Author |
Topic |
Dado
Advanced Member
Switzerland
21068 Posts
Member since 02/08/2002 |
Posted - 05/01/2007 : 20:56:54
|
Ostale cemo onda mi uskladiti...
Ovaj naš beskrajni razvoj pretvara nas u nešto beskrajno drugo...oslobodi me Bože slobode bezGranicne |
|
|
manhunter
Moderator
Switzerland
25299 Posts
Member since 17/09/2004 |
Posted - 05/01/2007 : 21:02:32
|
Dado, hajde umesto o psovkama da pricamo o izgledu. Ne znam da li sam propustio na ovih 18 stranica, ali ne vidoh kakvo je vizuelno rešenje. Stavi ovde neku slikicu,a??? ;-)) I nemoj da si rekao " pa još nije gotovo, mora Melina još par sitnica da uradi..." ;-)))
And I will strike down upon thee with great vengeance and furious anger those who attempt to poison and destroy my brothers. And you will know my name is the Lord when I lay my vengeance upon you."
|
|
|
Dado
Advanced Member
Switzerland
21068 Posts
Member since 02/08/2002 |
Posted - 05/01/2007 : 21:02:37
|
I na kraju, salu na stranu, jedino sto mogu obecati je da cemo mi dati sve od sebe da napravimo sto bolje izdanje, kao sto smo i do sada radili kod svih nasih projekata. No na kraju ce uvjek biti da nece svima svaka sitnica odgovarati, sto je sasvim normalno i prirodno i dobro je sto postoje razlicita misljenja. A kako ce definitivno sve izgledati u konacnici, pa i ovo sa uzvikom, to cete naravno moci uskoro vidjeti u nasoj prvoj knjizi...
Ovaj naš beskrajni razvoj pretvara nas u nešto beskrajno drugo...oslobodi me Bože slobode bezGranicne |
|
|
Dado
Advanced Member
Switzerland
21068 Posts
Member since 02/08/2002 |
Posted - 05/01/2007 : 21:03:16
|
quote: Originally posted by manhunter
Dado, hajde umesto o psovkama da pricamo o izgledu. Ne znam da li sam propustio na ovih 18 stranica, ali ne vidoh kakvo je vizuelno rešenje. Stavi ovde neku slikicu,a??? ;-)) I nemoj da si rekao " pa još nije gotovo, mora Melina još par sitnica da uradi..." ;-)))
And I will strike down upon thee with great vengeance and furious anger those who attempt to poison and destroy my brothers. And you will know my name is the Lord when I lay my vengeance upon you."
Jos nije gotovo mora Melina par sitnica da uradi!
Ovaj naš beskrajni razvoj pretvara nas u nešto beskrajno drugo...oslobodi me Bože slobode bezGranicne |
|
|
76
Senior Member
Croatia
2625 Posts
Member since 24/12/2005 |
Posted - 05/01/2007 : 21:55:14
|
quote: Originally posted by Markos
Cekaj, zar nije u ranim mister Noovima uzrecica (i to dosta dosta dugo) "per l'animaccia mia" a ne "sangue di guida"? Onda to treba tako i prevoditi - mada je prijevod tezak, doslovno bi bilo, "dušetine mi", ali moze nesto slicno, "duše mi moje" ili "tako mi duše" itd itd...
Kicking Squeeling Gucci Little Piggy
Ma, 'duše mi' je odlicno, ali smeta me ono 'dušetine'. Zvuci odvratno. |
|
|
Dok Lester
Advanced Member
5078 Posts
Member since 15/11/2001 |
Posted - 05/01/2007 : 22:21:32
|
quote: Originally posted by Markos
Cekaj, zar nije u ranim mister Noovima uzrecica (i to dosta dosta dugo) "per l'animaccia mia" a ne "sangue di guida"? Onda to treba tako i prevoditi - mada je prijevod tezak, doslovno bi bilo, "dušetine mi", ali moze nesto slicno, "duše mi moje" ili "tako mi duše" itd itd...
