Author |
Topic |
Markos
Webmaster
Croatia
29385 Posts
Member since 27/08/2001 |
Posted - 22/10/2019 : 08:21:26
|
Grzegorz Rosinski, slavni crtač Thorgala, i scenarist Jean Dufaux, jedan od najcjenjenijih francuskih scenarista stripa, donose nam pripovijest o princezi Sioban, zadnjem izdanku drevne obitelji Sudenne. Sioban se mora sukobiti sa zemaljskim i onostranim silama koje u željeznom stisku drže njezinu djedovinu, otok Eruin Duleu. Kako bi otjerala uzurpatora maga Bedlama i zasjela na prijestolje koje joj po pravu pripada, mora zametnuti opasnu i neizvjesnu borbu protiv moćnih magova i vještica... U „Žalopojki za izgubljenim pustarama“, klasičnoj fantastičnoj sagi, uranjamo u maglovit svijet keltskih legendi u kojima se isprepliću čarolija i stvarnost…
Kolorka 143 • Žalopojka za izgubljenim pustarama • 256 stranica • Kolor • 215 x 280 mm • Tvrdi uvez • Scenarij Jean Dufaux • Crtež Grzegorz Rosinski • Prijevod Petra Matić • Lektura i redaktura Tomislav Jurić • Dizajn Melina Mikulić • Datum objavljivanja 22.10.2019. • Cijena 250 Kn
https://www.fibra.hr/katalog/izdanja/kolorka-143-zalopojka-za-izgubljenim-pustarama/584/
|
Trouble will find me |
|
ivanl
Advanced Member
Croatia
15788 Posts
Member since 24/04/2012 |
|
Shaner
Advanced Member
Croatia
7283 Posts
Member since 24/09/2012 |
Posted - 27/10/2019 : 22:30:40
|
Izgleda da meni ta epska fantastika stvarno (više) ne leži. Rosinski je, naravno, dobar, iako to nije stil kakav preferiram, ali džaba crteža. Žalopojka ima više problema, ali rekao bih da su glavni to što se shvaća previše ozbiljno i nedostatak mašte. Da povučem jednu fantasy paralelu, po meni ni blizu Potrazi za Pticom vremena.
|
http://onlineimpressions.blogspot.com/ |
|
|
Peyo
Advanced Member
Croatia
10360 Posts
Member since 28/10/2005 |
Posted - 27/10/2019 : 22:45:16
|
quote: Originally posted by Shaner
Izgleda da meni ta epska fantastika stvarno (više) ne leži. Rosinski je, naravno, dobar, iako to nije stil kakav preferiram, ali džaba crteža. Žalopojka ima više problema, ali rekao bih da su glavni to što se shvaća previše ozbiljno i nedostatak mašte. Da povučem jednu fantasy paralelu, po meni ni blizu Potrazi za Pticom vremena.
Pa Ptica je vrh u svom žanru.
Što si time mislio da manje vrijedna djela ne bi trebala ni postojati?
Odnosno ako nije vrh tebe ne zanima?
Inače se slažem da Žalopojka ima više problema, ali svejedno meni je ona vrijedna pažnje, ako ništa drugo bilo bi dovoljno i zbog crteža Rosinskog i Delabyja (drugi ciklus). |
|
|
manhunter
Moderator
Switzerland
25332 Posts
Member since 17/09/2004 |
Posted - 27/10/2019 : 22:47:49
|
Meni jedan od najboljih serijala iz Francuske. Svaka čast na izboru, krajnje je vreme bilo. ;) |
I am legion. I do not forget. I do not forgive.
|
|
|
Shaner
Advanced Member
Croatia
7283 Posts
Member since 24/09/2012 |
Posted - 28/10/2019 : 06:30:31
|
quote: Originally posted by Peyo
quote: Originally posted by Shaner
Izgleda da meni ta epska fantastika stvarno (više) ne leži. Rosinski je, naravno, dobar, iako to nije stil kakav preferiram, ali džaba crteža. Žalopojka ima više problema, ali rekao bih da su glavni to što se shvaća previše ozbiljno i nedostatak mašte. Da povučem jednu fantasy paralelu, po meni ni blizu Potrazi za Pticom vremena.
Pa Ptica je vrh u svom žanru.
Što si time mislio da manje vrijedna djela ne bi trebala ni postojati?
Odnosno ako nije vrh tebe ne zanima?
Inače se slažem da Žalopojka ima više problema, ali svejedno meni je ona vrijedna pažnje, ako ništa drugo bilo bi dovoljno i zbog crteža Rosinskog i Delabyja (drugi ciklus).
