Author |
Topic  |
fumettisti
Senior Member
   
Croatia
2265 Posts
Member since 13/07/2002 |
Posted - 20/10/2005 : 20:02:26
|
Nije rijec o samom prijevodu.Netko mora poznavati stvar da bi ju prevodio jer neke stvari doista nemaju smisla kad se malo bolje pogleda.Stvar je jos gora kada se jave dusebriznici koji ne kuze da su neke rijeci ipak iz "drugog"jezika a nismo toga svjesni.Mislim da bi Bernard morao konzultirati sam sebe ako dozvoljava te greske..Ima jos nesto;ovaj drugi broj Komandanta Marka..KATASTROFALNO..pogledajte onaj tekst gdje je napisano ispod naslovnice broja 128..doslovno napisano kao da je to posljednji broj komandanta marka u italiji.NEOPROSTIVO... |
 |
|
I like girlz
Advanced Member
    

Bosnia and Herzegovina
7891 Posts
Member since 18/01/2005 |
Posted - 20/10/2005 : 23:06:11
|
nije mi jasno zašto elizabeta sonjara-garber prevodi tako malo stripova, ima najviše iskustva od cijele te ludensove prevodilacke ekipe. |
 |
|
wanderer
Advanced Member
    

United Arab Emirates
3489 Posts
Member since 18/08/2004 |
Posted - 21/10/2005 : 08:33:02
|
quote: Originally posted by fumettisti
Zabrinjavajuce stvari oko Bernarda i njegovog Bleka su: Ima li on uopce uvid u prijevod svoje Ane Gaspar???Ta zena cini se nema pojma o nekim stvarima pa cini pogreke koje si prevoditelj nebi smio nikako dozvoliti.Drugo,mijesa hrvatski i srpski jezik pa to onda ispada vrlo smijesno.Da,da...nema frke oko jezika ali ako je strip na hrvatskom onda nek bude tako.
ne znam jesi li bacio pogled na AF klasika 20? ja sam cijelo vrijeme imao dojam da je prevodioc samo prepisao sve iz superstripovog AF-a. a da ne spominjem koliko propusta je napravljeno u svezi glede padeža i glagola, kao da je prevodiocu hrvatski bio strani jezik 
|
 |
|
fumettisti
Senior Member
   
Croatia
2265 Posts
Member since 13/07/2002 |
Posted - 22/10/2005 : 00:11:23
|
Najgore je ipak u svemu to sto stripove pocinju prevoditi ljudi koji zele novac a nemaju blage veze sa tematikom i nisu upoznati.Sto se tice Alan Forda,tu je jasno da je koristen stari prijevod Nenada Brixyja,cemu se truditi raditi novi ako imas gotovi materijal.HE HE HE..tu bi mozda Bernard uzeo i druge gotove stvari ali su na srpskom jeziku pa nebi pasalo...ovo zadnje bez zamjerke od bilo koga. |
 |
|
wanderer
Advanced Member
    

United Arab Emirates
3489 Posts
Member since 18/08/2004 |
Posted - 23/10/2005 : 18:48:49
|
quote: Originally posted by fumettisti
Najgore je ipak u svemu to sto stripove pocinju prevoditi ljudi koji zele novac a nemaju blage veze sa tematikom i nisu upoznati.Sto se tice Alan Forda,tu je jasno da je koristen stari prijevod Nenada Brixyja,cemu se truditi raditi novi ako imas gotovi materijal.HE HE HE..tu bi mozda Bernard uzeo i druge gotove stvari ali su na srpskom jeziku pa nebi pasalo...ovo zadnje bez zamjerke od bilo koga.
da, nazalost istina, ali ima jos neke sitnice koje su "dodane" zadnjem broju AF-a koje se ticu nekih imena... |
 |
|
nedim
Senior Member
   
Bosnia and Herzegovina
1933 Posts
Member since 13/08/2005 |
Posted - 23/10/2005 : 19:02:58
|
mislim da je kod af jako dobro uradjen prevod od strane super stripa!! pisancija od provala!! a licno mi nije vazno koji je jezik, vazno je da razumijem!
ZAGOR PRICA... |
 |
|
fumettisti
Senior Member
   
