Author |
Topic  |
djukak
Senior Member
   

2983 Posts
Member since 28/04/2005 |
Posted - 06/09/2009 : 15:45:19
|
Ja verujem da je Delboj u pravu. Ne mogu apsolutno tvrditi, jer mi jezik nije profesija, ali coveku jeste, i verujem da je u pravu. S druge strane, u pravu je i .dejan. Nije lako spremiti veliki broj izdanja za relativno kratno vreme, tako da se greške javljaju. Meni licno ne smetaju, ali ako ima ljudi kojima smetaju, ne vidim razloga zašto to ne izneti. To i jeste poenta foruma. I (obracam se .dejan.-u) to ne znaci pljuvanje po izdavacu. Meni zaista smeta dizajn VC-a kao i otisak. I dok se ne popravi uvek cu to govoriti. Šta je u tome loše. Pa Ludens je izmislio svet po tom pitanju za VC. (VC ima apsolutno BOLJI prevod, i po tome je izmislio svet za Ludens). To je istina, i to svi ovde znaju. Treba pohvaliti ono što je dobro, ali i kritikovati ono što je loše, sa nadanjem da ce se popraviti...
Pozdrav |
They have money for wars, but can't feed the poor!
Allow me to introduce first, Makaveli the Don. |
 |
|
delboj
stripovi.com suradnik
    

Bosnia and Herzegovina
17697 Posts
Member since 01/03/2004 |
Posted - 06/09/2009 : 16:00:55
|
quote: Originally posted by .dejan.
quote: Originally posted by delboj Ti si primer osobe koja se ne razume ni u šta.
Sreca pa me toliko dobro poznaješ pa si to zakljucio...
A kako si onda ti ovo zakljucio?
quote:
delboj je klasican primer osobe koja se razume samo u jednu stvar pa onda vrti u krug samo tu istu temu da bi imao o cemu da pise
quote: Originally posted by docA
Pitanje za delboja: Kako se zovu ljudi koji zive na Aljasci? Naravno, ne mislim na eskime...
U broju 3003 Politikinog Zabavnika mmožeš da procitaš lijepo objašnjenje: "Kad rijec ne zvuci u duhu srpskog jezika, strucnjaci su odlucili da je ne posrbljuju." Tako da kažemo samo stanovnici Aljaske.
Ali u nekom izdanju Algoritma su izmislili pridjev aljaskanski. (ovo napominje Curunir)
quote:
Hmmm..a eskimi se pise sa malo e, ili veliko E?
Veliko E.
quote: Originally posted by King Warrior
Isto vazi i za Curunira koji ce se nadam uskoro vratiti na forum.
Pozdravlja te, ali kaže da se nece vratiti na forum. |
Edited by - delboj on 06/09/2009 16:01:41 |
 |
|
.dejan.
Starting Member

39 Posts
Member since 24/02/2009 |
Posted - 06/09/2009 : 16:07:26
|
quote: Originally posted by djukak
Ja verujem da je Delboj u pravu. Ne mogu apsolutno tvrditi, jer mi jezik nije profesija, ali coveku jeste, i verujem da je u pravu. S druge strane, u pravu je i .dejan. Nije lako spremiti veliki broj izdanja za relativno kratno vreme, tako da se greške javljaju. Meni licno ne smetaju, ali ako ima ljudi kojima smetaju, ne vidim razloga zašto to ne izneti. To i jeste poenta foruma. I (obracam se .dejan.-u) to ne znaci pljuvanje po izdavacu. Meni zaista smeta dizajn VC-a kao i otisak. I dok se ne popravi uvek cu to govoriti. Šta je u tome loše. Pa Ludens je izmislio svet po tom pitanju za VC. (VC ima apsolutno BOLJI prevod, i po tome je izmislio svet za Ludens). To je istina, i to svi ovde znaju. Treba pohvaliti ono što je dobro, ali i kritikovati ono što je loše, sa nadanjem da ce se popraviti...
Pozdrav
Nisam ni ja rekao da nije u pravu i da ne zna pravopis ili sta god, nego da je besmisleno samo pljuvati zaposlenike VC-a. Ne pratim ostale forume pa ne znam, ali ne verujem da na nekom forumu stalno pricaju kako je neki spiker napravio lapsus ili kako je neko iz obezbedenja napravio propust na poslu ili bilo kojoj drugoj profesiji pogrešio. Šta bi se desilo kada bi svako zahtevao da VC promeni nešto u svom radu što se njemu ne svida, nastao bi totalni haos (najbolji primer za to je: kada su se pojavile nove plastificirane korice kod VC stripova gomila njih je bila oduševljena, ali su mnogi negodovali zbog istih. Zatim, mnogi se bune koje treba da idu price medu odabrane, jer svako ima svoju omiljenu koju bi da ima u svojoj kolekcije, ali da je niko nije izdao u prethodnih 50 godina i da to ne uradi u narednih 50)... Ljudi rade svoj posao kao misle da treba, da im ne ide sami bi menjali nešto, a ovako... Šta njih briga šta ti hoceš, ako ti ne odgovara nemoj da kupuješ i gotovo... Ljudi koji se bave izdavaštvom to rade da bi zaradili, a ne da bi uživali u tome kako vide da si ti zadovoljan dok citaš strip i ne nalziš mu mane... Ja se izvinjavam svima koje ovo ne zanima, tako da slobodno preskacite moje postove    |
Edited by - .dejan. on 06/09/2009 16:21:19 |
 |
|
.dejan.
Starting Member