Ispada da za fantasy vrijedi ovo boldovano. S tim da nije baš da me ne zanima, nego će mi se teško svidjeti.
|
http://onlineimpressions.blogspot.com/ |
|
|
Dr. Zistis
Advanced Member
5439 Posts
Member since 06/10/2011 |
Posted - 28/10/2019 : 07:10:42
|
quote: Originally posted by Shaner
quote: Originally posted by Peyo
quote: Originally posted by Shaner
Izgleda da meni ta epska fantastika stvarno (više) ne leži. Rosinski je, naravno, dobar, iako to nije stil kakav preferiram, ali džaba crteža. Žalopojka ima više problema, ali rekao bih da su glavni to što se shvaća previše ozbiljno i nedostatak mašte. Da povučem jednu fantasy paralelu, po meni ni blizu Potrazi za Pticom vremena.
Pa Ptica je vrh u svom žanru.
Što si time mislio da manje vrijedna djela ne bi trebala ni postojati?
Odnosno ako nije vrh tebe ne zanima?
Inače se slažem da Žalopojka ima više problema, ali svejedno meni je ona vrijedna pažnje, ako ništa drugo bilo bi dovoljno i zbog crteža Rosinskog i Delabyja (drugi ciklus).
Ispada da za fantasy vrijedi ovo boldovano. S tim da nije baš da me ne zanima, nego će mi se teško svidjeti.
Pa tebi se ionako nista ne svidja tako da fantazi manje vise |
|
|
Macon
Senior Member
Slovenia
1423 Posts
Member since 18/03/2005 |
Posted - 18/11/2019 : 19:08:02
|
Crtež je u redu ali scenarij ima puno mana. Mag negativac je još interesantan ali je ona vještica iz druge polovine potpuna karikatura zlikovca. Onda monah vitez, koji čini mi se dvaput spašava stvar ali je sasvim jednodimenzionalan lik i glavna jadnica koja bezveze umre i još bezveznije ustaje od mrtvih... ako bih je barem ostavili mrtvu. Nekakva scenaristička iznenađenja ali bez dovoljno smisla i unutrašnje logike.
Rosinski bi morao prije dvadeset godina crtati Gospodara prstena, to bi bio strip za njega. Dufaux je u Žalopojci podbacio. Šninkel je bolji. |
www.maconcomics.com |
Edited by - Macon on 18/11/2019 19:09:04 |
|
|
anto
Advanced Member
Serbia
21133 Posts
Member since 29/06/2008 |
Posted - 18/11/2019 : 19:38:51
|
Žalopojka ti je light verzija Torgala;a Šninkel je definitivno bolji;i opet je Žalopojka dobar serijal,pre svega zahvaljujući Rosinskom. |
Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)! |
|
|
Kerempir
Senior Member
1601 Posts
Member since 09/10/2018 |
Posted - 05/12/2019 : 13:52:22
|
Scenaristička izvedba, na žalost, ne prati velike ambicije koje je strip postavio pa u momentima šteka. U odnosu na recimo Thorgala koji mi prvim čitanjem nije najavljivao tako velike ambicije, debelo zaostaje pričom. Ipak, kao tvrdom fanu epske fantastike (samo takvima je i preporučljiv strip) dovoljno mi je zanimljivo da ga i dalje pratim.
Kad već spominjem Thorgala, crteži su usporedivi (što nije ni čudno), setting mi je dosta sličan, ali srećom strip ide u skroz drugom pravcu. Sviđa mi se što ne postoji očita predestinacija likova po porijeklu s obzirom da... ma da ne spojlam više. Nadam se skorom drugom integralu. |
Edited by - Kerempir on 05/12/2019 13:53:02 |
|
|
anto
Advanced Member
Serbia
21133 Posts
Member since 29/06/2008 |
Posted - 25/01/2020 : 17:11:09
|
Žalopojku (ili Tugovanku po srpski) za izgubljenim pustarama bih nazvao "light" verzijom Torgala.Nemaju sad ova dva serijala previše dodirnih tačaka,iako se žanrovski dodiruju i crta ih ih isti crtač. Za one (ako ima takvih) koji nisu upoznati,Žalopojka je heroic fantasy (što bi rekli strendžeri) serijal,za sada od deset albuma,od kojih prva 4 čine celinu (i to je baš ovaj integral),pa druga 4 (izaći će ove godine),dok je treći ciklus na polovini.Na ostrvu-kraljevstvu Eruin Duleu,glavni baja je mag Bedlam,koji je u bitci kod Nur Linča pre 10 i kusur godina porazio Belog Vuka,dotadašnjeg "šerifa",koji je iz vladajuće loze Sudena;a mi pratimo venčanje Vulfove udovice,O'Mare,za svog devera,lorda Blekmora,Bedlamovog trenutnog saveznika.Što nije po volji Sioban,O'Marine i Vulfoće kćeri,koja prezire strica;i koja je glavna junakinja stripa. Tu je sve što je potrebno za ovakav strip - ratnici sa mačevima,čarobnjaci,poneko čudovište,dvorske intrige...
