serbia
15069 Posts

Member since 29/06/2008

Posted - 16/11/2019 :  23:41:48  Show Profile Show Extended Profile  Send anto a Private Message  Reply with Quote
nego,drago mi je da je odstupljeno od originalnog prevoda,i Gospodar oružja nazvan Učitelj mačevanja.

Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
Go to Top of Page

KuntaKinte
Average Member



Serbia
877 Posts

Member since 25/09/2007

Posted - 17/11/2019 :  16:08:07  Show Profile Show Extended Profile  Send KuntaKinte a Private Message  Reply with Quote
Ja sam upoređivao prevod, doduše samo u onim delovima u stihu, ali mislim da je to čista glupost. Oba prevoda su dobra, jedan je više srpski, drugi više hrvatski. Ali kako upoređivati poeziju? Da li postoji neko merilo šta je bolje?
Jednostavno treba uživati u ovom stripu, jednoj od najlepših, najvećih i najboljih avantura popularne kulture.
O Fibrinom savršenom izdanju nema potrebe trošiti reči.

Svih mi helanki Fredija Merkjurija!

Edited by - KuntaKinte on 17/11/2019 16:09:11
Go to Top of Page

pcoro
Average Member

Croatia
617 Posts

Member since 17/01/2006

Posted - 17/11/2019 :  18:22:31  Show Profile Show Extended Profile  Send pcoro a Private Message  Reply with Quote
Čitao sam i ja nedavno i moram se složiti: u pitanju je avantura u stripu najveca od svih do sada, pa jos prozeta finim kvalitetnim humorom!
Skoro bi išao tako daleko da bi ga usporedio s Umpah Pahom, remek djelom koje čak i Korado Korlević navodi kao jednu od 5 najboljih knjiga ikad!
Žao mi je da mi je ovo djelo došlo u ruke tek u 40tima, da sam ovo mogao čitat kao mlađi, već bi ga dosad naučio napamet. Ovako ću možda još koji put pročitati i to je to. Inače, strip je jako gust, svaka strana je puna detalja i osim glavne radnje na sličicama se dešava još svašta tako da mi ne paše čitanje prevelikih odlomaka odjednom. Čak mi se čini da je strip stvoren za čitanje u nastavcima i super je što je u Srbiji ovo bilo objavljivano u Politikinom zabavniku. Mora bit da je bio još veći gušt pratit to polako, natanane.

Go to Top of Page

anto
Advanced Member



Serbia
15069 Posts

Member since 29/06/2008

Posted - 17/11/2019 :  21:52:55  Show Profile Show Extended Profile  Send anto a Private Message  Reply with Quote
ajde da malo rešimo i to oko prevoda:

sinoć sam odvojio od sna skoro sat vremena,i detaljno uporedio prevode jedanaestog albuma (Dvadeset meseci ranije,odnosno Dvadeset mjeseci prije - jedino taj album posedujem od PZ) barem u prve 24 stranice.

Postoje neki stripovi,koji su maltene prevedeni skoro "u nulu" (ovako na prvu,pao mi je na pamet Mort Cinder/Sinder);e pa ovo je jedan od njih - u onome što sam ja upoređivao,a to je pola jednog albuma (u svako slovo je išla komparacija),većina teksta je identična.Ono gde je razlika je razlika između samih jezika,hrvatskog i srpskog,ali su definitivno oba prevoda odlična.Tu i tamo mi je bolji Oljin (uvek mi je konstrukcija srpskog jezika bliskija uhu nego hrvatskog;ali to su nijanse u ovim knjigama),a negde mi je čak lepše kako je Petra prevela (recimo kod Zoltana (ciganina) i Martina (međeda) mi je lepše kad se nazivaju kume,nego ortače;ili,lepše mi zvuči učitelj mačevanja nego gospodar oružja,čak iako je oriđiđi ovo drugo).

Jedina razlika koju sam ja uočio na uzorku poređenja je ona u profesiji Euzebijevog oca - kod Olje je limar,kod Petre je prijevoznik.

Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
Go to Top of Page

Markos
Webmaster



Croatia
26166 Posts

Member since 27/08/2001

Posted - 17/11/2019 :  22:59:36  Show Profile Show Extended Profile  Visit Markos's Homepage  Send Markos a Private Message  Reply with Quote
Maitre d'armes NIJE oriđiđi Gospodar oružja nego Učitelj mačevanja.

