forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Izdavacki izlog
 FIBRA PREDSTAVLJA: Vrh bogova
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 7

AleksandarN
Senior Member



Serbia
1961 Posts

Member since 24/10/2019

Posted - 28/04/2021 : 14:26:59  Show Profile Show Extended Profile  Send AleksandarN a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by stripnik

Osim debele knjižurine koje nikako ne volim (katastrofa za čitanje u kadi), sada još to isto čitam naopako.





Ni ja nisam fan stripova sa previse stranica u jednom (znam kako sam se mucio sa The Walking Dead) ali ponekad je to nuzno zlo. Vrh Bogova mi nije tezak za citanje verovatno zbog gramaze papira kao sto je bio pomenuti TWD.
Sto se tice japanaca, ni ja ne volim njihovo naopako citanje ali se ubrzo naviknes. Probaj pa ces videti. Nisam imao pojma da se mange prepravljaju u "normalni" nacin citanja obrtanjem (reflektovanjem ili kako se vec zove) dok Paka nije pisao o tome. To mi se ne dopada i radije cu citati na japanski nacin.

"Whatever it is, I'm against it."
Groucho Marx

Edited by - AleksandarN on 28/04/2021 15:57:43
Go to Top of Page

Shaner
Advanced Member

Croatia
7302 Posts

Member since 24/09/2012

Posted - 28/04/2021 : 15:14:27  Show Profile Show Extended Profile  Send Shaner a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by pcoro

A i kad krene čitanje, vidjet će da Vrh i nije toliko vrh koliko se priča. To me podsjeća na jednu od blurb revieowa sa američkog izdanja Jimmyja Corrigana: "Something like James Joyce Ulisess - no one has ever read it and those who did know that it sucks but it sure looks good on the bookshelf"


S tim da je Jimmy bolji od Vrha.


http://onlineimpressions.blogspot.com/
Go to Top of Page

Peyo
Advanced Member



Croatia
10373 Posts

Member since 28/10/2005

Posted - 28/04/2021 : 15:22:06  Show Profile Show Extended Profile  Send Peyo a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Shaner

quote:
Originally posted by pcoro

A i kad krene čitanje, vidjet će da Vrh i nije toliko vrh koliko se priča. To me podsjeća na jednu od blurb revieowa sa američkog izdanja Jimmyja Corrigana: "Something like James Joyce Ulisess - no one has ever read it and those who did know that it sucks but it sure looks good on the bookshelf"


S tim da je Jimmy bolji od Vrha.




Shanerovo ime uklesano u kamenoj ploči od nekoliko imena pod nazivom:
Heroji koji su pročitali Jimmyja!
Go to Top of Page

stripnik
Average Member

767 Posts

Member since 30/12/2010

Posted - 28/04/2021 : 18:35:50  Show Profile Show Extended Profile  Send stripnik a Private Message  Reply with Quote
Baš si imao jaku potrebu napisati ovo Cromwell.

Baš te je jako ubolo što netko nije čitao do sada ovako nešto.
Kad već pikaš, gdje su ti svi svaki drugi komentari o naopakom čitanju? Prošao sam cijeli topic i nisam ih našao.

Mogao si dati svoje mišljenje o tome. Ima dosta postova koji savjetuju da se proba i da će mi biti drago da ga čitam.
Ali ti imaš potrebu piknuti ...

Kod pohvala sam mislio na one sa topica crno-bijeli strip preporuke.

NIšta, vikend će biti odvojen za Naopako Štivo.

quote:
Originally posted by Cromwell

quote:
Originally posted by stripnik
Da je niste toliko ishvalili stavio bih je u policu i nikada više uzeo u ruke.


Pročitao si hrpu pohvala a nisi primjetio da se u svakom drugom komentaru ujedno spominje i naopako čitanje?

