A nitko ne misli da bi VČ "preveo" to kao "Nuekes Voli" ili kako već po Vuku to ide? VALTER je dao dobro obrazloženje i zato mi naslov nimalo ne smeta ali jest font. No, bit će da je tolišni i tu smješten i u originalu.
Znam ali opet mi bolje zvuci nueces valley nego dolina nueces. Sto ljudi sto cudi😉
to sto kako kome zvuci je nebitno. nema ovdje nikakva izbora. 2+2 je 4, nema tu nicega subjektivnog. dolina nueces je jedino moguce na nasim jezicima, inace ne trebaju prevoditi nista. pravila su ovdje jasna, a nepismenih koji se uvijek pravdaju necim uvijek je bilo i bit ce. e ali da ih opalis po novcaniku pa nek izdaju kako hoce, drugu bi pjesmu pjevali. novac neka ide bolesnoj djeci. tada bih poticao nepismenost i ja.
Pa naravno, ali evo sve i da postoje novčane kazne za ovo mogle bi da dovedu samo do toga da ostanemo bez stripova
Originally posted by VALTER
Ako je 'Nueces Valley' naziv kakve administrativne teritorijalne jedinice (okruga), tada je jedino ispravno ostaviti tako kako jest, na engleskom.
I ja sam rekao da je ime mjesta da bi tada bila drugačija situacija.
Valjda ce citajuci strip uspjeti zakljuciti da je rijec o dolini. Oni koji ga nece ni procitati, njima valjda nije ni bitno.
Šta znam, možda strip neće ni kupiti jer mogu pomisliti da je na engleskom
klasične poze....prva mi vuče na plakat za film 7 veličastvenih sa Yul Brynerrom, samo što ih ovdje ima 5, a druga na Custerov "Last stand", tako da mi je u biti svejedno koja je na naslovnici stripa. Oba dve su mi ok, ali ako bi mi netko držao pištolj na glavi onda bi rekao broj dva....
Ovo je uistinu poseban Tex maxi, mogli bi ga nazvati i ekskluzivom jer je u Italiji izašao u 10. mjesecu 2017. godine a ulazi u službenu proslavu 70 godina Texa. Radnja je posebna po tome jer se odvija u Texovoj mladosti ali čak i prije Texova rođenja, između ostalih tu su Ken i Mae Willer, Jim Baker, Gunny Bill ali i Texov brat Sam.
Scenarij: Mauro Boselli Crtež: Pasquale Del Vecchio Naslovnica: Claudio Villa
original maxi #21
26.03.18. u snk 27.03.18. na kioscima
Je li ovo svojevrsna ekskluziva da uvaženi @tromislawski piše i najavu stripa, odnosno da ukratko predstavi strip, osim slikovne najave i datuma izlaska? Radi li se o presedanu? Je li ova pojava bila učestalija u prošlosti?
Obe odlične, druga mi je nešto draža... Naslovnice mi malo bacaju na izdanja Ludensa br. 132 BJEGUNCI i br.124 LITTLE BIGHORN, što mi ne smeta, baš naprotiv...
Je li ovo svojevrsna ekskluziva da uvaženi @tromislawski piše i najavu stripa, odnosno da ukratko predstavi strip, osim slikovne najave i datuma izlaska? Radi li se o presedanu? Je li ova pojava bila učestalija u prošlosti?
Nije, ovo ti je Solar ubacio tekst kako bi imali više informacija o samom stripu (i nije prvi put da to radi) a i popravi nazive tema, tako da u naslovu nisu samo brojke.
Ne, u originalnim izdanjima se često pojavljivao u crvenoj košulji, pogotovo ispočetka.
Where other men blindly follow the truth, remember - nothing is true. Where other men are limited by morality or law, remember - everything is permitted. We work in the dark to serve the light. We are assassins! Nothing is true, everything is permitted.
1.Bellissimo, commovente, in poche parole... CAPOLAVORO!! ... BRAVISSIMI!!! Voto storia 10 Disegni 10
2. Dritto dritto nella mia top 6 ora top 7 dei migliori fumetti di Tex, cronologicamente: La caccia Il passato di Tex Gli invincibili Sulle piste di Fort Apache La grande invasione Patagonia Nueces Valley
Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!