forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Stripovi
 blek-šumska družina
 New Topic New Poll New Poll
 Topic Locked
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 5

fumettisti
Senior Member

Croatia
2265 Posts

Member since 13/07/2002

Posted - 20/10/2005 : 20:02:26  Show Profile Show Extended Profile  Send fumettisti an ICQ Message  Send fumettisti a Private Message
Nije rijec o samom prijevodu.Netko mora poznavati stvar da bi ju prevodio jer neke stvari doista nemaju smisla kad se malo bolje pogleda.Stvar je jos gora kada se jave dusebriznici koji ne kuze da su neke rijeci ipak iz "drugog"jezika a nismo toga svjesni.Mislim da bi Bernard morao konzultirati sam sebe ako dozvoljava te greske..Ima jos nesto;ovaj drugi broj Komandanta Marka..KATASTROFALNO..pogledajte onaj tekst gdje je napisano ispod naslovnice broja 128..doslovno napisano kao da je to posljednji broj komandanta marka u italiji.NEOPROSTIVO...
Go to Top of Page

I like girlz
Advanced Member



Bosnia and Herzegovina
7891 Posts

Member since 18/01/2005

Posted - 20/10/2005 : 23:06:11  Show Profile Show Extended Profile  Send I like girlz a Private Message
nije mi jasno zašto elizabeta sonjara-garber prevodi tako malo stripova, ima najviše iskustva od cijele te ludensove prevodilacke ekipe.
Go to Top of Page

wanderer
Advanced Member



United Arab Emirates
3489 Posts

Member since 18/08/2004

Posted - 21/10/2005 : 08:33:02  Show Profile Show Extended Profile  Send wanderer a Private Message
quote:
Originally posted by fumettisti

Zabrinjavajuce stvari oko Bernarda i njegovog Bleka su: Ima li on uopce uvid u prijevod svoje Ane Gaspar???Ta zena cini se nema pojma o nekim stvarima pa cini pogreke koje si prevoditelj nebi smio nikako dozvoliti.Drugo,mijesa hrvatski i srpski jezik pa to onda ispada vrlo smijesno.Da,da...nema frke oko jezika ali ako je strip na hrvatskom onda nek bude tako.


ne znam jesi li bacio pogled na AF klasika 20? ja sam cijelo vrijeme imao dojam da je prevodioc samo prepisao sve iz superstripovog AF-a.
a da ne spominjem koliko propusta je napravljeno u svezi glede padeža i glagola, kao da je prevodiocu hrvatski bio strani jezik

Go to Top of Page

fumettisti
Senior Member

Croatia
2265 Posts

Member since 13/07/2002

Posted - 22/10/2005 : 00:11:23  Show Profile Show Extended Profile  Send fumettisti an ICQ Message  Send fumettisti a Private Message
Najgore je ipak u svemu to sto stripove pocinju prevoditi ljudi koji zele novac a nemaju blage veze sa tematikom i nisu upoznati.Sto se tice Alan Forda,tu je jasno da je koristen stari prijevod Nenada Brixyja,cemu se truditi raditi novi ako imas gotovi materijal.HE HE HE..tu bi mozda Bernard uzeo i druge gotove stvari ali su na srpskom jeziku pa nebi pasalo...ovo zadnje bez zamjerke od bilo koga.
Go to Top of Page

wanderer
Advanced Member



United Arab Emirates
3489 Posts

Member since 18/08/2004

Posted - 23/10/2005 : 18:48:49  Show Profile Show Extended Profile  Send wanderer a Private Message
quote:
Originally posted by fumettisti

Najgore je ipak u svemu to sto stripove pocinju prevoditi ljudi koji zele novac a nemaju blage veze sa tematikom i nisu upoznati.Sto se tice Alan Forda,tu je jasno da je koristen stari prijevod Nenada Brixyja,cemu se truditi raditi novi ako imas gotovi materijal.HE HE HE..tu bi mozda Bernard uzeo i druge gotove stvari ali su na srpskom jeziku pa nebi pasalo...ovo zadnje bez zamjerke od bilo koga.