Go to Top of Page

Kerempir
Senior Member

1607 Posts

Member since 09/10/2018

Posted - 28/04/2021 : 19:36:20  Show Profile Show Extended Profile  Send Kerempir a Private Message  Reply with Quote
Ovo nije Naopako štivo, već remek djelo. Nakon par stranica se vrlo brzo navikneš na japanski način čitanja, a trebali bi te očarati surovi pejzaži i upečatljiv antijunak. Osobno bih cijeli strip ocijenio sa četvorkom jer mi nažalost u sredini ( treća knjiga) jako padne ton priče ali se opet digne na himalajske visine i sviđa mi se kako je autor uspio ispreplesti više priča ( misterij nestale ekspedicije, biografiju našeg antijunaka a posebice suparništvo sa njegovim nemesisom, sazrijevanje našeg pripovjedač, a svidjeli su mi se i vrlo tehnički detalji izneseni u stripu koji me i osobno interesiraju premda ne sumnjam da bi to nekome moglo biti i dosadno).

P.s. imam prvo izdanje

Edited by - Kerempir on 28/04/2021 19:45:07
Go to Top of Page

anto
Advanced Member



Serbia
21148 Posts

Member since 29/06/2008

Posted - 28/04/2021 : 19:45:04  Show Profile Show Extended Profile  Send anto a Private Message  Reply with Quote
remek delo koje ocenjuješ sa četvorkom ?
(šalim se,ne zameri)

Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!

Edited by - anto on 28/04/2021 19:50:02
Go to Top of Page

Kerempir
Senior Member

1607 Posts

Member since 09/10/2018

Posted - 28/04/2021 : 19:46:58  Show Profile Show Extended Profile  Send Kerempir a Private Message  Reply with Quote
Zato što u ponovljenim čitanjima često preskačem treću knjigu
Go to Top of Page

karuro
New Member



119 Posts

Member since 29/06/2019

Posted - 28/04/2021 : 21:01:18  Show Profile Show Extended Profile  Send karuro a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by stripnik

Probat ću,
ali ne danas.
Na prvu, me odbilo od čitanja kao nuklearna eksplozija.

Osim debele knjižurine koje nikako ne volim (katastrofa za čitanje u kadi), sada još to isto čitam naopako.
Da je niste toliko ishvalili stavio bih je u policu i nikada više uzeo u ruke.



Ono kada si sam doma, citas/gledas nesto po netu i neugodno ti je.

Edited by - karuro on 28/04/2021 21:02:25
Go to Top of Page

Cromwell
Advanced Member



Croatia
4335 Posts

Member since 10/09/2011

Posted - 28/04/2021 : 22:19:19  Show Profile Show Extended Profile  Send Cromwell a Private Message  Reply with Quote
@stripnik: chill kompa. Nikakvo pikanje nego mi je bizarno da netko da petstotinjak kuna za strip a da se ne informira o njemu. A nije da nije bilo govora o naopakom čitanju u nekoliko navrata zadnjih mjeseci, a da ne govorimo o prvom izdanju http://forum.stripovi.com/topic.asp?TOPIC_ID=39874
Ali ok imaš pravo. Ovdje to nije spomenuto, a vjerojatno niti na crnobijelo topiku, a sada se zapitaj zašto je to tako. Možda je tvoje gnušanje nad naopakim čitanjem ipak malo pretjerana reakcija a većini ljudi to očito nije presudan faktor da bi uživali u ovom stripu. I ne znam kaj si sad našo baš meni srat a ljudi te tu maltene vrijeđaju zbog izjava. :) Ali dobro bmk.

Ja sam prošlih godina itekako dosađivao sa dizanjem ovog stripa u nebesa pa eto. Budući da očito potrebuješ navijače za potiskivanje svojih dvojbi ja te neću nagovarati da probaš jer mi to nema smisla. Stripovi se ne čitaju na silu (pogotovo ne ovaj) nego u onom trenutku kad su u glavi stvari posložene kak spada.

ALI IPAK PROBAJ SADA ODMAH hehe! GO Stripnik GO!

Jel sad bolje?

Bok, kako si.
Go to Top of Page

Odoakar
Junior Member



483 Posts

Member since 04/02/2017

Posted - 01/05/2021 : 08:17:51  Show Profile Show Extended Profile  Send Odoakar a Private Message  Reply with Quote
Ljudima stvarno svašta smeta.

