forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Stripovi
 Koji strip ste danas kupili, ukrali, dobili... :)
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 511

markolar
Advanced Member



Slovenia
3104 Posts

Member since 05/01/2004

Posted - 15/03/2018 : 19:44:04  Show Profile Show Extended Profile  Send markolar a Private Message  Reply with Quote
Danas sam nesto "kopao" na tavanu (trazio LMS #2) i nasao ovo:



Kartonci, izdavac Dnevnik.

Nisu bas ocuvani ali su smijesni ipak
Go to Top of Page

Peyo
Advanced Member



Croatia
10061 Posts

Member since 28/10/2005

Posted - 16/03/2018 : 10:31:40  Show Profile Show Extended Profile  Send Peyo a Private Message  Reply with Quote
Dobre naslovnice!

Na 13-ici je Lasalvy?
Go to Top of Page

Otto Kraus
Average Member



Sweden
609 Posts

Member since 12/08/2010

Posted - 16/03/2018 : 12:13:30  Show Profile Show Extended Profile  Send Otto Kraus a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by zo

quote:
Originally posted by DiSkAcH

quote:
Originally posted by Otto Kraus



Nije strip ali opet... Dosao mi prijatelj na kavu(koji nema veze sa stripovima te nije crtao 15 godina), vidio Modesry na policama, pogledao sliku par puta I za 32 minute nacrtao sliku... Ja ostao paf. Odmah u trgovinu po okvir I na zid.







Bolji od Romera :)

Malo mi ova Modesty baca na crnokosu Daryl Hannah


Danas mu pokazujem ove komentare,valjda ce dobiti volje da se malo vise posveti hobiju iz skolskih dana.
Sada ima rodjendan za deset dana pa smo dogovorili razmjenu : ja njemu pribor za crtanje i sta treba ,on meni sliku po izboru 30x40.
Zanima me rezultat kad bude imao vise vremena(mene je to sve sf jer sam antitalent na kvadrat).
Go to Top of Page

Combatrock
Advanced Member



Serbia
4607 Posts

Member since 26/12/2009

Posted - 16/03/2018 : 16:47:42  Show Profile Show Extended Profile  Send Combatrock a Private Message  Reply with Quote
85 Libellus Tex pod nazivom Blago izgubljenog grada
86 Libellus Tex pod nazivom Junaci iz utvrde Kearny

kad se zavrsi fenerbahce cska kisa moze da nastavi da pada

sangue navajo
Go to Top of Page

solar
Moderator



Croatia
21432 Posts

Member since 16/03/2004

Posted - 16/03/2018 : 21:05:28  Show Profile Show Extended Profile  Send solar a Private Message  Reply with Quote
Go to Top of Page

solar
Moderator



Croatia
21432 Posts

Member since 16/03/2004

Posted - 16/03/2018 : 21:05:43  Show Profile Show Extended Profile  Send solar a Private Message  Reply with Quote
Go to Top of Page

solar
Moderator



Croatia
21432 Posts

Member since 16/03/2004

Posted - 16/03/2018 : 21:06:20  Show Profile Show Extended Profile  Send solar a Private Message  Reply with Quote
Go to Top of Page

going going
Advanced Member



Serbia
11350 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 16/03/2018 : 21:15:41  Show Profile Show Extended Profile  Send going going a Private Message  Reply with Quote
@solar gde je Duboki svemir?
Go to Top of Page

solar
Moderator



Croatia
21432 Posts

Member since 16/03/2004

Posted - 16/03/2018 : 21:23:21  Show Profile Show Extended Profile  Send solar a Private Message  Reply with Quote
Na polici ima već mjesec dana, a najgore od svega što sve Dilane od Dubokog svemira pa dalje i ovog Dragonera imam u talijanskom originalu, morat ću naći neku kliniku protiv ovisnosti!

Edited by - solar on 16/03/2018 21:24:54
Go to Top of Page

Poli
Advanced Member



Slovenia
37357 Posts

Member since 26/10/2007

Posted - 16/03/2018 : 21:28:14  Show Profile Show Extended Profile  Send Poli a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Peyo

Dobre naslovnice!

Na 13-ici je Lasalvy?


Mislis 10.
Bas sam volio njegov crtez... kao klinac vec.



Anything is possible dec d uej
Be the Change You Want to See
Go to Top of Page

markolar
Advanced Member



Slovenia
3104 Posts

Member since 05/01/2004

Posted - 16/03/2018 : 22:05:04  Show Profile Show Extended Profile  Send markolar a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Poli

quote:
Originally posted by Peyo

Dobre naslovnice!

Na 13-ici je Lasalvy?


Mislis 10.
Bas sam volio njegov crtez... kao klinac vec.






