forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Stripovi
 Beli Put - Preacher is Out!
 New Topic New Poll New Poll
 Topic Locked
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 4

DusMan
Advanced Member



5067 Posts

Member since 12/11/2001

Posted - 28/09/2005 : 12:10:28  Show Profile Show Extended Profile  Send DusMan a Private Message
quote:
Originally posted by risbozg

kaj ti to ozbiljno ili se zezaš

Na sta mislis?
Ozbiljno sam, doduse, pisao sve.
Jesi li ti za Guzolikog bio ozbiljan?

____________________________________________
Niti pisem niti citam, samo ritam, ritam, ritam!
Go to Top of Page

risbozg
Advanced Member



Croatia
15573 Posts

Member since 10/08/2003

Posted - 28/09/2005 : 12:11:36  Show Profile Show Extended Profile  Send risbozg a Private Message
ok,samo pitam

- --ak ti je slaba pamet moraš imat jaka leda --
Go to Top of Page

DusMan
Advanced Member



5067 Posts

Member since 12/11/2001

Posted - 28/09/2005 : 12:13:27  Show Profile Show Extended Profile  Send DusMan a Private Message
Eto dokaza da ljudi mogu da pricaju o chmaru i da ostanu ozbiljni. :))

____________________________________________
Niti pisem niti citam, samo ritam, ritam, ritam!
Go to Top of Page

risbozg
Advanced Member



Croatia
15573 Posts

Member since 10/08/2003

Posted - 28/09/2005 : 12:15:06  Show Profile Show Extended Profile  Send risbozg a Private Message
izgleda

- --ak ti je slaba pamet moraš imat jaka leda --
Go to Top of Page

SANdMAN
Junior Member

Fed Rep Yugoslavia
401 Posts

Member since 16/09/2002

Posted - 28/09/2005 : 12:15:49  Show Profile Show Extended Profile  Visit SANdMAN's Homepage  Send SANdMAN an ICQ Message  Send SANdMAN a Private Message
quote:
Originally posted by Markos

Onda samo cmar, ali bez fejs.

Kicking Squeeling Gucci Little Piggy



Rec cmar se koristi i kao karakterna crta isto kao npr. kad kazemo za nekoga da je peder ili pichkica. Medjutim, u ovom konkretnom slucaju naziv odnosi se na Arseface-ovo lice koje podseca na chmar a ne toliko na njegov karakter. Uklanjanjem druge reci promenili bi znacenje

Meni bi bilo bolje Chmar Faca ali nije lose ni Chmarfejs

/ Reason is always a kind of brute force /
Go to Top of Page

jurica
Senior Member

1799 Posts

Member since 19/02/2003

Posted - 28/09/2005 : 16:15:23  Show Profile Show Extended Profile  Send jurica a Private Message
meni cmar-fejs zvuci OK ali mi je u biti bezveze. naprosto nije prijevod. ako vec govorim engleski lakse cu razumjeti da i pise na engleskom, a ne fonetizirano. ako ne znam engleski onda ce mi to biti nerazumljivi nonsens... cemu jednu rijec prevesti a drugu ostaviti na fonetiziranom engleskom?
Go to Top of Page

Emir Pasanovic
stripovi.com suradnik

Bosnia and Herzegovina
6221 Posts

Member since 10/06/2002

Posted - 28/09/2005 : 19:22:10  Show Profile Show Extended Profile  Visit Emir Pasanovic's Homepage  Send Emir Pasanovic a Private Message
quote:
Originally posted by DusMan
"Osveticu se Dzesiju Kasteru! Zbog krvi moga tate! Pa i ako imam lice k'o chmar - neka tako i bude! Postacu CHMAR!"


