Author |
Topic |
|
morski
Senior Member
2650 Posts
Member since 09/08/2014 |
Posted - 18/01/2019 : 12:03:01
|
Čisto zbog boljeg razumevanja, zanima me (iako sam u OŠ učio srpsko-hrvatski jezik) kako se pravilno u hrvatskom jeziku koristi (i)jekavski govor. Zašto je lijepo, a ne ljepo, bijelo, a ne bjelo, mlijeko, a ne mljeko i kada je svijet, a kada svet npr, itd. Pitam jer je (i)jekavica zastupljenija u hrvatskom nego u srpskom jeziku iako je uz ekavicu prihvaćena u standardnom jeziku za razliku od ikavice koja nije.
|
Kompletni popis Bonelli stripova u Excelu |
|
zeljko
Advanced Member
Bosnia and Herzegovina
17663 Posts
Member since 02/08/2002 |
Posted - 18/01/2019 : 12:19:46
|
nisam stručnjak ali taj famozni prastari glas JAT je zamijenjen s E i IJE te I koji je je neknjiževni
eh sad to JE umjesto IJE je zbog jezičke ekonomije i također je neknjiževan i uličarski žargon
dugo E = ije kratko E = je
dijete ... deeete djeca ... deca
osobno mi ovo najviše stvara problema u hrvatskom jeziku dok sam specijalac za č i ć :D te jotovanje i sibiralizaciju futur treći i tome slično |
Utabanim stazama ocaja! |
|
|
delboj
stripovi.com suradnik
Bosnia and Herzegovina
16383 Posts
Member since 01/03/2004 |
Posted - 18/01/2019 : 12:21:46
|
quote: Originally posted by morski
Čisto zbog boljeg razumevanja, zanima me (iako sam u OŠ učio srpsko-hrvatski jezik) kako se pravilno u hrvatskom jeziku koristi (i)jekavski govor. Zašto je lijepo, a ne ljepo, bijelo, a ne bjelo, mlijeko, a ne mljeko i kada je svijet, a kada svet npr, itd.
Pa zato što je takav refleks jata, da li je bilo dugo ili kratko jat. Što se tiče svijet i svet, bile su dvije riječi, u prvoj je bio glas jat, u drugoj nije, pa je odatle svijet, a u drugoj je svet, svetac (i nikako ne može biti svještenik i svještanje kako su pokušali da izmisle u Crnoj Gori). Postoje i neki izuzeci, npr. u riječi mreža je bio glas jat, ali i u ekavskom i u ijekavskom to jat je dalo e, dok je u ikavskom dalo i.
quote:
Pitam jer je (i)jekavica zastupljenija u hrvatskom nego u srpskom jeziku iako je uz ekavicu prihvaćena u standardnom jeziku za razliku od ikavice koja nije.
Na šta misliš, na govorni ili književni jezik? Ako misliš na književni, onda u procentima sigurno jeste, ali u svakodnevnom govoru nisam baš siguran. Računajući i dijasporu, bar trećina ljudi kojima je srpski maternji govori ijekavski. |
Edited by - delboj on 18/01/2019 12:24:17 |
|
|
Windwalker
Advanced Member
Croatia
4530 Posts
Member since 08/03/2008 |
Posted - 18/01/2019 : 12:48:11
|
quote: Originally posted by morski
Zašto je lijepo, a ne ljepo, bijelo, a ne bjelo, mlijeko, a ne mljeko i kada je svijet, a kada svet npr, itd.
Zato jer su zaključili da tako bolje zvuči i uvrstili u standard.
Ali to lijepo, mlijeko u žargonu se često skrati, pa više ispadne ljepo i mljeko ili nešto između mlijeko i mljeko, tj. taj. 'i' nekako sakrijemo ispod jezika da nije baš 'lj', ali niti 'liiije'.
Ne znam, muljam, nisam pravi poznavalac gramatike i pravopisa, iako sam davno u školi imao 5.
Uglavnom, znam da treba napisati mlijeko, ali u (mojem) govoru više zvuči kao mljeko. |
|
|
zeljko
Advanced Member
Bosnia and Herzegovina
17663 Posts
Member since 02/08/2002 |
|
izivko
Advanced Member
Germany
11704 Posts
Member since 25/07/2003 |
|
zeljko
Advanced Member
Bosnia and Herzegovina
17663 Posts
Member since 02/08/2002 |
|
tex2
stripovi.com suradnik
Croatia
29368 Posts
Member since 17/09/2006 |
Posted - 18/01/2019 : 15:11:21
|
ije je č ć nije da znam baš to kak spada, pogotovo jer imam zagorskih gena |
"Od svakog treba tražiti samo ono što on može dati." "The puck is in! The home team wins!", the good ol' hockey game
|
|
|
ivanl
Advanced Member
Croatia
15695 Posts
Member since 24/04/2012 |
Posted - 18/01/2019 : 16:29:34
|
quote: Originally posted by tex2
ije je č ć nije da znam baš to kak spada, pogotovo jer imam zagorskih gena
Onda nisi Tex2 već Zagor2... |
Los cukar na fritulama! |
|
|
tex2
stripovi.com suradnik
Croatia
29368 Posts
Member since 17/09/2006 |
Posted - 18/01/2019 : 16:47:49
|
Zagorec2 |
"Od svakog treba tražiti samo ono što on može dati." "The puck is in! The home team wins!", the good ol' hockey game
|
|
|
lwood
Advanced Member
Colombia
46555 Posts
Member since 09/12/2005 |
|
zeljko
Advanced Member
Bosnia and Herzegovina
17663 Posts
Member since 02/08/2002 |
|
boddhisatva
Senior Member
Croatia
1315 Posts
Member since 08/01/2013 |
Posted - 18/01/2019 : 22:19:04
|
quote: Originally posted by lwood
ikavica je najpravilnija
e nije lwoode ;o)) znaš li da imamo u HR jedan jedini otok gdje dijalektom stoljećima več ne koriste ikavicu - nego čistu ijekavicu |
Pike Bishop: Let's go! Lyle Gorch: Why not? |
|
|
lwood
Advanced Member
Colombia
46555 Posts
Member since 09/12/2005 |
|
boddhisatva
Senior Member
Croatia
1315 Posts
Member since 08/01/2013 |
|
morski
Senior Member
2650 Posts
Member since 09/08/2014 |
|
NESVRSTANI
Advanced Member
Croatia
10126 Posts
Member since 08/02/2006 |
Posted - 20/01/2019 : 10:59:24
|
quote: Originally posted by Windwalker
[quote]
Ali to lijepo, mlijeko u žargonu se često skrati, pa više ispadne ljepo i mljeko ili nešto između mlijeko i mljeko, tj. taj. 'i' nekako sakrijemo ispod jezika da nije baš 'lj', ali niti 'liiije'.
Ne radi se o kratkom ili dugom "i" kako ti pišeš jer "ije" ne znači da se izgovara dugo "i" nego dugo "e" , i "je" ne znači "lj" nego u izgovoru kratko "e".
Izgovori u sebi "lijepo, bijelo, mlijeko", i obrati pažnju koliko je dugo "e" u izgovoru, a onda izgovori "ljepilo, ljestve, ljetnikovac" i obrati pažnju koliko je kratko "e" u izgovoru.
Možda dobar primjer može bit glagol "svijetliti", u kojen imaš "ije" i dugo "e" u izgovoru, i imenica "svjetlost" u kojoj imaš "je" i kratko "e" u izgovoru.
|
Doli sve stranke!!! Živili naši dušmani!!! |
Edited by - NESVRSTANI on 20/01/2019 11:07:16 |
|
|
|
Topic |
|