Author |
Topic |
nat murdo
Starting Member
Croatia
13 Posts
Member since 14/02/2003 |
|
DeeCay
stripovi.com suradnik
Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 11/09/2007 : 17:27:05
|
Pa, da ostave "Kanibali iz Green Spota"? I ja bio se dvoumio oko naslova. |
“A reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only one." |
|
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 11/09/2007 : 18:23:01
|
najsmjesnije je da se ostavlja toliko talijanskih bedastoca, a onda nesto sto nema bas smisla prevoditi prevedu sa "zelenom mrljom"... mene to automatski asocira da se Hulk umrljao jogurtom... kanibale bih dakako preveo, nije greda ostaviti ali nema razloga ni da se ne prevedu na hrvatski, tim vise sto je kanibalizam opcenitiji pojam, a ovdje su bas "ljudozderi"... |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
|
|
lwood
Advanced Member
Colombia
47176 Posts
Member since 09/12/2005 |
Posted - 11/09/2007 : 18:40:56
|
quote: Originally posted by DeeCay
Pa, da ostave "Kanibali iz Green Spota"? I ja bio se dvoumio oko naslova.
ja bi tako ostavija. |
depresivni iskompleksirani primitivac i nadrkana budala kojeg financira stari i koji sa skoro 50 godina nema ni žene ni posla.Pa naravno da je ljut na sve, a narocito na one koji su uspješni. Jbga Lwoode nisam ti ja kriv kaj nisi uspio u životu |
|
|
srdjandj
Advanced Member
Serbia
22435 Posts
Member since 02/05/2005 |
Posted - 11/09/2007 : 19:17:47
|
quote: Originally posted by lwood
quote: Originally posted by DeeCay
Pa, da ostave "Kanibali iz Green Spota"? I ja bio se dvoumio oko naslova.
ja bi tako ostavija.
meni je tako bolje |
Iz Vršca stiže glas, u vinu leži spas, ko vino ne pije, taj nek se ubije!!! |
|
|
zagorovsky
Senior Member
Croatia
1835 Posts
Member since 07/08/2007 |
|
mpavin
Advanced Member
Niue
7827 Posts
Member since 02/09/2005 |
|
Pavel01
Senior Member
Croatia
2470 Posts
Member since 10/03/2007 |
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 11/09/2007 : 21:19:36
|
jest. još jedna asocijacija je na težak oblik prehlade |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
|
|
Pavel01
Senior Member
Croatia
2470 Posts
Member since 10/03/2007 |
|
Pavel01
Senior Member
Croatia
2470 Posts
Member since 10/03/2007 |
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
|
---dp---
Advanced Member
17232 Posts
Member since 26/10/2001 |
|
I like girlz
Advanced Member
Bosnia and Herzegovina
7812 Posts
Member since 18/01/2005 |
|
corto33
Senior Member
Slovenia
2536 Posts
Member since 18/11/2003 |
|
alen
Advanced Member
Croatia
4621 Posts
Member since 14/02/2005 |
Posted - 12/09/2007 : 09:02:26
|
quote: Originally posted by corto33
Spot u ovom kontekstu nije mišljeno kao "mrlja" nego kao "mesto", stoga sasvim pogrešan prevod
Tocno. A zanemaren je i princip "izvornog jezika": strip je u originalu na talijanskom -> prevodi sve s talijanskog, ostavi ostalo.
Cudi me kako BILLY BOY nije preveden s DECKO BILLY. |
itsyourworldyoucanchangeit |
|
|
Pavel01
Senior Member
Croatia
2470 Posts
Member since 10/03/2007 |
|
DKoor
Senior Member
Croatia
1592 Posts
Member since 18/12/2006 |
Posted - 12/09/2007 : 13:50:01
|
quote: Originally posted by alen
quote: Originally posted by corto33
Spot u ovom kontekstu nije mišljeno kao "mrlja" nego kao "mesto", stoga sasvim pogrešan prevod
Tocno. A zanemaren je i princip "izvornog jezika": strip je u originalu na talijanskom -> prevodi sve s talijanskog, ostavi ostalo.
Cudi me kako BILLY BOY nije preveden s DECKO BILLY.
+1 |
Moje aukcije u prodaji |
|
|
zagorovac
Junior Member
Germany
318 Posts
Member since 16/06/2005 |
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 12/09/2007 : 21:53:30
|
quote: Originally posted by alen
quote: Originally posted by corto33
Spot u ovom kontekstu nije mišljeno kao "mrlja" nego kao "mesto", stoga sasvim pogrešan prevod
Tocno. A zanemaren je i princip "izvornog jezika": strip je u originalu na talijanskom -> prevodi sve s talijanskog, ostavi ostalo.