Kad se samo sjetim kako sam čitao Berserka, u .cbzovima, stranicu po stranicu, u originalnom s desna na lijevo čitanju...sinoć pročitao Čovjeka iz tundre, nije potrebno niti navikavanje, a upute na zadnjoj stranici su mi simpatične...strateški pozicionirano za ekipu koja krene čitati sa lijeva.
Go to Top of Page

ridiculus
Senior Member



1693 Posts

Member since 11/06/2008

Posted - 01/05/2021 : 08:45:45  Show Profile Show Extended Profile  Send ridiculus a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Odoakar

Ljudima stvarno svašta smeta.


Istina, ali...

...tekst se i dalje čita sa leva na desno, tako da su primedbe poluneosnovane .

I to se uglavnom zanemaruje u raspravama, a izrazito je bitno. Kako god objavili i preveli japanski strip, taj se nikada neće čitati tečno i fluidno kao original. Japanski se (u mangama) piše odozgo na dole, u kolonama sa desna na levo, dok zvučni efekti mogu skoro bilo kako, u zavisnosti od konteksta. I to se u razumnoj meri slaže sa smerom praćenja slika.

Kod nas, ili bilo gde na Zapadu, balone pratimo s desna na levo, a ono unutar balona čitamo u suprotnom smeru, što je... kontraintuitivno.

Thought's the slave of life, and life Time's fool.
Go to Top of Page

borg
Senior Member



Serbia
2160 Posts

Member since 13/01/2020

Posted - 01/05/2021 : 10:49:07  Show Profile Show Extended Profile  Send borg a Private Message  Reply with Quote
Pa neki kompromisi se moraju praviti. I meni je kod prve mange bilo teško. Kao kad sam počinjao voziti, pa sve vreme razmišljam u kojoj mi je brzini menjač, tako sam bio stalno u razmišljanju koji balončić prvo pročitati...
Jeste malo mučenje. Ali se čovek privikne relativno brzo ako prestane o tome da razmišlja i pusti da ga strip vozi.

Resistance is futile.
Go to Top of Page

bonjovi4ever
stripovi.com suradnik



Croatia
1326 Posts

Member since 09/10/2007

Posted - 05/05/2021 : 08:57:27  Show Profile Show Extended Profile  Send bonjovi4ever a Private Message  Reply with Quote
Ja sam u jednoj fazi mjesecima čitao vinom namočenog Bukowskog, naopako i svakako i još su uz to ponekad slova bila dupla.
Ali sve sam razumio tako da čovjek se navikne.

“Never argue with stupid people. They will drag you down to their level and beat you with experience.” - Mark Twain
Go to Top of Page

vukozec
Advanced Member



4971 Posts

Member since 17/08/2013

Posted - 05/05/2021 : 09:36:45  Show Profile Show Extended Profile  Send vukozec a Private Message  Reply with Quote
Jedino tako i možeš razumjeti Bukowskog
Go to Top of Page

DiSkAcH
Advanced Member



Croatia
6287 Posts

Member since 05/12/2016

Posted - 11/05/2021 : 09:26:01  Show Profile Show Extended Profile  Send DiSkAcH a Private Message  Reply with Quote
A hebemu, prvo ovo što veli Cromwell, iskrcat 500kn za nešto o čemu se uopće nisi raspitao (a an Fibrinom site-u se fino nudi preview svakog stripa osim nastavka u serijalima)....no dobro ne zarađujemo svi isto, meni je 500kn velika lova. A onda još i momentalno odustat i kukat po forumu da kako to Japanci crtaju, pišu i čitaju naopako...pošto već spominješ aute i znam da ih skupljaš restaruriraš i što sve ide uz to, onda hebemu znaš i da Japaneri i voze naopako i da imaju volan na krivoj strani....kod njih sve naopako. ;)

Probaj čitat kako ti ekipa veli, garantiram ti da će ti za 5min proraditi ''mišićna memorija'' i da ćeš čitat automatski.
Bzvz ti je ne čitat jer ćeš propust puno jako kvalitetnih mangi zbog ovoga. ;)

-Hi Honey, did you miss me?
-With every bullet so far...