Trouble will find me
Go to Top of Page

anto
Advanced Member



Serbia
15069 Posts

Member since 29/06/2008

Posted - 17/11/2019 :  23:04:53  Show Profile Show Extended Profile  Send anto a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Markos

Maitre d'armes NIJE oriđiđi Gospodar oružja nego Učitelj mačevanja.


https://www.bedetheque.com/serie-48288-BD-Maitre-d-armes.html - učitelj mačevanja

sa druge strane, maitre je gospodar (Les maîtres de l'Orge - gospodari ječma),a armes je koliko znam oružje,tako da je tehnički ipak gospodar oružja,zar ne?

Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!

Edited by - anto on 17/11/2019 23:05:31
Go to Top of Page

Markos
Webmaster



Croatia
26166 Posts

Member since 27/08/2001

Posted - 18/11/2019 :  00:01:15  Show Profile Show Extended Profile  Visit Markos's Homepage  Send Markos a Private Message  Reply with Quote
Tehnički, da, ako koristiš google prevoditelj.

Trouble will find me
Go to Top of Page

Ernie Pike
Senior Member



Croatia
1835 Posts

Member since 06/03/2012

Posted - 18/11/2019 :  00:32:04  Show Profile Show Extended Profile  Send Ernie Pike a Private Message  Reply with Quote

Merriam Webster:

maî·​tre d'armes | \ ˌmā‧trəˈdärm, mātˈd-plural maîtres d'armes
Definition of maître d'armes
: a teacher of fencing
Go to Top of Page

anto
Advanced Member



Serbia
15069 Posts

Member since 29/06/2008

Posted - 18/11/2019 :  07:07:25  Show Profile Show Extended Profile  Send anto a Private Message  Reply with Quote
znači da je gđa Petronić koristila gugl translejt :)

Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
Go to Top of Page

Kerempir
Average Member

655 Posts

Member since 09/10/2018

Posted - 18/11/2019 :  07:33:02  Show Profile Show Extended Profile  Send Kerempir a Private Message  Reply with Quote
Ne mogu suditi o prijevodu, ali jezik u stripu (Fibrino izdanje, naravno) je fantastičan, šaren, kićen, i on sa jednako fantastičnim crtežom čini odličnu cjelinu.
Go to Top of Page

alexts
Senior Member



Serbia
2766 Posts

Member since 25/09/2005

Posted - 18/11/2019 :  20:45:42  Show Profile Show Extended Profile  Send alexts a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by anto

quote:
Originally posted by Markos

Maitre d'armes NIJE oriđiđi Gospodar oružja nego Učitelj mačevanja.


https://www.bedetheque.com/serie-48288-BD-Maitre-d-armes.html - učitelj mačevanja

sa druge strane, maitre je gospodar (Les maîtres de l'Orge - gospodari ječma),a armes je koliko znam oružje,tako da je tehnički ipak gospodar oružja,zar ne?



Anto, ako hoćeš da budeš stručnjak za prevode, trebalo bi da znaš da se ne prevodi mehanički...

Edited by - alexts on 18/11/2019 20:46:28
Go to Top of Page

anto
Advanced Member



Serbia
15069 Posts

Member since 29/06/2008

Posted - 19/11/2019 :  11:41:01  Show Profile Show Extended Profile  Send anto a Private Message  Reply with Quote
a hebi ga,ja sam ti iz tehničke struke...

Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
Go to Top of Page

KuntaKinte
Average Member



Serbia
877 Posts

Member since 25/09/2007

Posted - 19/11/2019 :  11:52:46  Show Profile Show Extended Profile  Send KuntaKinte a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by anto

a hebi ga,ja sam ti iz tehničke struke...


Pa jes, "veliki, ali tehničar"...

Svih mi helanki Fredija Merkjurija!
Go to Top of Page

KOMIKO
Senior Member



Serbia
1602 Posts

Member since 05/02/2012

Posted - 19/11/2019 :  12:50:32  Show Profile Show Extended Profile  Visit KOMIKO's Homepage  Send KOMIKO a Private Message  Reply with Quote
Stvar je malo komplikovanija, u smislu da bi nekad mogao biti i sekundant i oružar.

https://fr.wikipedia.org/wiki/Ma%C3%AEtre_d%27armes

www.komiko.rs
www.zlatnodoba.com
info@komiko.rs

Edited by - KOMIKO on 19/11/2019 12:53:00
Go to Top of Page
Page: of 7 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.21 seconds. Snitz Forums 2000