forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Stripovi
 Talični Tom ili Lucky Luke?
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 12

cat claw
Advanced Member



5820 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 27/04/2010 : 21:32:57  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Mr. Bushido

quote:
Originally posted by cat claw

@MrBusido
A kako si nabavio Asteriksove zabavnike?
Nisi? E, onda nisi stripofil.


Asteriksov zabavnik? Nikad čuo.


Tako sam i mislio
Go to Top of Page

_saruman_
New Member



Croatia
203 Posts

Member since 07/10/2009

Posted - 27/04/2010 : 21:50:11  Show Profile Show Extended Profile  Send _saruman_ a Private Message  Reply with Quote
Lucky Luke
Go to Top of Page

Mord
Advanced Member

Croatia
3122 Posts

Member since 20/10/2001

Posted - 27/04/2010 : 22:42:52  Show Profile Show Extended Profile  Send Mord a Private Message  Reply with Quote
Inace, nezgrapnost naziva Lucky Luke u hrvatskom prijevodu najvise dolazi do izrazaja u bookglobe epizodi tortilje za daltone. Kad se radi o igri rijeci sa lucky lukovim imenom. Pa tako imamo izraz lakiluka mu lakilukavog i slicno, cijela zafrkancija oko imena koja se provlaci kroz dobar dio epizode mi nikako nije legla.
Go to Top of Page

Bob Rok
Advanced Member



4922 Posts

Member since 11/03/2009

Posted - 27/04/2010 : 22:44:16  Show Profile Show Extended Profile  Send Bob Rok a Private Message  Reply with Quote
A u PZ prevodu je to odlicno odradjeno Ja sam se slatko ismejao za celu epizodu

Ja se zovem El-Muhammed, iz plemena starih Azra, sto za ljubav zivot gube i umiru kada ljube.
Go to Top of Page

Ultras
Advanced Member



Serbia
10000 Posts

Member since 17/10/2008

Posted - 27/04/2010 : 23:25:19  Show Profile Show Extended Profile  Send Ultras a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by culfis

Jos nisam naisao na stripofila (ili kolekcionara) koji u verbalnoj komunikaciji koristi Lucky Luke!








Talični Tom

Svet stripa - portal - forum - blog - facebook - twitter
Go to Top of Page

ninel
Senior Member



Serbia
1576 Posts

Member since 16/11/2004

Posted - 28/04/2010 : 01:46:36  Show Profile Show Extended Profile  Send ninel a Private Message  Reply with Quote
Ovde nema nikakve dileme: samo Talični Tom.
Ko pak misli drugačije pokazuje sve svoje (ne)znanje o stripovima, a pogotovo o prevodima.

http://www.youtube.com/watch?v=SSRVtlTwFs8&feature=related
Go to Top of Page

Obi-wan
Advanced Member



Croatia
13782 Posts

Member since 29/08/2004

Posted - 28/04/2010 : 09:08:00  Show Profile Show Extended Profile  Send Obi-wan a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by ninel

Ovde nema nikakve dileme: samo Talični Tom.
Ko pak misli drugačije pokazuje sve svoje (ne)znanje o stripovima, a pogotovo o prevodima.


Ko ne voli karanfile ne mora ni da živi!
Talični Tom... May the force be with you Tom. To je kao kada je Donald Duck preveden sa Paja Jovanović. Kako može Donald da bude Paja?

What you call sanity, it’s just a prison in your minds that stops you from seeing that you’re just tiny little cogs in a giant absurd machine.
Go to Top of Page

culfis
Advanced Member



6738 Posts

Member since 01/12/2006

Posted - 28/04/2010 : 09:14:43  Show Profile Show Extended Profile  Send culfis a Private Message  Reply with Quote
Nije. TT nije Lukic/Lakic Luka!

Jel to štos iz Minhena?
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5820 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 28/04/2010 : 10:30:57  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Obi-wan

quote:
Originally posted by ninel

Ovde nema nikakve dileme: samo Talični Tom.
Ko pak misli drugačije pokazuje sve svoje (ne)znanje o stripovima, a pogotovo o prevodima.