Edited by - DiSkAcH on 11/05/2021 09:27:48
Go to Top of Page

Dexters
Senior Member



Croatia
1526 Posts

Member since 05/08/2018

Posted - 11/05/2021 : 11:40:22  Show Profile Show Extended Profile  Send Dexters a Private Message  Reply with Quote
Meni uopće nije jasno zašto ljudi pričaju o naopakom čitanju i prilagođavanju. Oblačići se čitaju zdesna na lijevo, ali se i stranice listaju od posljednje prema prvoj- tako da nema zabune, pogled bi vam trebao uvijek spontano ići u gornji desni kut, jer idete u rikverc. Meni je sve to od prvog trenutka bilo logično, možda su nekima godine teret i teže se prilagođavaju.

Radnja stripa je napeta i mami na brzo čitanje, no preporučam polagano čitanje. Promatrajte stijene, nebeski svod, i najbitnije- osluškujte. Onomatopeja je duša ovog stripa.
Go to Top of Page

ridiculus
Senior Member



1693 Posts

Member since 11/06/2008

Posted - 11/05/2021 : 12:36:39  Show Profile Show Extended Profile  Send ridiculus a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Dexters

Meni uopće nije jasno zašto ljudi pričaju o naopakom čitanju i prilagođavanju. Oblačići se čitaju zdesna na lijevo, ali se i stranice listaju od posljednje prema prvoj- tako da nema zabune, pogled bi vam trebao uvijek spontano ići u gornji desni kut, jer idete u rikverc. Meni je sve to od prvog trenutka bilo logično, možda su nekima godine teret i teže se prilagođavaju.



Ljudi vole da kukaju u vezi nepoznatih stvari, a to da li je zdesna nalevo ili sleva nadesno je potpuno nebitno, osim ako ne postoji neko više kosmičko i metafizičko značenje "levog" u odnosu na "desno", koje još uvek nisam našao. Ja sam čitao - i još uvek ponekad čitam - oba, i to jedno za drugim, bez problema. Zapravo, japansko pismo se tradicionalno čitalo i odozgo nadole, a tek je prodor zapadne kulture, a posebno interneta to izmenio, ali u stripovima je uglavnom ostalo tako.

Međutim, ono što sam ja gore primetio je nešto drugo. Naše pismo se još uvek čita sleva nadesno. A tekst u stripu je ispisan našim pismom u prevodu, a ne japanskim. Ili zamenite "naše" sa engleskim ili francuskim ili bilo kojim evropskim - suština ostaje ista. Dakle, u prevodima mi zapravo imamo kombinaciju čitanja zdesna nalevo (redosled akcije i balona) i sleva nadesno (tekst unutar balona). Nije ni to strašno, i ne kažem da ne treba prevoditi japanske stripove - a većina ljudi toga nije ni svesna - već kažem da je to jedini način da im publika ovde pristupi. Iliti, kao što reče Borg, "moramo praviti kompromise". Ali budite svesni da imamo kompromise, a ne savršeno rešenje.

Thought's the slave of life, and life Time's fool.

Edited by - ridiculus on 11/05/2021 12:39:21
Go to Top of Page

Dexters
Senior Member



Croatia
1526 Posts

Member since 05/08/2018

Posted - 11/05/2021 : 13:18:02  Show Profile Show Extended Profile  Send Dexters a Private Message  Reply with Quote
@ridiculus sorry, ali činjenica da mi čitamo rečenicu slijeva na desno mi se čini kao nebitna stavka. Pa ne može nitko "zabunom" krenuti da čita rečenicu zdesna :) Ono o čemu pričamo je praćenje oblačića (balona), a tu mi je intuitivno da ide načinom kojim listaš stranice. Kad ja npr. listam novine unatrag, prvo pogledam desnu stranu.
Go to Top of Page

ridiculus
Senior Member



1693 Posts

Member since 11/06/2008

Posted - 11/05/2021 : 22:46:01  Show Profile Show Extended Profile  Send ridiculus a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Dexters

@ridiculus sorry, ali činjenica da mi čitamo rečenicu slijeva na desno mi se čini kao nebitna stavka.



Sasvim sam siguran da je najnebitnija stavka u istoriji ljudskog roda šta se kome činilo.

U svakom slučaju, ti pričaš o razumevanju i zbunjivanju, a ja pričam o fluidnosti i čitalačkom iskustvu. To su dve različite stvari, a ako te ova druga problematika ne zanima, to je tvoje pravo i tvoja stvar.

