Politikin zabavnik broj 2863 nije uopce ni stigao u Hrvatsku (ovo vrijedi kao informacija za one koji nisu znali). Što se tice samog Zabavnika, nema potrebe da ga se toliko blati iz ne znam ni ja kojeg razloga. Cinjenica je da je to JEDINI list na tlu bivše države koji je dostigao broj 2866 (zadnji) i da je baš tako loš, davno bi se ugasio. Meni je super, šteta samo što je opet samo na cirilici, ali mi ne smeta toliko. Najveci trenutni njegov kvalitet je što objavljuje stripove koji NIKAD nisu na ovom tlu objavljivani, kao npr. Škorpija, Neke epizode Jeremiaha, Blueberryja itd. Ljudi, ostavite više politiku i citajte stripove. Bit cete sigurno bolji.
ja se još uvjek nadam da ce Politikin zabavnik opet izlazi u Slo jeziku kako prije rata u ex-yu. Gazde Politike i su gazde našeg Dnevnika, i bilo je prica o nekim mogucim edicijama koje bi se radile za oba tržišta
A young Jedi named Darth Vader, who was a pupil of mine until he turned to evil, helped the Empire hunt down and destroy the Jedi knights. He betrayed and murdered your father.
Vjerovatno ce da bude uskoro još 4 (a ne 3 pošto je sad na srednjim stranicama samo 12 strana stripa) - na redu je neobjavljena epiozoda Džeremaje: Posljednji dijamant.
Politikin Zabavnik opstaje na tržištu najviše zahvaljujuci kupcima koji Zabavnik citaju kao casopis o svemu drugom samo ne o stripu. Poznajem mnogo ljudi koji kupuju Politikin Zabavnik (i još toliko koji posude od nekoga i redovno procitaju) i tim ljudima cak smeta tih (trenutno) 14 stranica stripa koji ne citaju. Da je opstanak Zabavnika na tržištu zavisio od ljudi koji ga kupuju samo zbog stripa i da je na svim stranicama samo strip, davno bi se ovaj casopis ugasio. U Zabavniku se može procitati dosta zanimljivih tekstova osim stripa i to je njegov veliki plus (ali necu dalje o tome jer to nije tema ovog foruma).
Što se tice stripova koji trenutno izlaze u Zabavniku smatram da nisu baš zanimljivi a ni kvalitetni (bar ne meni, rijetko kad neki procitam). Više mi se svidao onaj period oko broja 2730 kada su objavili nekoliko epizoda Fantoma, Modesti Blejz, jednu epizodu Dikana, reprinte Iznoguda. Ali baš je za taj period mnogo ljudi reklo da je loš, kao tada je bila loša finansijska situacija i sl. Od novijih stripova mi se samo svidio humoristicki serijal Ulica Bejker i šteta je što nema više od 4 albuma. Ovaj strip Plašt i ocnjaci što trenutno objavljuju je prilicno glup (mada ima potpuno suprotnih mišljenja).
Šteta je što današnja omladina u Hrvatskoj ne zna i nece da nauci cirilicu, jer Zabavnik bi sigurno imao mnogo više citalaca da je drugacije. Dobro je da su bar u svim školama u BiH uveli obavezno ucenje cirilice u okviru predmeta hrvatski i bosanski jezik, pa bar sa te strane ne smije niko da se požali ako hoce da cita Zabavnik zašto je na cirilici. A cirilica ne može da bude teška za nauciti za bilo koga ko govori hrvatski jezik, ali problem je što nikom ne pada na pamet da to pokuša.
Vjerovatno ce da bude uskoro još 4 (a ne 3 pošto je sad na srednjim stranicama samo 12 strana stripa) - na redu je neobjavljena epiozoda Džeremaje: Posljednji dijamant.
E,ovo mi je drago! jaki,spremaj se na kupnju uskoro za mene
Ne znam tacno kad ce biti u Zabavniku ta neobjavljena epizoda Džeremaje, ali ta je na redu, pa ce to vjerovatno uskoro. Ostala su im još dva albuma Plašt i ocnjaci i u ovoj godini bi trebalo da objave serijal Vekovnici, tri albuma koji crtaju tri razlicita domaca crtaca. Samo je sad cijena Politikinog Zabavnika u Hrvatskoj znatno viša – jedna epizoda Džeremaje je 48 kuna.