Jači deo prvog ciklusa Žalopojki je definitivno Rosinski,veliki,ali zaista veliki majstor crtanja. Difo, sa druge strane, mi je uz Dorisona možda i najprecenjeniji autor kod izdavača sa ovih prostora.Potvrdio je to i u ovom stripu.Kao i pomenuti Ksavijer,ok su mu scenariji,ali nije to to.Ima priča štošta da joj se zameri. Pa ipak,kad se sve zbroji i pomnoži,te oduzme i podeli,u pitanju je jako dobar strip;ali najviše zbog maestralnog Rosinskog.
Prvi ciklus je podeljen na dve celine (svaka po dva albuma),i malo mi se više svideo deo sa gospom Žerfo i Kajlom od Klanaha ( mada mislim da sam tu u manjini)
4/5
*Žalopojka tehniči maestralna (papir bruka - razlika se vidi kad se uporedi sa DW izdanjem),ali prevod Petre Matić malo "štuca" u prvom albumu. |
Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)! |
|
|
anto
Advanced Member
Serbia
21133 Posts
Member since 29/06/2008 |
Posted - 25/01/2020 : 17:31:22
|
ovako: Petra Matić,koja je sjajan prevodilac,je ovde potpetila.Ali ne samo ona.Doduše samo u prvom albumu,i to ponajviše s'početka.Iznervirao sam se, skoro kao kad sam čitao Metke sa Tatjaninim omaškama.
*žalopojka lepo zvuči;ali tugovanka je ono pravo.Termin koji pogađa u centar.Ne znam da li postoji u hrvatskom. *ratnici oprosta (ratnici milosrđa u srpskoj varijanti) je smešan i glupav prevod *na više mesta je progutano ili pogrešeno slovo.Da sad ne idem u sitna crevca,evo jednog primera: tabla 22,stranica 48 - "Ovaj kalež je sve!" treba da piše "Ovaj kalež je svet!" kad (i ako) se bude radilo drugo izdanje,obrati Markose pažnju da ispraviš greške.
***upoređujem DW i Fibrino izdanje,prevod sa prve dve table: Fibra:Obzorje je zastro maglom.A onda,odjedanput,začuje se rog neke lađe... DW:Zvug brodskog roga je zasekao maglu koja je zaklanjala horizont... -puno mi lepše zvuči dw prevod
Fibra:Ne bi li bilo bolje da odustanemo pa pokušamo opet? I ponovo izgubimo nadu? DW:Možda bi bilo bolje da se vratimo...? I izgubimo još jednu nadu? -dw prevod je efektniji,fibrin (da odustanemo pa pokušamo opet) rogobatniji
Fibra:Kapetane,kad možemo očekivati da nam magla ostane iza leđa? DW:Kapetane,koliko dugo će se još magla zadržati za našim leđima? -matićka totalno maši poentu
.... |
Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)! |
Edited by - anto on 25/01/2020 17:33:19 |
|
|
jaki
Advanced Member
Croatia
26843 Posts
Member since 13/03/2004 |
|
anto
Advanced Member
Serbia
21133 Posts
Member since 29/06/2008 |
Posted - 25/01/2020 : 18:07:00
|
a vi kažete "kad će nam magla ostati iza leđa?" umesto "koliko dugo će nam se zadržati iza leđa"? |
Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)! |
|
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 25/01/2020 : 18:56:59
|
quote: Originally posted by anto
ovako: Petra Matić,koja je sjajan prevodilac,je ovde potpetila.Ali ne samo ona.Doduše samo u prvom albumu,i to ponajviše s'početka.Iznervirao sam se, skoro kao kad sam čitao Metke sa Tatjaninim omaškama.
*žalopojka lepo zvuči;ali tugovanka je ono pravo.Termin koji pogađa u centar.Ne znam da li postoji u hrvatskom. *ratnici oprosta (ratnici milosrđa u srpskoj varijanti) je smešan i glupav prevod *na više mesta je progutano ili pogrešeno slovo.Da sad ne idem u sitna crevca,evo jednog primera: tabla 22,stranica 48 - "Ovaj kalež je sve!" treba da piše "Ovaj kalež je svet!" kad (i ako) se bude radilo drugo izdanje,obrati Markose pažnju da ispraviš greške.
***upoređujem DW i Fibrino izdanje,prevod sa prve dve table: Fibra:Obzorje je zastro maglom.A onda,odjedanput,začuje se rog neke lađe... DW:Zvug brodskog roga je zasekao maglu koja je zaklanjala horizont... -puno mi lepše zvuči dw prevod
Fibra:Ne bi li bilo bolje da odustanemo pa pokušamo opet? I ponovo izgubimo nadu? DW:Možda bi bilo bolje da se vratimo...? I izgubimo još jednu nadu? -dw prevod je efektniji,fibrin (da odustanemo pa pokušamo opet) rogobatniji
Fibra:Kapetane,kad možemo očekivati da nam magla ostane iza leđa? DW:Kapetane,koliko dugo će se još magla zadržati za našim leđima? -matićka totalno maši poentu
....