Ne, slika na 13 je njegov "tip". Nema podpisa niti nista ne pise unutra ali mislim, da je ipak 13
Go to Top of Page

going going
Advanced Member



Serbia
11350 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 17/03/2018 : 00:41:52  Show Profile Show Extended Profile  Send going going a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by solar

Na polici ima već mjesec dana, a najgore od svega što sve Dilane od Dubokog svemira pa dalje i ovog Dragonera imam u talijanskom originalu, morat ću naći neku kliniku protiv ovisnosti!



Nemoj da brines, mnogi na forumu, pa i ja, imamo tu (najbezazleniju) zavisnost!
Mada po mom misljenju za sada te Dilanove epizode nisu vredne dupliranja, ali VCov prevod i adaptacija su svakako vredni paznje i pohvale i predgovori takodje. Tako da sam uvek za to da se podrzi domace pogotovo Veseljake po pitanju Dilana jer se vidi da su ogromni fanovi.
Go to Top of Page

solar
Moderator



Croatia
21432 Posts

Member since 16/03/2004

Posted - 17/03/2018 : 00:52:57  Show Profile Show Extended Profile  Send solar a Private Message  Reply with Quote
quote:
ali VCov prevod i adaptacija su svakako vredni paznje i pohvale i predgovori takodje. Tako da sam uvek za to da se podrzi domace pogotovo Veseljake po pitanju Dilana jer se vidi da su ogromni fanovi.

I ja imam slično razmišljanje, ali neću duplirati u nedogled (osim kod Dragonera :D), kasnije vjerovatno samo ove važnije priče.
Go to Top of Page

stinky
stripovi.com suradnik

Croatia
12724 Posts

Member since 29/12/2001

Posted - 17/03/2018 : 11:11:52  Show Profile Show Extended Profile  Visit stinky's Homepage  Send stinky a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by solar

quote:
ali VCov prevod i adaptacija su svakako vredni paznje i pohvale i predgovori takodje. Tako da sam uvek za to da se podrzi domace

I ja imam slično razmišljanje



Going goingov stav ima neko utemeljenje, ali tvoj baš i ne. Ovaj kaže da podržava domaće izdavače, ali ne vidim kako bi tebi netko iz Srbije bio domaći??

Inače,
ne vjerujem ni goingu, pogotovo ne vjerujem u te uopćene priče o srpskim prijevodima, jer Srbi su uglavnom uvijek šlampavi, neobavezni i šaljivi, zajebantski. To se može sviđati nekima, to zajenbantsko šlamparenje, možda je nekome i duhovito, no meni su hrvatski prijevodi daleko bolji i ozbiljniji. Nisam konkretno čitao VČ stripove, ali oni iz ZS i LMS su presmiješni u usporedbi s Ludensom. Jednako tako knjige koje čitam; hrvatski prijevodi znaju biti maestralni, dok srpski mi zadaju problema u praćenju tokova misli, drugačije su tu konstrukcije rečenica ----- uglavnom, za mene je hrvatski prijevod majka. Rekoh, da pripomenem, jer se povremeno pijavljuju te urbane legende o srpskim prijevodima (iako je srbija sinonim za šlamperaj, u svemu).
Go to Top of Page

Oki
Advanced Member



Croatia
5126 Posts

Member since 10/02/2011

Posted - 17/03/2018 : 13:00:10  Show Profile Show Extended Profile  Send Oki a Private Message  Reply with Quote
Stinky, mlatiš gluposti!
...evo, ja sam zbog “ludensovog” prijevoda tamo negdje od 2004 pa do 2010 u potpunosti odustao od stripova, a dvadesetak godina ispred sam bio “zaluđen” stripovima kao malo tko na ovom forumu.
Toliko o ludensovim prijevodima.

Edited by - Oki on 17/03/2018 13:01:22
Go to Top of Page

mladjo
Advanced Member



Croatia
20013 Posts

Member since 15/04/2007

Posted - 17/03/2018 : 13:04:19  Show Profile Show Extended Profile  Send mladjo a Private Message  Reply with Quote
Ljudi ne dajte se upecati na besmislene rasprave.