Cudi me kako BILLY BOY nije preveden s DECKO BILLY.
ruku na srce, kod talijana se od toga mora katkad odustati, jer oni nisu normalni s tim nazivima i navodnicima... ali ne ovdje, dakako... ovo je kao da prevodimo stonehenge u "prapovijesni kameni krug" |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
|
|
Inferno
stripovi.com suradnik
Croatia
3752 Posts
Member since 19/01/2007 |
Posted - 12/09/2007 : 22:01:42
|
Najviše mi na živce ide štancanje cestih atributa i slicnog u naslovu: Sjeme mržnje, Sjeme nasilja, Koliba smrti, Rijeka smrti, Poruke smrti, Jama smrti, Senka smrti, Bubnjevi smrti, Voz smrti, Klanac bele smrti, Andeo smrti, Krila smrti, Trapez smrti, Krug smrti, Konjanici smrti, Kamen smrti, Izazov smrti, Cvet smrti, Korak do smrti, Strela smrti, berljberlj smrti... Ima toga još vrcak. Odurno! |
Mefisto je lik koji Texa spasava od kritika na pretjeranom realizmu.
|
|
|
zagorovsky
Senior Member
Croatia
1835 Posts
Member since 07/08/2007 |
|
lwood
Advanced Member
Colombia
47176 Posts
Member since 09/12/2005 |
Posted - 12/09/2007 : 22:23:33
|
quote: Originally posted by Inferno
Najviše mi na živce ide štancanje cestih atributa i slicnog u naslovu: Sjeme mržnje, Sjeme nasilja, Koliba smrti, Rijeka smrti, Poruke smrti, Jama smrti, Senka smrti, Bubnjevi smrti, Voz smrti, Klanac bele smrti, Andeo smrti, Krila smrti, Trapez smrti, Krug smrti, Konjanici smrti, Kamen smrti, Izazov smrti, Cvet smrti, Korak do smrti, Strela smrti, berljberlj smrti... Ima toga još vrcak. Odurno!
dobro zapažanje |
depresivni iskompleksirani primitivac i nadrkana budala kojeg financira stari i koji sa skoro 50 godina nema ni žene ni posla.Pa naravno da je ljut na sve, a narocito na one koji su uspješni. Jbga Lwoode nisam ti ja kriv kaj nisi uspio u životu |
|
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 12/09/2007 : 22:30:54
|
quote: Originally posted by Inferno
Najviše mi na živce ide štancanje cestih atributa i slicnog u naslovu: Sjeme mržnje, Sjeme nasilja, Koliba smrti, Rijeka smrti, Poruke smrti, Jama smrti, Senka smrti, Bubnjevi smrti, Voz smrti, Klanac bele smrti, Andeo smrti, Krila smrti, Trapez smrti, Krug smrti, Konjanici smrti, Kamen smrti, Izazov smrti, Cvet smrti, Korak do smrti, Strela smrti, berljberlj smrti... Ima toga još vrcak. Odurno!
a cuj, vrte se stalno iste teme, pa moraju i naslovi... bilo bi zgodno vidjeti "zagor ustaje u pet" ali takav naslov nije marketinski opravdan da ne govorim o smrti, bonellijevi junaci pobili su vise ljudi od hitlera i staljina zajedno pa je ovo gore nuzno... |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
|
|
lwood
Advanced Member
Colombia
47176 Posts
Member since 09/12/2005 |
Posted - 12/09/2007 : 22:33:13
|
quote: Originally posted by Curunir
quote: Originally posted by Inferno
Najviše mi na živce ide štancanje cestih atributa i slicnog u naslovu: Sjeme mržnje, Sjeme nasilja, Koliba smrti, Rijeka smrti, Poruke smrti, Jama smrti, Senka smrti, Bubnjevi smrti, Voz smrti, Klanac bele smrti, Andeo smrti, Krila smrti, Trapez smrti, Krug smrti, Konjanici smrti, Kamen smrti, Izazov smrti, Cvet smrti, Korak do smrti, Strela smrti, berljberlj smrti... Ima toga još vrcak. Odurno!
a cuj, vrte se stalno iste teme, pa moraju i naslovi... bilo bi zgodno vidjeti "zagor ustaje u pet" ali takav naslov nije marketinski opravdan da ne govorim o smrti, bonellijevi junaci pobili su vise ljudi od hitlera i staljina zajedno pa je ovo gore nuzno...
dodaj još i mao ce tunga |
depresivni iskompleksirani primitivac i nadrkana budala kojeg financira stari i koji sa skoro 50 godina nema ni žene ni posla.Pa naravno da je ljut na sve, a narocito na one koji su uspješni. Jbga Lwoode nisam ti ja kriv kaj nisi uspio u životu |
|
|
Inferno
stripovi.com suradnik
Croatia
3752 Posts
Member since 19/01/2007 |
Posted - 12/09/2007 : 22:38:59
|
Kad vidim neko sjeme ili smrt odma mi se smanji gušt citanja epizode. To su dnevnikovi, SD, LU... prijevodi. Ne mora znacit da su isti na originalu. Ne znam... U zadnje vrijem top 2 naslova su "Južnjacka smrt" i "Zeleni rubac"! |
Mefisto je lik koji Texa spasava od kritika na pretjeranom realizmu.
|
|
|
Topic |
|