Croatia
2265 Posts
Member since 13/07/2002 |
Posted - 23/10/2005 : 22:55:16
|
ma OK je to o razumijevanju ali ako se netko busa o grudi da izdaje hrvatsko izdanje stripa a u njemu koristi rijec GOLEM medvjed...onda je to razumljivo ali nije na hrvatskom..kuzis verziju dogadjanja??Ili je velik ili je ogroman ali nije GOLEM..zatim koristi rijec POMOZITE..hrvatski je ipak POMOGNITE... |
 |
|
wanderer
Advanced Member
    

United Arab Emirates
3489 Posts
Member since 18/08/2004 |
Posted - 24/10/2005 : 08:33:55
|
pa kao sto covjek lijepo kaze, superstrip je odradio odlican prijevod i zasto bi se sada neko zamarao sa novim prijevodom?
meni je isto svejedno na kojem od nasih jezika je strip, bitno je da se moze citati i da se razumije   |
 |
|
DeeCay
stripovi.com suradnik
    

Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 24/10/2005 : 10:28:43
|
Ima ljudi koji prevode, a nisu jezicni cistunci pa im ne smeta ako pobjegne koji kolokvijalizam ili jugoslavenska jezicna fraza. Isto je tako i sa citateljima, ili su zadovoljni sa svacim samo da je prevedeno na naški ili nisu sigurni u svoje poznavanje gramatike i jezika pa ih te stvari ne iritiraju. A možda su i prevoditelji ponekad malo u strci s vremenom, pa kako ispadne...
The greatest trick the devil ever pulled Was convincing the world he didn't exist, That was his power... |
 |
|
wanderer
Advanced Member
    

United Arab Emirates
3489 Posts
Member since 18/08/2004 |
|
fumettisti
Senior Member
   
Croatia
2265 Posts
Member since 13/07/2002 |
Posted - 24/10/2005 : 23:58:23
|
Nigdar ni bilo da nekak ni bilo i nikdar nebu da nekak nebu....ili nesto slicno je rekao netko jako poznat no biti ili biti slican nije sito. |
 |
|
DeeCay
stripovi.com suradnik
    

Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 25/10/2005 : 09:41:42
|
Nego, kad smo vec kod Bleka, koje je godine izašao prvi Bleka na ovim prostorima? I K. Mark takoder?
The greatest trick the devil ever pulled Was convincing the world he didn't exist, That was his power... |
 |
|
kico
Advanced Member
    

Croatia
11381 Posts
Member since 22/12/2004 |
|
nedim
Senior Member
   
Bosnia and Herzegovina
1933 Posts
Member since 13/08/2005 |
Posted - 25/10/2005 : 11:30:52
|
quote: Originally posted by fumettisti
ma OK je to o razumijevanju ali ako se netko busa o grudi da izdaje hrvatsko izdanje stripa a u njemu koristi rijec GOLEM medvjed...onda je to razumljivo ali nije na hrvatskom..kuzis verziju dogadjanja??Ili je velik ili je ogroman ali nije GOLEM..zatim koristi rijec POMOZITE..hrvatski je ipak POMOGNITE...
imas i ti pravo. ako reklamiras - pa i daj nam domace. nego, meni vise smetaju neupisani komentari ispod slika! npr ponovni susret pojedinih likova. i na mjestu gdje bi trebalo pisati u kojoj/kojim epizodama su se prije sreli - PRAZNO!!! to me uzasno zivcira
ZAGOR PRICA... |
 |
|
nedim
Senior Member
   
Bosnia and Herzegovina
1933 Posts
Member since 13/08/2005 |
Posted - 25/10/2005 : 11:31:35
|
quote: Originally posted by kico
Prvi Blek u LMS-u izašao je 1974.godine u broju 128. Prvi Mark u ZS izašao je 1971.godine u broju 85.
a jel ima negdje da se tako pogleda kad je koji broj izasao??
ZAGOR PRICA... |
 |
|
wanderer
Advanced Member
    

United Arab Emirates
3489 Posts
Member since 18/08/2004 |
Posted - 25/10/2005 : 11:49:58
|
quote: Originally posted by nedim
quote: Originally posted by kico
Prvi Blek u LMS-u izašao je 1974.godine u broju 128. Prvi Mark u ZS izašao je 1971.godine u broju 85.
a jel ima negdje da se tako pogleda kad je koji broj izasao??
mislim da negdje na sajtu ima kompletan popis ZS-a i LMS-a sa datumima izlazenja! vec je jednom bilo rijeci o ovome i onda je Markos ili neko dao link, provjeri starije postove |
 |
|
lsvemir
Junior Member
 