da, nazalost istina, ali ima jos neke sitnice koje su "dodane" zadnjem broju AF-a koje se ticu nekih imena...
Go to Top of Page

nedim
Senior Member

Bosnia and Herzegovina
1933 Posts

Member since 13/08/2005

Posted - 23/10/2005 : 19:02:58  Show Profile Show Extended Profile  Send nedim a Private Message
mislim da je kod af jako dobro uradjen prevod od strane super stripa!! pisancija od provala!! a licno mi nije vazno koji je jezik, vazno je da razumijem!

ZAGOR PRICA...
Go to Top of Page

fumettisti
Senior Member

Croatia
2265 Posts

Member since 13/07/2002

Posted - 23/10/2005 : 22:55:16  Show Profile Show Extended Profile  Send fumettisti an ICQ Message  Send fumettisti a Private Message
ma OK je to o razumijevanju ali ako se netko busa o grudi da izdaje hrvatsko izdanje stripa a u njemu koristi rijec GOLEM medvjed...onda je to razumljivo ali nije na hrvatskom..kuzis verziju dogadjanja??Ili je velik ili je ogroman ali nije GOLEM..zatim koristi rijec POMOZITE..hrvatski je ipak POMOGNITE...
Go to Top of Page

wanderer
Advanced Member



United Arab Emirates
3489 Posts

Member since 18/08/2004

Posted - 24/10/2005 : 08:33:55  Show Profile Show Extended Profile  Send wanderer a Private Message
pa kao sto covjek lijepo kaze, superstrip je odradio odlican prijevod i zasto bi se sada neko zamarao sa novim prijevodom?

meni je isto svejedno na kojem od nasih jezika je strip, bitno je da se moze citati i da se razumije
Go to Top of Page

DeeCay
stripovi.com suradnik



Croatia
21661 Posts

Member since 24/09/2002

Posted - 24/10/2005 : 10:28:43  Show Profile Show Extended Profile  Send DeeCay a Private Message
Ima ljudi koji prevode, a nisu jezicni cistunci pa im ne smeta ako pobjegne koji kolokvijalizam ili jugoslavenska jezicna fraza. Isto je tako i sa citateljima, ili su zadovoljni sa svacim samo da je prevedeno na naški ili nisu sigurni u svoje poznavanje gramatike i jezika pa ih te stvari ne iritiraju. A možda su i prevoditelji ponekad malo u strci s vremenom, pa kako ispadne...

The greatest trick the devil ever pulled
Was convincing the world he didn't exist,
That was his power...
Go to Top of Page

wanderer
Advanced Member



United Arab Emirates
3489 Posts

Member since 18/08/2004

Posted - 24/10/2005 : 11:17:01  Show Profile Show Extended Profile  Send wanderer a Private Message
quote:
Originally posted by DeeCay

pa kako ispadne...


Go to Top of Page

fumettisti
Senior Member

Croatia
2265 Posts

Member since 13/07/2002

Posted - 24/10/2005 : 23:58:23  Show Profile Show Extended Profile  Send fumettisti an ICQ Message  Send fumettisti a Private Message
Nigdar ni bilo da nekak ni bilo i nikdar nebu da nekak nebu....ili nesto slicno je rekao netko jako poznat no biti ili biti slican nije sito.
Go to Top of Page

DeeCay
stripovi.com suradnik



Croatia
21661 Posts

Member since 24/09/2002

Posted - 25/10/2005 : 09:41:42  Show Profile Show Extended Profile  Send DeeCay a Private Message
Nego, kad smo vec kod Bleka, koje je godine izašao prvi Bleka na ovim prostorima? I K. Mark takoder?