Kicking Squeeling Gucci Little Piggy
pojavljuje se jos uvijek i jedno i drugo u omjeru 70:30 u korist Jude
samo sam "dusicu" prevodio kao "zaboga" jer znas i sam da se ne moze sve prevesti doslovno, pa bi "zaboga" najblize docaralo sto on zeli izraziti (cudjenje, npr.)
"When I do good, I feel good; when I do bad, I feel bad, and that is my religion." |
|
|
Dok Lester
Advanced Member
5078 Posts
Member since 15/11/2001 |
|
Dok Lester
Advanced Member
5078 Posts
Member since 15/11/2001 |
Posted - 05/01/2007 : 22:25:34
|
quote: Originally posted by Dado
quote: Originally posted by mike
Ok Dado. Ajde objasni koji je smisao da Mr. No po 20 puta u stripu uzvikne "Judine ti krvi"? Osim toga, da je to njegov prepoznatljivi uzvik.
Jack the Black.
Judine mi krvi je uzvik a ne psovka, pa se ne moze porediti sa psovkom. Autori tog serijala su odredili da on ima svoj specifican uzvik kao sto ga ima vecina Bonelli junaka. I puno mi je bolje staviti to nego za svaki uzvik koristiti prokletstvo jer toga iovako ima vise nego dovoljno. E sad bi mi trebali mijenjati sve sto nam se od autora ne svidja. Najbolje da promjenimo i dijaloge koji nam se ne svidjaju. Trazis od mene da ti obrazlozim zasto mi se svidja, daj obrazlozi ti zasto je tebi to besmisleno i zasto bi to trebali izbaciti. Reci "debilno mi je" nije dovoljno obrazlozenje. Isto tako ja kazem da se meni svidja i da je to njegov trademark.
Ovaj naš beskrajni razvoj pretvara nas u nešto beskrajno drugo...oslobodi me Bože slobode bezGranicne
mislim da je herr dado ovdje dao najprecizniji odgovor svima, pa ne trebamo dalje lomit koplja oko gluposti
dok je govorio. haug
"When I do good, I feel good; when I do bad, I feel bad, and that is my religion." |
|
|
76
Senior Member
Croatia
2625 Posts
Member since 24/12/2005 |
|
Dok Lester
Advanced Member
5078 Posts
Member since 15/11/2001 |
|
Gaston
stripovi.com suradnik
Croatia
5935 Posts
Member since 30/07/2002 |
|
Dok Lester
Advanced Member
5078 Posts
Member since 15/11/2001 |
Posted - 05/01/2007 : 22:37:03
|
jel' mogu sada odgovarati i matematiku? :-D
"When I do good, I feel good; when I do bad, I feel bad, and that is my religion." |
|
|
Gaston
stripovi.com suradnik
Croatia
5935 Posts
Member since 30/07/2002 |
|
Dok Lester
Advanced Member
5078 Posts
Member since 15/11/2001 |
Posted - 05/01/2007 : 22:40:56
|
smrc... idem se ja onda dalje igrati sa svojim talijanskim tekstovima, a vas ko sljivi...
"When I do good, I feel good; when I do bad, I feel bad, and that is my religion." |
|
|
Gaston
stripovi.com suradnik
Croatia
5935 Posts
Member since 30/07/2002 |
|
Dok Lester
Advanced Member
5078 Posts
Member since 15/11/2001 |
|
Gaston
stripovi.com suradnik
Croatia
5935 Posts
Member since 30/07/2002 |
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 05/01/2007 : 22:57:01
|
quote: Originally posted by sdragan@
quote: Originally posted by Curunir
vidim da ti opet nastavljas. dobro, smijesan si iskljucivo ti s takvim stavom. u nas mnoge, mnoge neznalice sasvim lijepo zive od toga sto rade, a rade nikako, grozno, ajme (jel tako dado??)...mislim da je u srbiji stanje isto, ako ne i gore. imam dojam da ti zivis na veneri... i sad jos da ih se ne smije kritizirati, mozda da ih i nadojis????
Nice view from Orthanc inspite of these psychotic trees.
