Author |
Topic |
Koresh
stripovi.com suradnik
2993 Posts
Member since 18/09/2004 |
Posted - 11/01/2008 : 11:19:41
|
moram na brzinu nac ovu epizodu Velika zavjera da je procitam prije ovoga novoga. hvala svima što još nije bilo spojlera od te epizode. ocekivanja su velika za predstojecu epizodu, ne udružuju se dva velika neprijatelja svaki dan. što se tice imena, meni Tkac najbolje zvuci |
|
|
alen
Advanced Member
Croatia
4621 Posts
Member since 14/02/2005 |
Posted - 11/01/2008 : 11:30:48
|
quote: Originally posted by DeeCay
quote: Originally posted by delboj
Tkac je odlican prevod, šta god bilo u originalu. Krojac je glup prevod, kao i sve što radi Ana Gašpar.
MIslim ja da prevoditeljica nikad nije procitala Dnevnikov strip, a kamoli da joj je palo na pamet istražiti kako se zvao u prošlom susretu. Na jednom drugom topicu pricalo se kao Tkalac i tako nešto...
Nije toliko problematicna prevoditeljica kojoj se vjerovatno zivo kako se neki lik zove (prevede). Problem je u izdavacu jer joj ne tutne neki papiric zajedno s originalnom kopijom epizode i rece: "Gle, bilo bi cool da ovog lika precedes Tkac, a ovog Drpiga. Ajd sad na posao." |
itsyourworldyoucanchangeit |
|
|
DeeCay
stripovi.com suradnik
Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 11/01/2008 : 11:41:40
|
Bernie ne cita Zagora. On cita samo playboy i Man's Health. |
“A reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only one." |
|
|
Dok Lester
Advanced Member
5078 Posts
Member since 15/11/2001 |
Posted - 11/01/2008 : 12:15:00
|
quote: Originally posted by kapetan
quote: Originally posted by realist
quote: Originally posted by Dok Lester
tocno!
bilo je osamdesetih, a sad si me podsjetio da je bila serija, a ne film
thnx :-)
idemo prema rjesenju ;-)))
Nevjerojatno, kad sam procitao ovo s cjevcicom, i ja sam se odmah sjetio te serije. Mislim da su bila cetiri nastavka, u glavnoj ulozi je bio neki klinac, a naziv... možda "Pirate Jack" ili tako nešto...
Zvala se "Jack Holborn" ili nekako jako slicno. Snimano je kod nas na moru, glumilo pun k... naših glumaca
svaka cast,kapetane!
to bi moglo biti ovo:
http://www.imdb.com/title/tt0081879/ |
|
|
zagorovsky
Senior Member
Croatia
1835 Posts
Member since 07/08/2007 |
|
dcopic
stripovi.com suradnik
Croatia
6221 Posts
Member since 20/01/2005 |
|
piquet
Senior Member
Croatia
1592 Posts
Member since 15/03/2003 |
Posted - 11/01/2008 : 13:26:13
|
puno bolja mi je ova verzija na hrvatskom!
baš cu danas usporediti s talijancem da vidimo tu razliku u štampi koju -dp- stalno spominje. |
"I kako se može razaznati je li neciji jezik iskren, ako mu ne gledamo u lice dok govori i ako ne slušamo zvuk njegovih rijeci?" |
|
|
I like girlz
Advanced Member
Bosnia and Herzegovina
7816 Posts
Member since 18/01/2005 |
Posted - 11/01/2008 : 14:29:58
|
a šta "tessitore" znaci na talijanskom? ne svida mi se ni tkac ni kovac, ali izmedu to dvoje definitivno - tkac. ali opet me zanima koji je prijevod talijanske rijeci tessitore na bosanski/hrvatski/srpski/crnogorski. |
"Experience is simply the name we give our mistakes" |
|
|
alen
Advanced Member
Croatia
4621 Posts
Member since 14/02/2005 |
|
DeeCay
stripovi.com suradnik
Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 11/01/2008 : 14:47:08
|
quote: Originally posted by I like girlz
a šta "tessitore" znaci na talijanskom? ne svida mi se ni tkac ni kovac, ali izmedu to dvoje definitivno - tkac. ali opet me zanima koji je prijevod talijanske rijeci tessitore na bosanski/hrvatski/srpski/crnogorski.
Na engleskom je weaver odnosno tkac. Našao u cro rjecniku. Valjda onaj što radi neko tkanje ili preneseno onaj koji vuce konce u našem slucaju velike zavjere... |
“A reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only one." |
|
|
zagorovsky
Senior Member
Croatia
1835 Posts
Member since 07/08/2007 |
|
piquet
Senior Member
Croatia
1592 Posts
Member since 15/03/2003 |
Posted - 11/01/2008 : 15:00:42
|
budem pogledao pa ti napišem kasnije... |
"I kako se može razaznati je li neciji jezik iskren, ako mu ne gledamo u lice dok govori i ako ne slušamo zvuk njegovih rijeci?" |
|
|
DeeCay
stripovi.com suradnik
Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 11/01/2008 : 15:01:24
|
quote: Originally posted by piquet
budem pogledao pa ti napišem kasnije...