The greatest trick the devil ever pulled
Was convincing the world he didn't exist,
That was his power...
Go to Top of Page

kico
Advanced Member



Croatia
11381 Posts

Member since 22/12/2004

Posted - 25/10/2005 : 10:07:44  Show Profile Show Extended Profile  Send kico a Private Message
Prvi Blek u LMS-u izašao je 1974.godine u broju 128.
Prvi Mark u ZS izašao je 1971.godine u broju 85.
Go to Top of Page

nedim
Senior Member

Bosnia and Herzegovina
1933 Posts

Member since 13/08/2005

Posted - 25/10/2005 : 11:30:52  Show Profile Show Extended Profile  Send nedim a Private Message
quote:
Originally posted by fumettisti

ma OK je to o razumijevanju ali ako se netko busa o grudi da izdaje hrvatsko izdanje stripa a u njemu koristi rijec GOLEM medvjed...onda je to razumljivo ali nije na hrvatskom..kuzis verziju dogadjanja??Ili je velik ili je ogroman ali nije GOLEM..zatim koristi rijec POMOZITE..hrvatski je ipak POMOGNITE...



imas i ti pravo. ako reklamiras - pa i daj nam domace. nego, meni vise smetaju neupisani komentari ispod slika! npr ponovni susret pojedinih likova. i na mjestu gdje bi trebalo pisati u kojoj/kojim epizodama su se prije sreli - PRAZNO!!! to me uzasno zivcira

ZAGOR PRICA...
Go to Top of Page

nedim
Senior Member

Bosnia and Herzegovina
1933 Posts

Member since 13/08/2005

Posted - 25/10/2005 : 11:31:35  Show Profile Show Extended Profile  Send nedim a Private Message
quote:
Originally posted by kico

Prvi Blek u LMS-u izašao je 1974.godine u broju 128.
Prvi Mark u ZS izašao je 1971.godine u broju 85.

a jel ima negdje da se tako pogleda kad je koji broj izasao??

ZAGOR PRICA...
Go to Top of Page

wanderer
Advanced Member



United Arab Emirates
3489 Posts

Member since 18/08/2004

Posted - 25/10/2005 : 11:49:58  Show Profile Show Extended Profile  Send wanderer a Private Message
quote:
Originally posted by nedim

quote:
Originally posted by kico

Prvi Blek u LMS-u izašao je 1974.godine u broju 128.
Prvi Mark u ZS izašao je 1971.godine u broju 85.

a jel ima negdje da se tako pogleda kad je koji broj izasao??


mislim da negdje na sajtu ima kompletan popis ZS-a i LMS-a sa datumima izlazenja! vec je jednom bilo rijeci o ovome i onda je Markos ili neko dao link, provjeri starije postove
Go to Top of Page

lsvemir
Junior Member



Croatia
433 Posts

Member since 06/12/2001

Posted - 25/10/2005 : 12:19:22  Show Profile Show Extended Profile  Send lsvemir a Private Message
quote:
Originally posted by nedim

quote:
Originally posted by kico

Prvi Blek u LMS-u izašao je 1974.godine u broju 128.
Prvi Mark u ZS izašao je 1971.godine u broju 85.

a jel ima negdje da se tako pogleda kad je koji broj izasao??

ZAGOR PRICA...


- imam ja XLS fajl pa ko hoce može na mail ...
Go to Top of Page

wanderer
Advanced Member



United Arab Emirates
3489 Posts

Member since 18/08/2004

Posted - 25/10/2005 : 12:22:01  Show Profile Show Extended Profile  Send wanderer a Private Message
quote:
Originally posted by lsvemir


- imam ja XLS fajl pa ko hoce može na mail ...
[/quote]
imao sam ga negdje, ali sam ga zametnuo, pa mi ga posaljes?
thnx
Go to Top of Page

nedim
Senior Member

Bosnia and Herzegovina
1933 Posts

Member since 13/08/2005

Posted - 25/10/2005 : 23:08:54  Show Profile Show Extended Profile  Send nedim a Private Message
moze i meni ako nije problem

ZAGOR PRICA...
Go to Top of Page

DeeCay
stripovi.com suradnik



Croatia
21661 Posts

Member since 24/09/2002

Posted - 29/10/2005 : 14:59:54  Show Profile Show Extended Profile  Send DeeCay a Private Message
Na kojem podrucju se dešava radnja Bleka? Znam da je Mark iz Ontarija i da se bori sa crvenim rakovima odnosno Englezima, no kako je to kod Bleka? Jesu li Mark ili Blek došli u sukob i s Francuzima? Jer i oni su u to vrijeme takoder držali neke posjede u Americi...