JA zaista ne znam koliko plitka treba biti ljudska pamet da bi se napravila razlika izmedju "kritike" necijeg rada i "konstatacije" da neko ne zna raditi svoj posao. bah...necu vise o toj temi...ispucao sam se
"U vremenu satelita i svemirskih putovanja besmisleno odzvanjaju uvijek nova ratovanja"
daj jedi malo vise ribe pa onda pokusaj sve iznova procitati...o ne zna, kuzis, NE ZNA DOBRO CRTATI, i tocka...
Nice view from Orthanc inspite of these psychotic trees. |
|
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 05/01/2007 : 22:58:28
|
quote: Originally posted by Dok Lester
jel' mogu sada odgovarati i matematiku? :-D
"When I do good, I feel good; when I do bad, I feel bad, and that is my religion."
moze, zasto ne...s cime cemo poceti?
Nice view from Orthanc inspite of these psychotic trees. |
|
|
Dok Lester
Advanced Member
5078 Posts
Member since 15/11/2001 |
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 05/01/2007 : 23:04:16
|
e da, krvi judina! zaboravih... bwah...prolaze i puno vece debilane, big deal... ali ako mu je to izvorno, i ako ima bar neko znacenje i u nasem jeziku, a ima, jer su talijani religijski jako slicni nama, zasto ga do vraga mijenjati...sad, malo je cudno da mr no kao amerikanac to vice, kao i da ameri uzvikuju "by jove" (sto smo naravno makli), ali to je druga prica...
Nice view from Orthanc inspite of these psychotic trees. |
|
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 05/01/2007 : 23:06:06
|
quote: Originally posted by Dok Lester
trigonometrija u stripu ;-)
"When I do good, I feel good; when I do bad, I feel bad, and that is my religion."
ide mr no od tocke a do tocke b u podnozju brda c. koliko ce kruger potrositi na whisky veceras ako se mr no krece pod kutom od 70 stupnjeva zbog sinocnje pijanke???
Nice view from Orthanc inspite of these psychotic trees. |
|
|
sdragan@
Senior Member
Western Sahara
1780 Posts
Member since 01/05/2005 |
Posted - 05/01/2007 : 23:11:41
|
quote: Originally posted by Curunir daj jedi malo vise ribe pa onda pokusaj sve iznova procitati...o ne zna, kuzis, NE ZNA DOBRO CRTATI, i tocka...
Nice view from Orthanc inspite of these psychotic trees.
Aaaahaa...sada mi je jasnije..pa sto tako odmah nisi rekao, ti si nekakav genije jel da? Kako se to postaje...treba jesti ribe...? Oh boze...judine mi krvi...u cemu sam to gresio svih ovih godina
"U vremenu satelita i svemirskih putovanja besmisleno odzvanjaju uvijek nova ratovanja"
|
|
|
Dok Lester
Advanced Member
5078 Posts
Member since 15/11/2001 |
|
Markos
Webmaster
Croatia
29375 Posts
Member since 27/08/2001 |
Posted - 05/01/2007 : 23:56:49
|
quote: Originally posted by Dok Lester
quote: Originally posted by Markos
Cekaj, zar nije u ranim mister Noovima uzrecica (i to dosta dosta dugo) "per l'animaccia mia" a ne "sangue di guida"? Onda to treba tako i prevoditi - mada je prijevod tezak, doslovno bi bilo, "dušetine mi", ali moze nesto slicno, "duše mi moje" ili "tako mi duše" itd itd...
Kicking Squeeling Gucci Little Piggy
pojavljuje se jos uvijek i jedno i drugo u omjeru 70:30 u korist Jude
samo sam "dusicu" prevodio kao "zaboga" jer znas i sam da se ne moze sve prevesti doslovno, pa bi "zaboga" najblize docaralo sto on zeli izraziti (cudjenje, npr.)
Sorry, ali izbor mi se nimalo ne svidja, ovako na prvu loptu. Jednostavno mi nije u duhu lika.
Kicking Squeeling Gucci Little Piggy |
|
|
Topic |
|