I to bez razmatranja da je japanski strip izgradio svoj jezik i "stil" na fluidnosti čitanja.


Thought's the slave of life, and life Time's fool.
Go to Top of Page

Dexters
Senior Member



Croatia
1526 Posts

Member since 05/08/2018

Posted - 12/05/2021 : 04:35:47  Show Profile Show Extended Profile  Send Dexters a Private Message  Reply with Quote
Zar razumjevanje i (ne)zbunjivanje ne utječu na fluidnost i čitalačko iskustvo? Uglavnom, meni je savršeno fluidno, a kome nije- nije.
Go to Top of Page

ridiculus
Senior Member



1693 Posts

Member since 11/06/2008

Posted - 12/05/2021 : 11:44:35  Show Profile Show Extended Profile  Send ridiculus a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Dexters

Zar razumjevanje i (ne)zbunjivanje ne utječu na fluidnost i čitalačko iskustvo?



Utiču, ali samo u negativnom smislu, ako postoji problem. Npr. šta ide pre - koji kadar, koji balon, itd. Ako nema problema u tom smislu, ne znači da još uvek "savršeno teče". Čak i u američkom stripu se priča o "putanji oka preko strane", i nisu sva rešenja jednaka.

Drugi kompromis bi bio sa onomatopejama. U praksi postoje dva rešenja:
1. ostaviti ih netaknutim i dati objašnjenje; najomiljenije rešenje na engleskom danas, ali gubi se neposrednost - kao kada bi čitali viceve, a usput i njihova objašnjenja;
2. prevesti ih ili naći neke ekvivalente; lepše se čita u određenim okvirima, ali neke stvari je nemoguće preneti tako, budući da su u japanskom onomatopeje daleko brojnije, raznovrsnije, i slikovitije nego u bilo kom evropskom jeziku.

Thought's the slave of life, and life Time's fool.
Go to Top of Page

Odoakar
Junior Member



483 Posts

Member since 04/02/2017

Posted - 13/05/2021 : 12:50:03  Show Profile Show Extended Profile  Send Odoakar a Private Message  Reply with Quote
Dovršio i drugi dio jučer, fantastičan strip. Nevjerojatno čitak i fluidan, scenaristički i vizualno dojmljiv. Dođe mi da krizu srednjih godina započnem planinarenjem.

10/10
Go to Top of Page

monco1965
Starting Member



38 Posts

Member since 09/04/2020

Posted - 24/05/2021 : 12:13:47  Show Profile Show Extended Profile  Send monco1965 a Private Message  Reply with Quote
Prilikom čitanja guglao sam vrh K2 i naišao na informaciju da je nedavno 16.1.2021. izveden prvi zimski uspon na vrh i time je K2 prestao biti jedina planina neosvojena zimi.

Uspon su izvršili nepalski Šerpe.
Go to Top of Page

Paka01
stripovi.com suradnik



Croatia
11446 Posts

Member since 14/02/2009

Posted - 24/05/2021 : 12:59:46  Show Profile Show Extended Profile  Send Paka01 a Private Message  Reply with Quote
(biti će spoilera)

Od Vrha Bogova sam očekivao mnogo, a dobio sam puno puno više nego što sam se ikad mogao nadati. Nevjerojatna je lakoća kojom Taniguchi vodi priču na dobrih 1600 stranica, bez da i u jednom trenutku ona bude dosadna ili zamorna. Ovdje imamo fantastičan balans drame, avanture, krimića i prelijepo prikazanih međuljudskih odnosa prikazanih ne samo kroz nadmetanje između čovjeka i prirode, već i čovjeka sa samim sobom. Likovi su vrhunski okarakterizirani, a posebno se to vidi na Jojiu Habuu koji mi je nerijetko djelovao toliko realno i uvjerljivo da bih skoro pomislio da se radi o stvarnoj ličnosti. Samo otkriće i kasniji nestanak Malloryjevog fotoaparata zapravo skoro pa služi kao MacGuffin i iako to nisam u početku očekivao, kasnije sam shvatio kako bi često skroz zaboravio na njegovo postojanje i ulogu u sveukupnoj priči.