39 Posts
Member since 24/02/2009 |
Posted - 06/09/2009 : 16:13:09
|
quote: Originally posted by delboj
quote: Originally posted by .dejan.
quote: Originally posted by delboj Ti si primer osobe koja se ne razume ni u šta.
Sreca pa me toliko dobro poznaješ pa si to zakljucio...
A kako si onda ti ovo zakljucio?
[quote] delboj je klasican primer osobe koja se razume samo u jednu stvar pa onda vrti u krug samo tu istu temu da bi imao o cemu da pise
Konkretno na ovom topiku te nisam video da si napisao ni jednu drugu recenicu sem: LOŠIH LI LEKTORA U VESELOG CETVRTKA... Malo je postalo monotono, bar za mene. |
 |
|
delboj
stripovi.com suradnik
    

Bosnia and Herzegovina
17697 Posts
Member since 01/03/2004 |
|
docA
Advanced Member
    
.jpg)
8104 Posts
Member since 14/09/2008 |
Posted - 06/09/2009 : 19:22:53
|
Delboj, hvala na odgovoru. Ono za malo i veliko slovce sam se zezao malo...
hMmm..zaista dobRi oTisci u pOsledNjim izdanJima vC  |
 |
|
tiberije
Average Member
  

USA
789 Posts
Member since 08/06/2007 |
|
draskomisterno
Senior Member
   
Serbia
1003 Posts
Member since 28/03/2004 |
Posted - 06/09/2009 : 22:42:01
|
Kad se pojavio Veseli Cetvrtak kratko vreme u pocetku sam bio clan redakcije i zajedno sa ostalima sam imao gomilu zamerki najvise za dizajn... Prevod je najbolji ikad sto je uradjen i maksimalno je prilagodjen nasem jeziku.Proslo je vec vise od 18 meseci i mogu da kazem da dizajn VC SAD IZGLEDA MNOGO BOLJE...Blazina je isao korak ispred i ja to tek sad shvatam. Nekad sam se divio Ludensovom dizajnu al sad uvidjam da je od VC daleko prijemciviji za literaturu kao sto je strip,a tu su i prelepe lakovane korice koje dodatno pojacavaju utisak.Stampa mi je ok i verujem da ce biti jos bolja. lUDENS JE U ZADNJE VREME POCEO MNOGO DA BRLJAVI STO SE JASNO VIDI NA KVALITETI KORICA..iskrzane ivice,losiji papir,lomljivost vec pri prvom prelistavanju..to su sve lose pojave koje ce nadam se biti ispravljene. |
drale |
 |
|
kico
Advanced Member
    

Croatia
11381 Posts
Member since 22/12/2004 |
|
todorko
New Member

Serbia
154 Posts
Member since 19/08/2009 |
|
docA
Advanced Member
    
.jpg)
8104 Posts
Member since 14/09/2008 |
Posted - 07/09/2009 : 16:45:26
|
quote: Originally posted by draskomisterno ...Blazina je isao korak ispred i ja to tek sad shvatam. Nekad sam se divio Ludensovom dizajnu al sad uvidjam da je od VC daleko prijemciviji za literaturu kao sto je strip,a tu su i prelepe lakovane korice koje dodatno pojacavaju utisak.
Ja sam tugovao naredna tri dana kada su posle desetog broja krenuli sa tim plastificiranim, lakovanim, sijacnim koricama
Ima li jos koga ko deli misljenje sa mnom? Da su prvobitne mat korice bile bolje/lepse od ovih sadasnjih?! |
 |
|
mezzano
Senior Member
   

