Author |
Topic |
DeeCay
stripovi.com suradnik
Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 10/01/2008 : 18:51:05
|
Zagor n. 459/LU 42 La trama del ragno/Paukova mreža Zagor n. 460/LU 43 Mortimerov povratak Zagor n. 461/LU 44 Zagor protiv Krojaca
Soggetto e sceneggiatura: Moreno Burattini Disegni: Marco Verni Copertina: Gallieno Ferri
Ako ste medu onima koji vjeruju da su konopac i omca dovoljne da bi se covjek objesio, onda probajte promisliti još jednaput! Pogledajmo slucaj pravog genija zlocina poput Mortimera, starog neprijatelja Duha Sa Sjekirom: osuden na smrt zbog svojih nebrojenih zlocina, Mortimer je visio naocigled brojnih svjedoka. No, evo njega mjesecima kasnije, živ živcat, kako kuje plan atentata na život Malcolma Sykesa, kandidata za guvernera. I cijela škakljiva situacija dodatno se komplicira cinjenicom da zapravo autor zavjere nije Mortimer, koji se vratio iz mrtvih, vec je to jedan drugi mrski Zagorov neprijatelj koji se nenadano pojavio iz magla prošlosti... Behold!
Znam da vas je vecina citala ovu epizodu ili u tal. izdanju ili piratskom pa vam je sve ovo poznato... No evo ja se radujem ponovnom susretu sa Tkacem/Tkalcem/KakoCeGaVecPrevesti, Castellijevom celjadu. Nešto backgrounda na temu slijedi.
Tkac!
"Velika zavjera"
http://www.stripovi.com/recension.asp?hero=ZG&StoryID=132
Mortimer!
"Sotonski Mortimer"
"Morimerova osveta"
http://www.stripovi.com/recension.asp?hero=ZG&StoryID=146
|
“A reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only one." |
Edited by - DeeCay on 19/02/2008 11:35:19
|
|
viktor14
Senior Member
Croatia
1119 Posts
Member since 06/08/2007 |
|
zagorovsky
Senior Member
Croatia
1835 Posts
Member since 07/08/2007 |
|
popularni_milan
New Member
Bosnia and Herzegovina
106 Posts
Member since 28/12/2007 |
Posted - 10/01/2008 : 20:28:57
|
Nisam citao ni italijansku ni piratsku verziju ali, evo napamet pogadam... stavio je cjevcicu u grlo pa je preživio vješanje. Dosta davno sam to vidio u jednom filmu... |
Govno govnetu ne lici kao što lici covjek ženi nakon deset godina braka! |
|
|
Dok Lester
Advanced Member
5078 Posts
Member since 15/11/2001 |
Posted - 10/01/2008 : 22:10:38
|
quote: Originally posted by popularni_milan
stavio je cjevcicu u grlo pa je preživio vješanje. Dosta davno sam to vidio u jednom filmu...
i ja sam ga gledao... radilo se o gusarima... ako se ne varam, bili su neki blizanci, od kojih je jedan bio gusar, a drugi nije... pa su se zamjenili i najebo je ovaj krivi... stavio je tu cjevcicu, ali mu se lik (koji to nije znao) objesio o noge na vjesalima i slomio mu kicmu s objasnjenjem da nije htio da se ovaj muci...
jel se mozda sjecas imena filma? |
|
|
jasa
Advanced Member
Bosnia and Herzegovina
3490 Posts
Member since 26/08/2005 |
|
I like girlz
Advanced Member
Bosnia and Herzegovina
7816 Posts
Member since 18/01/2005 |
Posted - 10/01/2008 : 23:03:59
|
kad ovo izlazi na kioske? ovo je prvi zagor kojeg cu kupiti nakon "pratnja mohawka". |
"Experience is simply the name we give our mistakes" |
|
|
popularni_milan
New Member
Bosnia and Herzegovina
106 Posts
Member since 28/12/2007 |
Posted - 10/01/2008 : 23:28:02
|
quote: Originally posted by Dok Lester
quote: Originally posted by popularni_milan
stavio je cjevcicu u grlo pa je preživio vješanje. Dosta davno sam to vidio u jednom filmu...
i ja sam ga gledao... radilo se o gusarima... ako se ne varam, bili su neki blizanci, od kojih je jedan bio gusar, a drugi nije... pa su se zamjenili i najebo je ovaj krivi... stavio je tu cjevcicu, ali mu se lik (koji to nije znao) objesio o noge na vjesalima i slomio mu kicmu s objasnjenjem da nije htio da se ovaj muci...