Nije ovo samo priča o glavnim likovima, već je i prava pravcata oda pomicanju granica i osvajanju nepoznatih teritorija. Kroz Vrh Bogova moguće je puno toga naučiti o prethodnim ekspedicijama, o njihovim izazovima i problemima s kojima su se istraživači i osvajači morali suočiti. Istovremeno je i zastrašujuće atmosferičan prikaz strahopoštovanja koje izazivaju ovi ekstremni krajevi svijeta te je naprosto nevjerojatno koliko Taniguchi uvjerljivo uspijeva prikazati hladnoću i led himalajskih vrhova. Plus, kao da sve to samo po sebi nije dovoljno, imamo prilike vidjeti i raznorazne aspekte života u Nepalu koji su mi posebno bili zanimljivi.

Prvi dio stripa me na trenutke podsjećao na film Građanin Kane s obzirom da Fukamachi obilazi osobe koje je Habu poznavao te malo po malo slaže sliku o životu i nestanku tog gotovo legendarnog planinara. Kako malo po malo doznajemo detalje o Habuu, sve više je izlazilo na vidjelo kako njegov cilj nije puko osvajanje Everesta ponavljajući tuđe korake, već mu je imperativ proći onuda kuda ljudska noga nikad nije kročila. Posebno je to vidljivo u sceni kada prvi put vidimo Habua na vrhu Everesta gdje se za vježbu (ako se dobro sjećam) popeo po regularnoj ruti, no taj uspon je prikazan sasvim antiklimaktično i gotovo banalno, kao da uopće nema nikakvu vrijednost. Tek pri kraju priče kada se Habu uspenje putem koji je zacrtao, tek je onda njegova pobjeda konačna. Ne pobjeda nad prirodom i Everestom, već pobjeda na ultimativnim ciljem koji je sam zacrtao. Habuu nije bitno hoće li svijet znati za njegov uspon ili neće, hoće li ga slaviti ili ne, bitno mu je da je sebi ostvario ono što je zacrtao. Upravo je zbog toga toliko naglašeno da je uspon ilegalan, baš kao i Fukamachijeva uloga fotografa koji je za Habua tu ne kako bi prenio vijest o njegovom usponu svijetu, već kako njemu (Habuu) ne bi dopustio da odustane i vrati se nazad.

Apsolutno sam zadovoljan i uživao sam u čitanju od prve do zadnje stranice. Fibrino izdanje je za sve pohvale i nemam ama baš nikakvih zamjerki. Definitivno ostaje u kolekciji i nadam se da je neće nikada napustiti.

...

Baku Yumemakura je istoimenu knjigu po kojoj je Taniguchi napravio ovu mangu objavio 1998. godine. Tijelo Georgea Malloryja nađeno je godinu dana kasnije, 75 godina nakon njegovog nestanka. Zajedno s tijelom su nađeni mnogi Malloryjevi predmeti, no fotografija njegove žene i kćeri (prikazana je i u mangi) koju je Mallory planirao ostaviti na vrhu Everesta nije nađena. Fotoaparat i film također nikada nisu pronađeni. Lokacija tijela Andrewa Irvinea je do dana današnjeg nepoznata.

Would a new flood please finally come? A real rain and an assortment of plagues
And when all is said and done, even the Devil won't care enough to spit in the mud


https://www.last.fm/user/Pakaa
Go to Top of Page

sawitch
Advanced Member



Serbia
40393 Posts

Member since 17/11/2007

Posted - 25/05/2021 : 14:41:13  Show Profile Show Extended Profile  Send sawitch a Private Message  Reply with Quote
Procitao nekih 350 strana i ne znam sta je fascinantno u ovom stripu. OK, vuce da se cita dalje ali nema te zelje da juris kuci da nastavis citanje kao kod meni vrhunskih stripova. Prvo uzasan napor citati mangu, drugo stvarno nista specijalno da ne dozivis u 350 strana da ga jebes nije normalno. Drzi me samo neverovatan kvalitet izdanja koji prelepo izgleda... Javim se kada slozim sve pa da vidimo onda utisak..

Patricia hic mea totus mundus est
Go to Top of Page
Page: of 7 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.38 seconds. Snitz Forums 2000