Serbia
1241 Posts
Member since 26/06/2007 |
|
King Warrior
stripovi.com suradnik
    
.jpg)
22373 Posts
Member since 10/11/2007 |
Posted - 07/09/2009 : 16:51:49
|
quote: Originally posted by draskomisterno
Kad se pojavio Veseli Cetvrtak kratko vreme u pocetku sam bio clan redakcije i zajedno sa ostalima sam imao gomilu zamerki najvise za dizajn... Prevod je najbolji ikad sto je uradjen i maksimalno je prilagodjen nasem jeziku.Proslo je vec vise od 18 meseci i mogu da kazem da dizajn VC SAD IZGLEDA MNOGO BOLJE...Blazina je isao korak ispred i ja to tek sad shvatam. Nekad sam se divio Ludensovom dizajnu al sad uvidjam da je od VC daleko prijemciviji za literaturu kao sto je strip,a tu su i prelepe lakovane korice koje dodatno pojacavaju utisak.Stampa mi je ok i verujem da ce biti jos bolja. lUDENS JE U ZADNJE VREME POCEO MNOGO DA BRLJAVI STO SE JASNO VIDI NA KVALITETI KORICA..iskrzane ivice,losiji papir,lomljivost vec pri prvom prelistavanju..to su sve lose pojave koje ce nadam se biti ispravljene.
meni se sve cini da se ti ulizujes jer zelis posao nazad |
 |
|
todorko
New Member

Serbia
154 Posts
Member since 19/08/2009 |
|
nolo contendre
Junior Member
 

Serbia
411 Posts
Member since 18/06/2009 |
|
DeeCay
stripovi.com suradnik
    

Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 07/09/2009 : 17:35:20
|
quote: Originally posted by King Warrior
quote: Originally posted by sawitch
Del je kralj.. Naucio sam nekoliko stvari od njega, i nadam se da cu jos mnogo..
Sigurno. Isto vazi i za Curunira koji ce se nadam uskoro vratiti na forum. Kako rece manhunter: "Covjek uci dok je ziv" pogotovo nama koji se sluzimo nasim pismom samo na ovom forumu.
Usprkos svim mojim peripetijama s Curunirom i delbojem, mogu reci da cijenim ljude i njihove komentare... Thumbs up za delboja!
Tu se žale da dosaduje sa svojim gramatickim kritikama, a kao da su rasprave o naslovnicama puno bolje i zanimljivije. |
“A reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only one." |
 |
|
Checee
Advanced Member
    

China
3004 Posts
Member since 17/11/2008 |
Posted - 07/09/2009 : 22:06:41
|
quote: Originally posted by nolo contendre
Lepše su stare.U ovim novim možeš da se ogledaš,pa kad god pogledam naslovnu,prvo vidim svoju glavudžu.
:)))) i moja su iskustva ista!
Naravno da su lepse stare! |
 |
|
Le Samourai
Senior Member
   
.jpg)
2871 Posts
Member since 14/10/2008 |
Posted - 07/09/2009 : 23:08:10
|
samo da vas podsetim da je sad red da malo i poprichate o stripovima, da ne bi izbila gej parada nasred foruma, u kom pravcu ide ova koverzacija.
a mislim da bi delboj svejedno odbio vasha udvaranja, tako da se dzaba ispolomiste. |
 |
|
---dp---
Advanced Member
    
17232 Posts
Member since 26/10/2001 |
Posted - 07/09/2009 : 23:39:34
|
Moj glas za plastificirane, i da podsetim, ubedljivo najbolje korice na nasim prostirima (kiosk izdanja) imala je SD Zagor extra serija, ne samo zbog plastifikacije vec i zbog stampe koja je radjena sa originalnih "Bonellijevih" filmova, a plastifikacija je bila "slag na tortu" |
 |
|
Bruce Springsteen
Advanced Member
    