Samo nemoj tu stavljat jer cu te tuc! |
“A reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only one." |
|
|
kico
Advanced Member
Croatia
11381 Posts
Member since 22/12/2004 |
|
piquet
Senior Member
Croatia
1592 Posts
Member since 15/03/2003 |
Posted - 11/01/2008 : 15:03:10
|
al se palimo na guranac! |
"I kako se može razaznati je li neciji jezik iskren, ako mu ne gledamo u lice dok govori i ako ne slušamo zvuk njegovih rijeci?" |
|
|
zagorovsky
Senior Member
Croatia
1835 Posts
Member since 07/08/2007 |
Posted - 11/01/2008 : 15:07:35
|
quote: Originally posted by DeeCay
quote: Originally posted by piquet
budem pogledao pa ti napišem kasnije...
Samo nemoj tu stavljat jer cu te tuc!
Neeeeeee, strpit cu se misec dana nemoj nam otkrivat |
|
|
mpavin
Advanced Member
Niue
7837 Posts
Member since 02/09/2005 |
|
homer81
Starting Member
Bosnia and Herzegovina
99 Posts
Member since 05/12/2007 |
Posted - 11/01/2008 : 15:37:08
|
Super vama u Hr, ja jos nisam procito drugi dio prijetnji iz svemira, kada kasni kasni..... |
Pun mi je k...c iskompleksiranih ljudi! |
|
|
DARAC OSK
Starting Member
Croatia
7 Posts
Member since 18/11/2007 |
Posted - 11/01/2008 : 17:20:26
|
baš sam danas procitao paukovu mrežu, i kolko mi se cini epizoda koja obecaje. |
ZAGOR NAJJACI STRIP KOJI JE KROCIO ZEMLJOM.SAMO ZAGOR |
|
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 11/01/2008 : 17:22:40
|
quote: Originally posted by Dok Lester
quote: Originally posted by kapetan
quote: Originally posted by realist
quote: Originally posted by Dok Lester
tocno!
bilo je osamdesetih, a sad si me podsjetio da je bila serija, a ne film
thnx :-)
idemo prema rjesenju ;-)))
Nevjerojatno, kad sam procitao ovo s cjevcicom, i ja sam se odmah sjetio te serije. Mislim da su bila cetiri nastavka, u glavnoj ulozi je bio neki klinac, a naziv... možda "Pirate Jack" ili tako nešto...
Zvala se "Jack Holborn" ili nekako jako slicno. Snimano je kod nas na moru, glumilo pun k... naših glumaca
svaka cast,kapetane!
to bi moglo biti ovo:
http://www.imdb.com/title/tt0081879/
Jack je bila koprodukcija (Nijemci vodeci), a sjecam se da sam ko klinjo gledao snimanje koje mi je bilo na 20 metara ispred kuce u jednom kaštelu kod mene:)))... snimalo se i u Trogiru i diljem obale...
sto se tice komentara naslova, opet covjek svasta vidi i ostane ziv... eto, i kad Srbi pisu urota, opet se gura zavjera, a najjaci je lik koji je u recenziji napisao kovac, to je nedostizno... hrv. rijec je TKALAC, ali paše i krojac (iako neizrazajno), jer niti sudbine se i kroje a ne samo tkuju... stoga, nikakav tkac... |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
|
|
ken2
stripovi.com suradnik
Croatia
8188 Posts
Member since 30/07/2002 |
Posted - 11/01/2008 : 17:36:50
|
krojac je loš prijevod, tkanje i krojenje nije isto, a i ako netko iz potaje vuce konce i plete mreže, kao nekakav pauk, šeloba, onda je to tkanje, pa bi onda trebao biti tkalac ali, od ane gašpar i nisam bolje ocekivao |
if you tolerate this, then your children will be next |
|
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 11/01/2008 : 17:56:06
|
nije loš, naprosto nije loš, objasnio sam... ali da je lošiji, to svakako jest, deecay dobro kaže da ga je ''srozala'', no griješite kad kažete da je to loše i besmisleno... usporedjivati ovo sa stvarnim propustima gašparicinim je ipak pretjereno, daj Bože samo ovakvih ''loših'' rješenja... |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
|
|
Witchblade
Senior Member
Croatia
2754 Posts
Member since 22/07/2002 |
|
Pavel01
Senior Member
Croatia
2470 Posts
Member since 10/03/2007 |
|
Pavel01
Senior Member
Croatia
2470 Posts
Member since 10/03/2007 |
Posted - 11/01/2008 : 18:55:12
|
quote: Originally posted by Dok Lester
quote: Originally posted by kapetan
quote: Originally posted by realist
quote: Originally posted by Dok Lester
tocno!
bilo je osamdesetih, a sad si me podsjetio da je bila serija, a ne film
thnx :-)
idemo prema rjesenju ;-)))
Nevjerojatno, kad sam procitao ovo s cjevcicom, i ja sam se odmah sjetio te serije. Mislim da su bila cetiri nastavka, u glavnoj ulozi je bio neki klinac, a naziv... možda "Pirate Jack" ili tako nešto...
Zvala se "Jack Holborn" ili nekako jako slicno. Snimano je kod nas na moru, glumilo pun k... naših glumaca
svaka cast,kapetane!
to bi moglo biti ovo:
http://www.imdb.com/title/tt0081879/
prokleti bili! sad sam to morao naruciti s amazona. |
the bird is the word http://www.youtube.com/watch?v=ZieSsxPkMwk |
|
|
Topic |
|