jel se mozda sjecas imena filma?
|
Govno govnetu ne lici kao što lici covjek ženi nakon deset godina braka! |
|
|
tex2
stripovi.com suradnik
Croatia
31140 Posts
Member since 17/09/2006 |
Posted - 10/01/2008 : 23:28:07
|
prvi susret s Tkacem mi je jedna od najboljih Zagorovih prica, ako ce nastavak biti upola takav bit ce sjajno!!! S nestrpljenjem ocekujem... |
"Od svakog treba tražiti samo ono što on može dati." "The puck is in! The home team wins!", the good ol' hockey game
|
|
|
Inferno
stripovi.com suradnik
Croatia
3752 Posts
Member since 19/01/2007 |
Posted - 10/01/2008 : 23:37:48
|
Ajd, konacno! Zadnjih 20 brojeva su bili više manji žalosni. Od ove epizode bi se stvari trebale lagano (ako ne i više) popraviti. |
Mefisto je lik koji Texa spasava od kritika na pretjeranom realizmu.
|
|
|
dcopic
stripovi.com suradnik
Croatia
6221 Posts
Member since 20/01/2005 |
Posted - 10/01/2008 : 23:43:01
|
quote: Originally posted by Dok Lester
quote: Originally posted by popularni_milan
stavio je cjevcicu u grlo pa je preživio vješanje. Dosta davno sam to vidio u jednom filmu...
i ja sam ga gledao... radilo se o gusarima... ako se ne varam, bili su neki blizanci, od kojih je jedan bio gusar, a drugi nije... pa su se zamjenili i najebo je ovaj krivi... stavio je tu cjevcicu, ali mu se lik (koji to nije znao) objesio o noge na vjesalima i slomio mu kicmu s objasnjenjem da nije htio da se ovaj muci...
jel se mozda sjecas imena filma?
Dok: Ovo je bilo na TV-u još osamdesetih, kad smo bili klinci. Sjecam se i scene koju opisuješ, ali bila je to igrana serija od dvadesetak nastavaka. Ne sjecam se imena, a jako bih to volio još jednom pogledati! |
|
|
Dok Lester
Advanced Member
5078 Posts
Member since 15/11/2001 |
|
dcopic
stripovi.com suradnik
Croatia
6221 Posts
Member since 20/01/2005 |
|
srdjandj
Advanced Member
Serbia
22435 Posts
Member since 02/05/2005 |
Posted - 11/01/2008 : 00:23:51
|
Imam ja ovog pirata trobroj sa Mortimerom, ali ipak ovo je redovno kolekcionarsko izdanje, dobra epizoda! |
Iz Vršca stiže glas, u vinu leži spas, ko vino ne pije, taj nek se ubije!!! |
|
|
draskomisterno
Senior Member
Serbia
1003 Posts
Member since 28/03/2004 |
Posted - 11/01/2008 : 00:41:21
|
bila je serija i voleo bi je gledati opeta Tkaca i Mortimera jedva cekam u redovnom serijalu,konacno piratsko izdanje leti u smece |
drale |
|
|
sonor
stripovi.com suradnik
Vatican City
3862 Posts
Member since 18/02/2006 |
Posted - 11/01/2008 : 01:28:47
|
quote: Originally posted by I like girlz
kad ovo izlazi na kioske? ovo je prvi zagor kojeg cu kupiti nakon "pratnja mohawka".
ovo ti je zlatane pod obavezno! |
There's a time to live and a time to die When it's time to meet the maker! There's a time to live but isn't it strange That as soon as you're born you're dying!
|
Edited by - sonor on 11/01/2008 01:29:22 |
|
|
kico
Advanced Member
Croatia
11381 Posts
Member since 22/12/2004 |
|
realist
Senior Member
Croatia
1206 Posts
Member since 09/09/2003 |
Posted - 11/01/2008 : 08:07:12
|
quote: Originally posted by Dok Lester
tocno!