Ko ne voli karanfile ne mora ni da živi!
Talični Tom... May the force be with you Tom. To je kao kada je Donald Duck preveden sa Paja Jovanović. Kako može Donald da bude Paja?



ccc... Valjda isto kao sto se Bugs prevede sa Zekoslav? Obi-Wan, nije u pitanju prevod nego novo ime adekvatno za podneblje. Naravno, u slucajevima kada originalno ime u tom podneblju ne znaci nista. Onda se ''prevede'' sto bi kazli ''u duhu i nameri autora''. Ako nisi primetio, uglavnom su prekrsteni likovi humoristickih stripova.
Go to Top of Page

vronski 2
Senior Member



2381 Posts

Member since 11/10/2009

Posted - 28/04/2010 : 10:49:45  Show Profile Show Extended Profile  Send vronski 2 a Private Message  Reply with Quote
Talični Tom bi moglo da postane zaštićeno prevedeno ime za prostor ex YU i da sva izdanja Morisovog kauboja koja izlaze "od Vardara pa do Đevđelije" nose isti naziv!
Go to Top of Page

dr strangelove
Advanced Member



USA
8865 Posts

Member since 26/12/2007

Posted - 28/04/2010 : 11:02:28  Show Profile Show Extended Profile  Visit dr strangelove's Homepage  Send dr strangelove a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by ninel

Ovde nema nikakve dileme: samo Talični Tom.
Ko pak misli drugačije pokazuje sve svoje (ne)znanje o stripovima, a pogotovo o prevodima.



Koja zatucanost

It would not be difficult, Mein Führer. Nuclear reactors could - heh, I'm sorry, Mr. President - nuclear reactors could provide power almost indefinitely.
Go to Top of Page

Lord Vader89
stripovi.com suradnik



France
9543 Posts

Member since 05/07/2007

Posted - 28/04/2010 : 11:08:06  Show Profile Show Extended Profile  Send Lord Vader89 a Private Message  Reply with Quote
a jel se u hrvatskim izdanjima ikada koristilo "Talicni Tom"

Potpis u dva reda, prema pravilniku:
Vader je, kao i uvek, u pravu. ; john connor ; 2022 A.D.
Go to Top of Page

dr strangelove
Advanced Member



USA
8865 Posts

Member since 26/12/2007

Posted - 28/04/2010 : 11:15:53  Show Profile Show Extended Profile  Visit dr strangelove's Homepage  Send dr strangelove a Private Message  Reply with Quote
Ne. Samo Lucky Luke i Srećko Munja.

Ali ne bih dao ruku u vatru da sam u pravu

It would not be difficult, Mein Führer. Nuclear reactors could - heh, I'm sorry, Mr. President - nuclear reactors could provide power almost indefinitely.
Go to Top of Page

_saruman_
New Member



Croatia
203 Posts

Member since 07/10/2009

Posted - 28/04/2010 : 11:34:12  Show Profile Show Extended Profile  Send _saruman_ a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by vronski 2

Talični Tom bi moglo da postane zaštićeno prevedeno ime za prostor ex YU i da sva izdanja Morisovog kauboja koja izlaze "od Vardara pa do Đevđelije" nose isti naziv!


E ne bi išlo kolega
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5820 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 28/04/2010 : 11:42:48  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by dr strangelove

Ne. Samo Lucky Luke i Srećko Munja.

Ali ne bih dao ruku u vatru da sam u pravu



Izgubio bi obe ruke. Srecko Munja je iz Crtanih romana, Forum, Novi Sad, 1967.
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5820 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 28/04/2010 : 11:44:31  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by _saruman_

quote:
Originally posted by vronski 2

Talični Tom bi moglo da postane zaštićeno prevedeno ime za prostor ex YU i da sva izdanja Morisovog kauboja koja izlaze "od Vardara pa do Đevđelije" nose isti naziv!


E ne bi išlo kolega



A zasto? Mislim, predlog Vronskog je nepromisljen, ali bih voleo da cujem tvoje kontra.
Go to Top of Page

Renky
stripovi.com suradnik



Croatia
11085 Posts

Member since 15/11/2002

Posted - 28/04/2010 : 11:48:25  Show Profile Show Extended Profile  Visit Renky's Homepage  Send Renky a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Lord Vader89

a jel se u hrvatskim izdanjima ikada koristilo "Talicni Tom"



Možda, čak mislim i da je, u Zov-u. U podrumu su mi ti stripovi pa ću provjeriti.

"Zlocin je spomenuti reci "velikani" i "umetnost" u kontekstu sa Zagorom, veruj mi..." - Manhunter
Go to Top of Page

Renky
stripovi.com suradnik



Croatia
11085 Posts

Member since 15/11/2002

Posted - 28/04/2010 : 11:52:30  Show Profile Show Extended Profile  Visit Renky's Homepage  Send Renky a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by cat claw

quote:
Originally posted by _saruman_

quote:
Originally posted by vronski 2

Talični Tom bi moglo da postane zaštićeno prevedeno ime za prostor ex YU i da sva izdanja Morisovog kauboja koja izlaze "od Vardara pa do Đevđelije" nose isti naziv!


E ne bi išlo kolega



A zasto? Mislim, predlog Vronskog je nepromisljen, ali bih voleo da cujem tvoje kontra.