COUNT ZERO INTERRUPT
an interrupt of a process decrements a counter to zero

Go to Top of Page

stinky
stripovi.com suradnik

Croatia
12724 Posts

Member since 29/12/2001

Posted - 17/03/2018 : 13:22:05  Show Profile Show Extended Profile  Visit stinky's Homepage  Send stinky a Private Message  Reply with Quote
Ti mlatiš gluposti.
Lijepo ti kažem da srpski izdavači nisu domaći, dapače, upravo su najstraniji, ako se hoće.
Prema tome se možeš odrediti kako ti drago, ali stvar stoji stameno kao Vila Velebita.
Go to Top of Page

Oki
Advanced Member



Croatia
5126 Posts

Member since 10/02/2011

Posted - 17/03/2018 : 13:32:49  Show Profile Show Extended Profile  Send Oki a Private Message  Reply with Quote
Dobro, dobro stinky...ja sam mislio da potežeš raspravu o prijevodu, pa sam se uključio.
A u ove druge rasprave ne bih ulazio...to me ne zanima.
Go to Top of Page

stinky
stripovi.com suradnik

Croatia
12724 Posts

Member since 29/12/2001

Posted - 17/03/2018 : 13:39:17  Show Profile Show Extended Profile  Visit stinky's Homepage  Send stinky a Private Message  Reply with Quote
To je u redu da te ne zanima, mislim, u tom smislu da može postojati i netko takav kao ti, dezainteresiran za stvarnost.
Ujedno si takvim svojim stavom meni, da ne kažem neinteresantan, ali manje interesantan od nekoga drugoga.
Go to Top of Page

going going
Advanced Member



Serbia
11350 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 17/03/2018 : 14:09:30  Show Profile Show Extended Profile  Send going going a Private Message  Reply with Quote
Stinky nije lepo da nazivas rad Veselog cetvrtka slampavim a nisi citao ni jedan njihov preveden strip, omalovazavas tudji rad nepotrebno. Uputiti kritiku na neciji rad je dozvoljeno i potrebno da bi se taj neko popravio i unapredio gde moze. Ali ovo sto ti pricas je potpuno neutemeljeno i ruzno.

Slazem se za razlicite konstrukcije recenica i tok misli i da je Hrvatima lakse, prirodnije da citaju prevode na hrvatskom isto tako i Srbima je sigurno privlacniji domaci, srpski prevod. Ali sto se tice Dilan Doga imam neke brojeve u oba izdanja i srpski prevod, meni laiku, zvuci neuporedivo bolje, Grucove fore nisu prevedene doslovno pa da uopste nisu smesne, nego su adaptirane, prirodnije su recenice i deluje kao pravi razgovor zivih ljudi + u svakom broju ima predgovor sa ili analizom price ili nekim zanimljvostima i poveznicama sa drugim epizodama serijala. Isto tako kad sam citao Alana Forda uvek mi bolje lezi Briksijev hrvatski prevod nego ovaj novi srpski.


Edited by - going going on 17/03/2018 14:10:59
Go to Top of Page

stinky
stripovi.com suradnik

Croatia
12724 Posts

Member since 29/12/2001

Posted - 17/03/2018 : 14:35:09  Show Profile Show Extended Profile  Visit stinky's Homepage  Send stinky a Private Message  Reply with Quote
Slušaj going, ti si ovako drag dečko i pogađa te ovakav moj govor. Slažem se da on nije lijep. Ali to nije ni htio biti u ovim okolnostima. Naglasak, osim toga nije na utemljenoj, analitičkoj obradi VČ-a. Već upravo na onome što si dobro razumio: meni je draži hrvatski prijevod. I bolji.

Taj govor nije kritika VČ-u (oni me i ne zanimaju; što se mene tiče mogu ovoga časa propasti, a mogu si i nabaviti najljepše žene svijeta, uopće me se ne tiče), nego kritika upućena solaru. Koji mi nije jasan da te podržava tamo gdje ti kažeš da navijaš za domaće. Srbija nije domaće, ili nek se solar izjasni otkuda je i što je on, onda bi imalo smisla.
Te priče oko prijevoda VČ, koje sam vidio nekoliko puta da se protežu, e pa, going, ne vjerujem ti ja u to. To je uopćena fraza, kao što je uopćena fraza kojom sam kontrirao (da je srbija sinonim za šlampavost). To su dvoboji frazama i samo tako imaš to promatrati, kao taktička nadmudrivanja, a ne tu tražiti dubinu.

Također, ne vjerujem u pretvaranje koje vlada na scomu.
Go to Top of Page

Peyo
Advanced Member



Croatia
10061 Posts

Member since 28/10/2005

Posted - 17/03/2018 : 14:44:39  Show Profile Show Extended Profile  Send Peyo a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by markolar

quote:
Originally posted by Poli

quote:
Originally posted by Peyo

Dobre naslovnice!

Na 13-ici je Lasalvy?


Mislis 10.
Bas sam volio njegov crtez... kao klinac vec.

Čini se da su 10-ka i 13-ica Lasalvy.

Volio bih imati kakvu njegovu kolekciju.






Ne, slika na 13 je njegov "tip". Nema podpisa niti nista ne pise unutra ali mislim, da je ipak 13

Go to Top of Page

going going
Advanced Member



Serbia
11350 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 17/03/2018 : 15:47:15  Show Profile Show Extended Profile  Send going going a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by stinky

Slušaj going, ti si ovako drag dečko i pogađa te ovakav moj govor. Slažem se da on nije lijep. Ali to nije ni htio biti u ovim okolnostima. Naglasak, osim toga nije na utemljenoj, analitičkoj obradi VČ-a. Već upravo na onome što si dobro razumio: meni je draži hrvatski prijevod. I bolji.