Ali to uopste nije recenica u orginalu! Koliko se sjecam on je rekao da "nema pojma sta je 'arse' ali zvuci dobro i postace Arseface"!!!
Eto jos jedno besmisleno mjenjanje orginalnog teksta. Meni pravo dobro zvuci Chmaroliki a jos bolje Shupkoliki, no sve je to bacanje dobrih prijevoda u vjetar jer sto jednom useres neces popraviti da si ne znam ti kakav glavonja
Eh sto volim sto imam smisla za ovo rjeckanje

Od 17.8.2005. do 31.7.2006. mjesto boravka Oxford, Mississipi///\\\http://round2create.blogspot.com/
Go to Top of Page

SANdMAN
Junior Member

Fed Rep Yugoslavia
401 Posts

Member since 16/09/2002

Posted - 28/09/2005 : 19:33:35  Show Profile Show Extended Profile  Visit SANdMAN's Homepage  Send SANdMAN an ICQ Message  Send SANdMAN a Private Message
Emire, nisi razumeo: Duki se bas i daje primer kako bi lose zvucalo da pise Chmar

A pise Chmarfejs

/ Reason is always a kind of brute force /

Edited by - SANdMAN on 28/09/2005 19:35:29
Go to Top of Page

DusMan
Advanced Member



5067 Posts

Member since 12/11/2001

Posted - 28/09/2005 : 20:28:32  Show Profile Show Extended Profile  Send DusMan a Private Message
quote:
Originally posted by Emir Pasanovic

Ali to uopste nije recenica u orginalu! Koliko se sjecam on je rekao da "nema pojma sta je 'arse' ali zvuci dobro i postace Arseface"!!!
Eto jos jedno besmisleno mjenjanje orginalnog teksta. Meni pravo dobro zvuci Chmaroliki a jos bolje Shupkoliki, no sve je to bacanje dobrih prijevoda u vjetar jer sto jednom useres neces popraviti da si ne znam ti kakav glavonja
Eh sto volim sto imam smisla za ovo rjeckanje

Ne mogu da verujem da moram da ti se dokazujem i vadim americkog Preachera sa police:

"I will have a vengeance on Jesse Custer! Vengeance for the blood of my father! And if I have a face like an arse -- so be it! I will become ARSEFACE!"
I k'o sto rece Sendi, samo sam dao primer kako bi zvucalo da je Arseface prevedeno kao Chmar.

____________________________________________
Niti pisem niti citam, samo ritam, ritam, ritam!
Go to Top of Page

zosko
Senior Member

1506 Posts

Member since 03/11/2002

Posted - 28/09/2005 : 21:23:41  Show Profile Show Extended Profile  Send zosko a Private Message
cini mi se da je problem u tome da: ameri koriste nadimke poput XYface. znaci "chmar" ili "supak" je ispravno ako se "poimeni". u nedostatku ideja je nastalo valjda "chmar-fejs"; dobro je ovo emirovo "chmaroliki".
kako jos napraviti konstrukt od chmara, a da zvuci kao ime? jednostavno: chmarko!
"...znaci imam lice kao chmar?! - neka! zovite me od sad chmarko!"
cudi me da neki nisu dosli na tu ideju.

Durch dieses Loch wird er kommen.
Go to Top of Page

zosko
Senior Member

1506 Posts

Member since 03/11/2002

Posted - 28/09/2005 : 21:37:46  Show Profile Show Extended Profile  Send zosko a Private Message
a sad superlektor prepravi na:
"...kvragu! znaci faca mi je ko supak?! - kvragu! neka! sad sam chmarkoooooo!!!"
ovo ide uz prikazanu scenu pravilno odradjeno. ne taj suhoparni, skoro doslovni prijevod.
Go to Top of Page

marlowe
Advanced Member



Serbia
4279 Posts

Member since 24/09/2002

Posted - 29/09/2005 : 00:22:46  Show Profile Show Extended Profile  Visit marlowe's Homepage  Send marlowe a Private Message
quote:
Originally posted by zVIR

cijena?



koliko sam ja obavesten:
795 dinara, 9,4 evra, 70 kn, 2250 tol.

___________
"In my Havana cabana I'll eat something sweet like banana..."
Go to Top of Page

jang
Advanced Member

Slovenia
10970 Posts

Member since 01/11/2002

Posted - 29/09/2005 : 09:50:15  Show Profile Show Extended Profile  Send jang a Private Message
quote:
Originally posted by marlowe

quote:
Originally posted by zVIR

cijena?



koliko sam ja obavesten:
795 dinara, 9,4 evra, 70 kn, 2250 tol.