bilo je osamdesetih, a sad si me podsjetio da je bila serija, a ne film
thnx :-)
idemo prema rjesenju ;-)))
Nevjerojatno, kad sam procitao ovo s cjevcicom, i ja sam se odmah sjetio te serije. Mislim da su bila cetiri nastavka, u glavnoj ulozi je bio neki klinac, a naziv... možda "Pirate Jack" ili tako nešto... |
Diplomiraj brzo i bez puno truda:
http://studirajlukavo.blog.hr/ |
|
|
kapetan
New Member
Croatia
202 Posts
Member since 28/09/2004 |
Posted - 11/01/2008 : 08:46:33
|
quote: Originally posted by realist
quote: Originally posted by Dok Lester
tocno!
bilo je osamdesetih, a sad si me podsjetio da je bila serija, a ne film
thnx :-)
idemo prema rjesenju ;-)))
Nevjerojatno, kad sam procitao ovo s cjevcicom, i ja sam se odmah sjetio te serije. Mislim da su bila cetiri nastavka, u glavnoj ulozi je bio neki klinac, a naziv... možda "Pirate Jack" ili tako nešto...
Zvala se "Jack Holborn" ili nekako jako slicno. Snimano je kod nas na moru, glumilo pun k... naših glumaca |
|
|
DeeCay
stripovi.com suradnik
Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 11/01/2008 : 08:57:57
|
A, prevoditeljica je malo srozala lik Tkaca... Sad je samo Krojac. Ništa misticno ni tajnovito. |
“A reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only one." |
|
|
alen
Advanced Member
Croatia
4621 Posts
Member since 14/02/2005 |
|
delboj
stripovi.com suradnik
Bosnia and Herzegovina
17079 Posts
Member since 01/03/2004 |
Posted - 11/01/2008 : 09:38:14
|
quote: Originally posted by DeeCay
Znam da vas je vecina citala ovu epizdou ili u tal. izdanju ili piratskom pa vam je sve ovo poznato... No evo ja se radujem ponovnom susretu sa Tkacem/Tkalcem/KakoCeGaVecPrevesti, Castellijevom celjadu.
Nisam ovo citao ranije, nadam se da ja bar solidna epizoda.
Ali u ovoj recenziji piše da je u originalu Kovac a ne Tkac, kako je Dnevnik preveo? A Ana Gašpar je prevela krojac! Užasno! |
Edited by - delboj on 11/01/2008 09:41:01 |
|
|
piquet
Senior Member
Croatia
1592 Posts
Member since 15/03/2003 |
Posted - 11/01/2008 : 10:01:24
|
quote: Originally posted by DeeCay
A, prevoditeljica je malo srozala lik Tkaca... Sad je samo Krojac. Ništa misticno ni tajnovito.
moram priznati da mi ok zvuci...krojac... |
"I kako se može razaznati je li neciji jezik iskren, ako mu ne gledamo u lice dok govori i ako ne slušamo zvuk njegovih rijeci?" |
|
|
DeeCay
stripovi.com suradnik
Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 11/01/2008 : 10:20:17
|
quote: Originally posted by delboj
quote: Originally posted by DeeCay
Znam da vas je vecina citala ovu epizdou ili u tal. izdanju ili piratskom pa vam je sve ovo poznato... No evo ja se radujem ponovnom susretu sa Tkacem/Tkalcem/KakoCeGaVecPrevesti, Castellijevom celjadu.
Nisam ovo citao ranije, nadam se da ja bar solidna epizoda.
Ali u ovoj recenziji piše da je u originalu Kovac a ne Tkac, kako je Dnevnik preveo? A Ana Gašpar je prevela krojac! Užasno!
Pa kako je Kovac u originalu? Tessitore nije kovac... To je hua malo pomiješao konce.
Evo mali izvadaK iz recke: "Da su prevodioci iz Novog Sada bukvalno prevodili Tkac bi se zvao Kovac i ne bi povlacio konce nego bi kovao planove. Ipak, Tkac, zvuci zlocestije." |
“A reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only one." |
|
|
delboj
stripovi.com suradnik
Bosnia and Herzegovina
17079 Posts
Member since 01/03/2004 |
|
DeeCay
stripovi.com suradnik
Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 11/01/2008 : 11:07:23
|
quote: Originally posted by delboj
Tkac je odlican prevod, šta god bilo u originalu. Krojac je glup prevod, kao i sve što radi Ana Gašpar.
MIslim ja da prevoditeljica nikad nije procitala Dnevnikov strip, a kamoli da joj je palo na pamet istražiti kako se zvao u prošlom susretu. Na jednom drugom topicu pricalo se kao Tkalac i tako nešto... |
“A reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only one." |
|
|
Topic |
|