Taj govor nije kritika VČ-u (oni me i ne zanimaju; što se mene tiče mogu ovoga časa propasti, a mogu si i nabaviti najljepše žene svijeta, uopće me se ne tiče), nego kritika upućena solaru. Koji mi nije jasan da te podržava tamo gdje ti kažeš da navijaš za domaće. Srbija nije domaće, ili nek se solar izjasni otkuda je i što je on, onda bi imalo smisla.
Te priče oko prijevoda VČ, koje sam vidio nekoliko puta da se protežu, e pa, going, ne vjerujem ti ja u to. To je uopćena fraza, kao što je uopćena fraza kojom sam kontrirao (da je srbija sinonim za šlampavost). To su dvoboji frazama i samo tako imaš to promatrati, kao taktička nadmudrivanja, a ne tu tražiti dubinu.

Također, ne vjerujem u pretvaranje koje vlada na scomu.




Legitimno da ti je drazi i bolji hrvatski prevod, isto kao sto je meni srpski. Na tom jeziku si odrastao i najprirodnije ti je da citas na njemu, isto kao i meni na srpskom u potpunosti se slazem s tobom.
S tim sto meni licno nije problem ako je tehnicki strip bolje odradjen ili smatram da je prevod ili cena bolja kod hrvatksog izdanja da uzmem hrvatsko izdanje uprkos postojanju srpskog izdanja.

A sto se tice tvoje kritika solara mislim da ga kritikujes bez razloga i da se hvatas za slamku, solar je rekao da ima slicno razmisljanje mom, ciljajuci sigurno na to sto sam ja spomenuo u prvom delu recenice a to je ,,VCov prevod i adaptacija su svakako vredni paznje i pohvale i predgovori takodje" a i ja kad sam rekao domace izdanje ciljao sam upravo na VC, ali sam ja mislio domace u odnosu na italijansko trziste a svakako je Ludens i meni vise domaci od italijanskog izdanja kao sto je valjda i tebi VCovo izdanje vise domace od italijanskog i da zato treba podrzati domaceg izdavaca, bio on Ludens ili VC. Jer da nema njih ne bi bilo kiosk izdavastva na teritoriji hr i srb.

Moj post i upotreba sintagme domace izdanje nije imalo nacionalno odredjenje u smislu srpsko vs hrvatsko niti je solarovo slaganje sa mnom imalo ikakvu nacionalisticku nameru.
Go to Top of Page

solar
Moderator



Croatia
21432 Posts

Member since 16/03/2004

Posted - 17/03/2018 : 16:09:58  Show Profile Show Extended Profile  Send solar a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by stinky

quote:
Originally posted by solar

quote:
ali VCov prevod i adaptacija su svakako vredni paznje i pohvale i predgovori takodje. Tako da sam uvek za to da se podrzi domace

I ja imam slično razmišljanje



Going goingov stav ima neko utemeljenje, ali tvoj baš i ne. Ovaj kaže da podržava domaće izdavače, ali ne vidim kako bi tebi netko iz Srbije bio domaći??


Ja sam se u djetinjstvu zakačio na stripove prvenstveno zbog Alan Ford trobroja koji su tada izlazili, a malo kasnije sam otkrio i Zagora iz Toninellijevog i Caponeovog perioda Zlatne Serije. Tako da je meni Zagor uvijek govorio srpski a prijevod SD i Ludensa mi nikad nije zvučao kako treba. Izrazito mi ide na živce kad čitam "Chico" umjesto "Čiko" ili "svih mi napitaka moga djeda ljekarnika" umjesto "svih mi bućkuriša mog dede apotekara" itd.
Tu je i činjenica da je VČ-ovo izdanje objektivno bolje a prijevod pogotovo.
Isto tako Alan Forda mogu čitati jedino na hrvatskom, srpski prijevod mi potpuno ubija doživljaj.

Što se tiče stripova općenito, meni su domaći svi sa područja ex-yu, to je također dio nasljeđa Zlatne Serije iz djetinjstva.

Edited by - solar on 17/03/2018 16:12:18
Go to Top of Page

jaki
Advanced Member



Croatia
25906 Posts

Member since 13/03/2004

Posted - 17/03/2018 : 16:47:24  Show Profile Show Extended Profile  Send jaki a Private Message  Reply with Quote
slovenski i makedonski?

Ja sam fetišist papira!
Go to Top of Page
Page: of 511 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.77 seconds. Snitz Forums 2000