___________
"In my Havana cabana I'll eat something sweet like banana..."


dali je cjena u tolarima napisana na izdanju?
Go to Top of Page

marlowe
Advanced Member



Serbia
4279 Posts

Member since 24/09/2002

Posted - 29/09/2005 : 13:57:15  Show Profile Show Extended Profile  Visit marlowe's Homepage  Send marlowe a Private Message
na izdanju nije napisana nijedna cena, ovo sam ja preracunao na osnovu cene u dinarima. nadam se da nisam previse pogresio.

___________
"In my Havana cabana I'll eat something sweet like banana..."
Go to Top of Page

jang
Advanced Member

Slovenia
10970 Posts

Member since 01/11/2002

Posted - 29/09/2005 : 14:03:22  Show Profile Show Extended Profile  Send jang a Private Message
quote:
Originally posted by marlowe

na izdanju nije napisana nijedna cena, ovo sam ja preracunao na osnovu cene u dinarima. nadam se da nisam previse pogresio.

___________
"In my Havana cabana I'll eat something sweet like banana..."


aha....šteta.
tvoja racunica je pravilna, jedini problem je da ce onu važecu racunicu praviti neko drugi.
mislim da nece biti ispod 3500 sit kod nas. srbska izdanja su kod nas obicno 60 do 100% skuplja nego kod vas.
Go to Top of Page

marlowe
Advanced Member



Serbia
4279 Posts

Member since 24/09/2002

Posted - 29/09/2005 : 14:07:13  Show Profile Show Extended Profile  Visit marlowe's Homepage  Send marlowe a Private Message
pa, jang kupuj ih onda ovde. ni ja ne kupujem hrvatska ili slovenska izdanja po cenama u novosadskim knjizarama, vec se potrudiom i uzimam po najnizoj ceni. pogotovo kad su takve razlike.
javi mi se mailom ako zelis pa cemo napraviti neku kombinaciju.

___________
"In my Havana cabana I'll eat something sweet like banana..."
Go to Top of Page

jang
Advanced Member

Slovenia
10970 Posts

Member since 01/11/2002

Posted - 29/09/2005 : 14:45:05  Show Profile Show Extended Profile  Send jang a Private Message
quote:
Originally posted by marlowe

pa, jang kupuj ih onda ovde. ni ja ne kupujem hrvatska ili slovenska izdanja po cenama u novosadskim knjizarama, vec se potrudiom i uzimam po najnizoj ceni. pogotovo kad su takve razlike.
javi mi se mailom ako zelis pa cemo napraviti neku kombinaciju.

___________
"In my Havana cabana I'll eat something sweet like banana..."


pa vec smo poceli neku debatu na Slo forumu o tome da bi skupili narudžbe i onda bi neko doneo stripove iz AF striparnice...
pa poslacu ti jedan mail u bližnoj buducnosti. zanimaju te možda albumi Miki Mustra koji ce krenuti za mjesec dana. Svake sedmice jedan, A4, HC, cjena 270 din? pa bi mogli malo kombinirat.
Go to Top of Page

marlowe
Advanced Member



Serbia
4279 Posts

Member since 24/09/2002

Posted - 29/09/2005 : 14:46:59  Show Profile Show Extended Profile  Visit marlowe's Homepage  Send marlowe a Private Message
odlicno. zanimaju me m.musteri. napravicemo nesto, a nije vam lose to s AF kolektivno. razlika u ceni je ogromna.

___________
"In my Havana cabana I'll eat something sweet like banana..."
Go to Top of Page

jang
Advanced Member

Slovenia
10970 Posts

Member since 01/11/2002

Posted - 29/09/2005 : 14:52:04  Show Profile Show Extended Profile  Send jang a Private Message
pa naravno da je. recimo kod nas su Tornjevi (i svi ostali Marketprint HC boja albumi) 1100 dinara, komplet Akire je 5000+ dinara.
Abaton je skoro 200 dinara a u AF 45, pa sad ti vidi....
citamo se
Go to Top of Page

dule_car
Advanced Member



Slovenia
4193 Posts

Member since 01/05/2003

Posted - 30/09/2005 : 09:37:14  Show Profile Show Extended Profile  Send dule_car a Private Message
quote:
Originally posted by jang

pa naravno da je. recimo kod nas su Tornjevi (i svi ostali Marketprint HC boja albumi) 1100 dinara, komplet Akire je 5000+ dinara.
Abaton je skoro 200 dinara a u AF 45, pa sad ti vidi....
citamo se


de to kod nas? nije mišljeno geo politicki, vec doslovno u kojim trgovinama???
i može malo u € da preracunavamo?:))

to e to

---there is no spoon--- (a viljuske?)