The greatest trick the devil ever pulled
Was convincing the world he didn't exist,
That was his power...
Go to Top of Page

VALTER
Advanced Member



Croatia
6417 Posts

Member since 21/07/2002

Posted - 29/10/2005 : 19:07:36  Show Profile Show Extended Profile  Send VALTER a Private Message
Blekova suma se nalazi u britanskoj koloniji (kasnije americkoj saveznoj drzavi) Maine.
Blek i Mark nikako nisu mogli doci u sukob s Francuzima - jer su Francuzi od 1778. oruzjem, novcem i dobrovoljcima na celu s La Fayetteom pomagali americke ustanike. Jedna epizoda Bleka se cak dogadja u Parizu, kad Blek posjecuje Benjamina Franklina koji lobira za americku stvar.
Go to Top of Page

VALTER
Advanced Member



Croatia
6417 Posts

Member since 21/07/2002

Posted - 29/10/2005 : 20:00:03  Show Profile Show Extended Profile  Send VALTER a Private Message
Nakon sto su im Englezi u Sedmogodisnjem ratu (1756.-1763.) preoteli Kanadu, Francuzi su u Americi jos imali posjed Louisianu, koja se nominalno protezala od New Orlelansa pa uz Misissipi daleko na sjeverozapad, sve do Rocky Mountains, a Napoleon ju je 1803. prodao Thomasu Jeffersonu za tri milijuna dolara u zlatu.
Inace, komandant Mark je po rodjenju Francuz, stovise dijete francuskog plemickog para, sto je prikazano u "Prici o Komandantu Marku" (ZS 313.). Blek je takodjer Francuz - Yannick Leroc ("Blekovo porijeklo").
Go to Top of Page

DeeCay
stripovi.com suradnik



Croatia
21661 Posts

Member since 24/09/2002

Posted - 30/10/2005 : 09:50:10  Show Profile Show Extended Profile  Send DeeCay a Private Message
A znaš što Valter? Na glavnom sajtu ti nema teksta o Velikom Bleku (ili ga ja ne mogu naci;)), pa ti uz svoje znanje i ono malo tekstova što ih se nalaze u ovim novim 3-pack Blekovima skrpati pristojni prikaz...

The greatest trick the devil ever pulled
Was convincing the world he didn't exist,
That was his power...
Go to Top of Page

VALTER
Advanced Member



Croatia
6417 Posts

Member since 21/07/2002

Posted - 30/10/2005 : 10:41:59  Show Profile Show Extended Profile  Send VALTER a Private Message
Ima tu dosta toga za "skrpati" - to je strip na kojem je radila galerija autora iz nekoliko zemalja... To bi kvalitetno mogao napraviti samo pravi poznavatelj recenog stripa, npr. fumettisti; obuhvatiti tu i esseGesseovog Bleka, i francuskog, i yu-Bleka.

Edited by - VALTER on 30/10/2005 10:44:26
Go to Top of Page

apokalips
Average Member

Croatia
632 Posts

Member since 05/09/2005

Posted - 30/10/2005 : 10:42:40  Show Profile Show Extended Profile  Send apokalips a Private Message
Ovaj blek i nije nešto.Uopce nije napet,kao zagor,stalno ih prešora i cijeli strip se samo šora.Malo dosadno,zar ne?

if you want peace,prepare for war.the revolution is coming
Go to Top of Page
Page: of 5 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Topic Locked
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.25 seconds. Snitz Forums 2000