5550 Posts
Member since 28/10/2008 |
Posted - 08/09/2009 : 00:31:14
|
quote: Originally posted by Bob Rok
Delboj, sledece godine u ovo doba videce svi koliko si bio u pravu. Bas iz razloga sto se deca susrecu prva sa stripom, mora da postoji gramaticka ispravnost u prevodjenju. Nece valjda u skoli da uce? Nemaju od kog... A novine ne zelim da komentarisem, samo cu da nabrojim koje ne treba citati... Kurir,Pravda, Alo, Grom, Glas javnosti, Sportski zurnal i Sport (samo rezultati)... Pitam se ponekad, da li su ti ljudi prosli skolu? I dolazim do zakljucka, da, verovatno jesu, zato su i nepismeni ...
Moj covek |
 |
|
Le Samourai
Senior Member
   
.jpg)
2871 Posts
Member since 14/10/2008 |
Posted - 08/09/2009 : 00:59:54
|
Bobe, imash i tri tachke, daj nabroj sve pa da znamo tachno shta da chitamo, ovako se mozhe greshkom desiti da uzmemo u ruke neke koje pripadaju u te tri tachke, i gde smo onda? |
 |
|
Raspucin
Senior Member
   

Barbados
2411 Posts
Member since 17/10/2006 |
Posted - 08/09/2009 : 01:18:58
|
quote: Originally posted by Le Samourai
Bobe, imash i tri tachke, daj nabroj sve pa da znamo tachno shta da chitamo, ovako se mozhe greshkom desiti da uzmemo u ruke neke koje pripadaju u te tri tachke, i gde smo onda?
U gomna moj pretelju, u teska gomna. |
JUUUUUGOOOSLAAAAVIIIIJOO NA NOGE |
 |
|
docA
Advanced Member
    
.jpg)
8104 Posts
Member since 14/09/2008 |
Posted - 08/09/2009 : 01:47:24
|
quote: Originally posted by Le Samourai
Bobe, imash i tri tachke, daj nabroj sve pa da znamo tachno shta da chitamo, ovako se mozhe greshkom desiti da uzmemo u ruke neke koje pripadaju u te tri tachke, i gde smo onda?
   |
 |
|
delboj
stripovi.com suradnik
    

Bosnia and Herzegovina
17697 Posts
Member since 01/03/2004 |
Posted - 08/09/2009 : 09:00:45
|
quote: Originally posted by Bob Rok
Delboj, sledece godine u ovo doba videce svi koliko si bio u pravu. Bas iz razloga sto se deca susrecu prva sa stripom, mora da postoji gramaticka ispravnost u prevodjenju. Nece valjda u skoli da uce? Nemaju od kog... A novine ne zelim da komentarisem, samo cu da nabrojim koje ne treba citati... Kurir,Pravda, Alo, Grom, Glas javnosti, Sportski zurnal i Sport (samo rezultati)... Pitam se ponekad, da li su ti ljudi prosli skolu? I dolazim do zakljucka, da, verovatno jesu, zato su i nepismeni ...
Pa u školi se to uopšte ne uci. Pažnja se posvecuje samo književnosti, mada ni to ne daje rezultata, pošto ima sve više ucenika koji s ponosom isticu da nikad nisu procitali nijednu knjigu. Lako je naknadno kupiti srednjoškolsku diplomu, možeš da biraš, pa što da se muciš? Tako mnogi razmišljaju. |
 |
|
draskomisterno
Senior Member
   
Serbia
1003 Posts
Member since 28/03/2004 |
Posted - 08/09/2009 : 09:15:03
|
quote: Originally posted by King Warrior
quote: Originally posted by draskomisterno
Kad se pojavio Veseli Cetvrtak kratko vreme u pocetku sam bio clan redakcije i zajedno sa ostalima sam imao gomilu zamerki najvise za dizajn... Prevod je najbolji ikad sto je uradjen i maksimalno je prilagodjen nasem jeziku.Proslo je vec vise od 18 meseci i mogu da kazem da dizajn VC SAD IZGLEDA MNOGO BOLJE...Blazina je isao korak ispred i ja to tek sad shvatam. Nekad sam se divio Ludensovom dizajnu al sad uvidjam da je od VC daleko prijemciviji za literaturu kao sto je strip,a tu su i prelepe lakovane korice koje dodatno pojacavaju utisak.Stampa mi je ok i verujem da ce biti jos bolja. lUDENS JE U ZADNJE VREME POCEO MNOGO DA BRLJAVI STO SE JASNO VIDI NA KVALITETI KORICA..iskrzane ivice,losiji papir,lomljivost vec pri prvom prelistavanju..to su sve lose pojave koje ce nadam se biti ispravljene.
meni se sve cini da se ti ulizujes jer zelis posao nazad
ha ha ha |
drale |
 |
|
Topic  |
|