Go to Top of Page

dule_car
Advanced Member



Slovenia
4193 Posts

Member since 01/05/2003

Posted - 30/09/2005 : 09:41:18  Show Profile Show Extended Profile  Send dule_car a Private Message
quote:
Originally posted by jang

quote:
Originally posted by marlowe

pa, jang kupuj ih onda ovde. ni ja ne kupujem hrvatska ili slovenska izdanja po cenama u novosadskim knjizarama, vec se potrudiom i uzimam po najnizoj ceni. pogotovo kad su takve razlike.
javi mi se mailom ako zelis pa cemo napraviti neku kombinaciju.


pa vec smo poceli neku debatu na Slo forumu o tome da bi skupili narudžbe i onda bi neko doneo stripove iz AF striparnice...
pa poslacu ti jedan mail u bližnoj buducnosti. zanimaju te možda albumi Miki Mustra koji ce krenuti za mjesec dana. Svake sedmice jedan, A4, HC, cjena 270 din? pa bi mogli malo kombinirat.


Kad bi se to išlo i koliko bi bilo troškova? "Možda" bi nešto trebao:)))

to e to

---there is no spoon--- (a viljuske?)

Go to Top of Page

jang
Advanced Member

Slovenia
10970 Posts

Member since 01/11/2002

Posted - 30/09/2005 : 09:47:17  Show Profile Show Extended Profile  Send jang a Private Message
quote:
Originally posted by dule_car

quote:
Originally posted by jang

pa naravno da je. recimo kod nas su Tornjevi (i svi ostali Marketprint HC boja albumi) 1100 dinara, komplet Akire je 5000+ dinara.
Abaton je skoro 200 dinara a u AF 45, pa sad ti vidi....
citamo se


de to kod nas? nije mišljeno geo politicki, vec doslovno u kojim trgovinama???
i može malo u € da preracunavamo?:))

to e to

---there is no spoon--- (a viljuske?)




reci cu ovako: gdje u SLo možeš kupiti stripove na jednom mjestu? istina, ima ih i u nekim knjigarnama ali i tamo cjene nisu ništa niže.
Konkretno ime necu kazati, jer nam je vlastnik ZABRANIO da spominjemo njegovo ime i ime njegove trgovine na forumima.
1 din je okrog 3 tolarje
Go to Top of Page

jang
Advanced Member

Slovenia
10970 Posts

Member since 01/11/2002

Posted - 30/09/2005 : 09:48:34  Show Profile Show Extended Profile  Send jang a Private Message
Dule, pridi na Slo forum.
www.striparna.com
Go to Top of Page

BlekenDekara
Advanced Member



United Arab Emirates
3758 Posts

Member since 07/07/2004

Posted - 30/09/2005 : 14:44:12  Show Profile Show Extended Profile  Send BlekenDekara a Private Message
quote:
Originally posted by jang
srbska izdanja su kod nas obicno 60 do 100% skuplja nego kod vas.



umeju da idu i do 150+%

****************
look, maybe i didn`t say every little tiny syllable,no. but basically i said `em,yeah.
Go to Top of Page

Witchblade
Senior Member



Croatia
2754 Posts

Member since 22/07/2002

Posted - 30/09/2005 : 15:02:07  Show Profile Show Extended Profile  Send Witchblade a Private Message
quote:
Konkretno ime necu kazati, jer nam je vlastnik ZABRANIO da spominjemo njegovo ime i ime njegove trgovine na forumima




Oh, you may stray, but you'll always return to your dark master, the cocoa bean.
Go to Top of Page
Page: of 4 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Topic Locked
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.14 seconds. Snitz Forums 2000