Možda zato jerbo zaštita takve vrste podrazumjeva zaštitu od neovlaštenog korištenja imena ( ili bilo čega ) a ne prisiljavanje na korištenje inačice. Drugim ričima, vlasnik prava/licence može zabraniti korištenje bilo kojeg drugog imena osim originalnog a ne smisliti glupost kao gore navedenu.

"Zlocin je spomenuti reci "velikani" i "umetnost" u kontekstu sa Zagorom, veruj mi..." - Manhunter
Go to Top of Page

Bob Rok
Advanced Member



4922 Posts

Member since 11/03/2009

Posted - 28/04/2010 : 11:54:45  Show Profile Show Extended Profile  Send Bob Rok a Private Message  Reply with Quote
To je moguce. Znam da se to desilo sa Asteriksom i Obeliksom (Zvezdoje i Trboje). TT izgleda nije imao takvu zastitu Sa naglaskom na imao

Ja se zovem El-Muhammed, iz plemena starih Azra, sto za ljubav zivot gube i umiru kada ljube.
Go to Top of Page

dr strangelove
Advanced Member



USA
8865 Posts

Member since 26/12/2007

Posted - 28/04/2010 : 11:55:45  Show Profile Show Extended Profile  Visit dr strangelove's Homepage  Send dr strangelove a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by cat claw

quote:
Originally posted by dr strangelove

Ne. Samo Lucky Luke i Srećko Munja.

Ali ne bih dao ruku u vatru da sam u pravu



Izgubio bi obe ruke. Srecko Munja je iz Crtanih romana, Forum, Novi Sad, 1967.



Homer bi pitao: "Narast će mi nova, jel da?"

It would not be difficult, Mein Führer. Nuclear reactors could - heh, I'm sorry, Mr. President - nuclear reactors could provide power almost indefinitely.
Go to Top of Page

Renky
stripovi.com suradnik



Croatia
11085 Posts

Member since 15/11/2002

Posted - 28/04/2010 : 11:55:55  Show Profile Show Extended Profile  Visit Renky's Homepage  Send Renky a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Bob Rok

To je moguce. Znam da se to desilo sa Asteriksom i Obeliksom (Zvezdoje i Trboje). TT izgleda nije imao takvu zastitu Sa naglaskom na imao



Šta je moguće

"Zlocin je spomenuti reci "velikani" i "umetnost" u kontekstu sa Zagorom, veruj mi..." - Manhunter
Go to Top of Page

vronski 2
Senior Member



2381 Posts

Member since 11/10/2009

Posted - 28/04/2010 : 11:57:35  Show Profile Show Extended Profile  Send vronski 2 a Private Message  Reply with Quote
Siguran sam da bi naziv Talični Tom u Hrvatskoj bilo vrlo brzo prihvaćen, tu naravno mislim na ovu novu generaciju koja nije čitala Taličnog u izdanju Marketprinta osamdesetih.
Go to Top of Page

Renky
stripovi.com suradnik



Croatia
11085 Posts

Member since 15/11/2002

Posted - 28/04/2010 : 12:00:26  Show Profile Show Extended Profile  Visit Renky's Homepage  Send Renky a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by vronski 2

Siguran sam da bi naziv Talični Tom u Hrvatskoj bilo vrlo brzo prihvaćen, tu naravno mislim na ovu novu generaciju koja nije čitala Taličnog u izdanju Marketprinta osamdesetih.



Koja je svrha? Ta generacija, koja skoro ni ne postoji, je prihvatila originalni naslov. Na žalost više zahvaljujući crtićima nego stripovima ali čemu nešto minjati što u konačnici nije u skladu sa pravopisom iako je moguće.

"Zlocin je spomenuti reci "velikani" i "umetnost" u kontekstu sa Zagorom, veruj mi..." - Manhunter
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5820 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 28/04/2010 : 12:01:23  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
quote:
[i]Originally posted by dr strangelove
Homer bi pitao: "Narast će mi nova, jel da?"



Ne veruj mu! Homer je samo matori prdonja koji je zapisivao ono sto mu Broj Jedan izdiktira Dakle, lazze.
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5820 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 28/04/2010 : 12:09:50  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
Mogu da zamislim kako su posizili oni stari koji su navikli na Tarcan kada se pojavilo Tarzan
Renki je u pravu za nastanak originala zbog crtanih filmova. Druga je prica sto oni koji su prevodili crtice nisu imali pojma sta prevode. Bilo kako bilo, postovaoci na Srekni Vane (u prevodu Srečni Tomaž)su uskraceni za kontinuitet.
Go to Top of Page
Page: of 12 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.25 seconds. Snitz Forums 2000