1) tugovanka ne postoji, samo tužaljka ili naricaljka ili žalopojka, koja je ujedno i najbolja, a barem meni daleko ljepše zvuči od srpske tugovanke. dakle, nisi u pravu, barem s hrvatskog gledišta. 2) jest, milosrđe je ovdje je mnogo bolje. u pravu si. 3) ovdje se nema što komentirati, osim da je u hrvatskom i poredak loš. treba: "ovaj je kalež svet!" 4) osim predivna obzorja koje ne bih ni u ludilo mijenjao bezličnom tuđicom horizont, sve je ostalo u DW daleko, daleko ljepše i bolje. u pravu si. 5) DW je ovdje izgubio na sadržaju. jest efektniji zbog kratkoće, ali nije ni precizan ni točan. prevelika cijena. a i trebalo je "i još jednom izgubimo nadu" a ne "i izgubimo još jednu nadu". dakle je i traljav. nisi u pravu. 6) FB je prijevod potpuno pogrešan, uopće nije to značenje. u pravu si. |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
|
|
anto
Advanced Member
Serbia
21133 Posts
Member since 29/06/2008 |
Posted - 25/01/2020 : 19:11:58
|
sve jasno!!
hvala na pojašnjenju svake tačke.
|
Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)! |
Edited by - anto on 25/01/2020 19:12:13 |
|
|
Markos
Webmaster
Croatia
29385 Posts
Member since 27/08/2001 |
Posted - 28/01/2020 : 08:19:33
|
Ako se bude radio reprint, popravit ćemo greške koje su nam promakle... Moguće da se ne početku tek uhodavala, pa zato malo škripi, ne znam. Ja nisam uspoređivao s postojećim prijevodim, nikad to ne radim, pa tako i ne znam za Ratnike milosrđa, itd itd, ali nije to sad tako strašno, osim ovdje gdje je promašeno značenje. |
Trouble will find me |
|
|
jaki
Advanced Member
Croatia
26843 Posts
Member since 13/03/2004 |
|
Aco
stripovi.com suradnik
Slovenia
6197 Posts
Member since 29/11/2001 |
Posted - 29/01/2020 : 09:57:39
|
Poprilično lošnjikavo što se scenarija tiče. Ideja postoji ali izvedba je loša, zbrzana. Prva 2 albuma je trebalo razvući na bar 4, ovako se sve odjednom završi. Nema neke dubine, epike, da se likovi razrade . Sve je dosta površno i zbrzano. Sljedeća 2 albuma su još lošija po meni. Rosinski na nivou, ali svejedno mu je ovo mislim da najlošiji strip. Skarbek i Western su bolji. |
Bond.James Bond. |
|
|
alexts
Advanced Member
Serbia
8050 Posts
Member since 25/09/2005 |
Posted - 29/01/2020 : 10:07:05
|
quote: Originally posted by Aco
Rosinski na nivou, ali svejedno mu je ovo mislim da najlošiji strip. Skarbek i Western su bolji.
Ne, Hans je dosta lošiji. |
|
|
kasper
Advanced Member
10882 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 29/01/2020 : 10:41:37
|
mislim da je ipak skarbek dosta losiji od ionako nikakve tugovanke. a imao je rosinski niz iditoskih epizoda i u torgalu. |
|
|
kasper
Advanced Member
10882 Posts
Member since 04/11/2001 |
|
izivko
Advanced Member
Germany
12546 Posts
Member since 25/07/2003 |
|
kasper
Advanced Member
10882 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 29/01/2020 : 11:16:49
|
quote: Originally posted by izivko
Ne vidim kakav je problem u scenariju. Ovo je fantasy, i to po meni odličan fantasy.
ebem li ga, neko vidi punu, a neko vidi praznu casu |
|
|
izivko
Advanced Member
Germany
12546 Posts
Member since 25/07/2003 |
Posted - 29/01/2020 : 11:31:36
|
Sama činjenica da su na njemu radili takve kvrge kao Rosinski i Delaby dovoljno govori. Ponavljam - vrhunski fantasy, u Top 5 koje sam čitao, a bilo ih je ohohooo. |
Have mercy |
|
|
kasper
Advanced Member
10882 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 29/01/2020 : 11:32:02
|
quote: Originally posted by izivko
Sama činjenica da su na njemu radili takve kvrge kao Rosinski i Delaby dovoljno govori. Ponavljam - vrhunski fantasy, u Top 5 koje sam čitao, a bilo ih je ohohooo.
nja, ne robujem autoritetima |
|
|
Topic |
|