Teško da sada vrijedi kupovati Politikin Zabavnik samo zbog stripa. Sve ostalo što se može procitati u Zabavniku vrijedi mnogo više od 14 stranica stripa. Nadam se da ce taj novi serijal domacih crtaca koji je par puta pominjan na ovom forumu biti nešto bolji.
Šteta je što današnja omladina u Hrvatskoj ne zna i nece da nauci cirilicu, ... A cirilica ne može da bude teška za nauciti za bilo koga ko govori hrvatski jezik, ali problem je što nikom ne pada na pamet da to pokuša.
ja, eto, znam glagoljicu...koja mi nicemu ne služi u svakodnevnom životu... ...a što se tice cirilice...nitko nas više ne tjera + nemamo potrebe za time + malo je previše ocekivati da to ucimo zato da bismo mogli citati politikin...ako se politikin želi prodavati u Hrvatskoj, neka ga štampaju na latinici i na hrvatskom jeziku, ja sam siguran da bi našao svoju citalacku publiku
"I sat before the wise man in the autumn of my youth, and I told him all the things I had to know. He said you have the future if you need to find the truth, and in his eyes I saw that it was so."
Originally posted by delboj Dobro je da su bar u svim školama u BiH uveli obavezno ucenje cirilice u okviru predmeta hrvatski i bosanski jezik, pa bar sa te strane ne smije niko da se požali ako hoce da cita Zabavnik zašto je na cirilici.
Dva polugodišta kada imaš 7 ili 8 godina su možda dovoljna da nauciš cirilicu, ali nisu da stekneš naviku upotrebe i citanja. Sada, jedini hrvati i bošnjaci koji ce dati svojoj djeci knjige na cirilici su oni koji cijene knjigu po onom što ona jeste, a ne na kom jeziku ili kojim pismom je napisana. Složicemo se da su ti procenti mizerni, svaka cast izuzecima. Ja sam se tek nedavno natjerao da opet pocnem pisati cirilicu, štobseonoreklo ukoso, i još uvijek mi je neprirodno pisati neka slova. A ja NIKADA nisam izgubio naviku citanja na cirilici. Dan danas je omjer pisama u knjigama moje licne biblioteke, recimo, 60:40 u korist latinice (vecinom jer u posljednje vrijeme kupujem samo knjige na engleskom).
Imamo prostor, imamo domenu, samo nam trebaju vaši radovi: http://www.stripopeka.com/ ||| A na ulici sa svake strane/filijale, uredi/iz njih plaze birokrate/jao ljudi, pa ja se bojim! ||| Lavirint in English: http://stickythis.com/lavirint ||| A mi smo stranci u vlastitoj zemlji zbog ljudskog šljama.
[quote]Originally posted by delboj Dobro je da su bar u svim školama u BiH uveli obavezno ucenje cirilice u okviru predmeta hrvatski i bosanski jezik, pa bar sa te strane ne smije niko da se požali ako hoce da cita Zabavnik zašto je na cirilici.
Dva polugodišta kada imaš 7 ili 8 godina su možda dovoljna da nauciš cirilicu, ali nisu da stekneš naviku upotrebe i citanja. Sada, jedini hrvati i bošnjaci koji ce dati svojoj djeci knjige na cirilici su oni koji cijene knjigu po onom što ona jeste, a ne na kom jeziku ili kojim pismom je napisana. Složicemo se da su ti procenti mizerni, svaka cast izuzecima. Ja sam se tek nedavno natjerao da opet pocnem pisati cirilicu, štobseonoreklo ukoso, i još uvijek mi je neprirodno pisati neka slova. A ja NIKADA nisam izgubio naviku citanja na cirilici. Dan danas je omjer pisama u knjigama moje licne biblioteke, recimo, 60:40 u korist latinice (vecinom jer u posljednje vrijeme kupujem samo knjige na engleskom).
Momcina koji ne pamti ni pionire, ni socijalizam ni bratstvo - jedinstvo, a ima takav stav. Mogu samo reci: SVAKA CAST JARO!!!