Croatia
433 Posts
Member since 06/12/2001 |
Posted - 25/10/2005 : 12:19:22
|
quote: Originally posted by nedim
quote: Originally posted by kico
Prvi Blek u LMS-u izašao je 1974.godine u broju 128. Prvi Mark u ZS izašao je 1971.godine u broju 85.
a jel ima negdje da se tako pogleda kad je koji broj izasao??
ZAGOR PRICA...
- imam ja XLS fajl pa ko hoce može na mail ... |
 |
|
wanderer
Advanced Member
    

United Arab Emirates
3489 Posts
Member since 18/08/2004 |
Posted - 25/10/2005 : 12:22:01
|
quote: Originally posted by lsvemir
- imam ja XLS fajl pa ko hoce može na mail ... [/quote] imao sam ga negdje, ali sam ga zametnuo, pa mi ga posaljes? thnx |
 |
|
nedim
Senior Member
   
Bosnia and Herzegovina
1933 Posts
Member since 13/08/2005 |
|
DeeCay
stripovi.com suradnik
    

Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 29/10/2005 : 14:59:54
|
Na kojem podrucju se dešava radnja Bleka? Znam da je Mark iz Ontarija i da se bori sa crvenim rakovima odnosno Englezima, no kako je to kod Bleka? Jesu li Mark ili Blek došli u sukob i s Francuzima? Jer i oni su u to vrijeme takoder držali neke posjede u Americi...
The greatest trick the devil ever pulled Was convincing the world he didn't exist, That was his power... |
 |
|
VALTER
Advanced Member
    

Croatia
6417 Posts
Member since 21/07/2002 |
Posted - 29/10/2005 : 19:07:36
|
Blekova suma se nalazi u britanskoj koloniji (kasnije americkoj saveznoj drzavi) Maine. Blek i Mark nikako nisu mogli doci u sukob s Francuzima - jer su Francuzi od 1778. oruzjem, novcem i dobrovoljcima na celu s La Fayetteom pomagali americke ustanike. Jedna epizoda Bleka se cak dogadja u Parizu, kad Blek posjecuje Benjamina Franklina koji lobira za americku stvar. |
 |
|
VALTER
Advanced Member
    

Croatia
6417 Posts
Member since 21/07/2002 |
Posted - 29/10/2005 : 20:00:03
|
Nakon sto su im Englezi u Sedmogodisnjem ratu (1756.-1763.) preoteli Kanadu, Francuzi su u Americi jos imali posjed Louisianu, koja se nominalno protezala od New Orlelansa pa uz Misissipi daleko na sjeverozapad, sve do Rocky Mountains, a Napoleon ju je 1803. prodao Thomasu Jeffersonu za tri milijuna dolara u zlatu. Inace, komandant Mark je po rodjenju Francuz, stovise dijete francuskog plemickog para, sto je prikazano u "Prici o Komandantu Marku" (ZS 313.). Blek je takodjer Francuz - Yannick Leroc ("Blekovo porijeklo"). |
 |
|
DeeCay
stripovi.com suradnik
    

Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 30/10/2005 : 09:50:10
|
A znaš što Valter? Na glavnom sajtu ti nema teksta o Velikom Bleku (ili ga ja ne mogu naci;)), pa ti uz svoje znanje i ono malo tekstova što ih se nalaze u ovim novim 3-pack Blekovima skrpati pristojni prikaz...
The greatest trick the devil ever pulled Was convincing the world he didn't exist, That was his power... |
 |
|
VALTER
Advanced Member
    

Croatia
6417 Posts
Member since 21/07/2002 |
Posted - 30/10/2005 : 10:41:59
|
Ima tu dosta toga za "skrpati" - to je strip na kojem je radila galerija autora iz nekoliko zemalja... To bi kvalitetno mogao napraviti samo pravi poznavatelj recenog stripa, npr. fumettisti; obuhvatiti tu i esseGesseovog Bleka, i francuskog, i yu-Bleka. |
Edited by - VALTER on 30/10/2005 10:44:26 |
 |
|
apokalips
Average Member
  
Croatia
632 Posts
Member since 05/09/2005 |
Posted - 30/10/2005 : 10:42:40
|
Ovaj blek i nije nešto.Uopce nije napet,kao zagor,stalno ih prešora i cijeli strip se samo šora.Malo dosadno,zar ne?
if you want peace,prepare for war.the revolution is coming |
 |
|
Topic  |
|